- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
This version of this schedule contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The National Health Service (General Medical Services Contracts) (Wales) Regulations 2023. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
Prospective
Schedule 3 paragraph 84(1)
1. A contractor’s online resource and written practice leaflet must include—
(a)the name of the contractor;
(b)in the case of a contract with a partnership—
(i)whether or not it is a limited partnership, and
(ii)the names of all the partners and, in the case of a limited partnership, their status as a general or limited partner;
(c)in the case of a contract with a company—
(i)the names of the directors, the company secretary and the shareholders of that company, and
(ii)the address of the company’s registered office;
(d)the full name of each person performing services under the contract;
(e)in the case of each health care professional performing services under the contract the health care professional’s professional qualifications;
(f)whether the contractor undertakes the teaching or training of health care professionals or persons intending to become health care professionals;
(g)the contractor’s practice area, by reference to a sketch diagram, plan or postcode;
(h)the address of each of the practice premises;
(i)the contractor’s telephone and fax numbers and the address of its online resource;
(j)whether the practice premises have suitable access for disabled patients and, if not, the alternative arrangements for providing services to such patients;
(k)how to register as a patient;
(l)the right of patients to express a preference of practitioner in accordance with paragraph 27 of Schedule 3 and the means of expressing such a preference;
(m)the services available under the contract;
(n)the opening hours of the practice premises and the method of obtaining access to services throughout the core hours;
(o)the criteria for home visits and the method of obtaining such a visit;
(p)the consultations available to patients under regulation 17 and Part 1 of Schedule 3;
(q)the arrangements for services in the out of hours period (whether or not provided by the contractor) and how the patient may contact such services;
(r)if the services in sub-paragraph (q) are not provided by the contractor, the fact that the Local Health Board referred to in paragraph (bb) is responsible for commissioning the services;
(s)the name and address of any local walk-in centre;
(t)the telephone number of NHS 111 Wales and details of NHS 111 Wales online;
(u)the method by which patients are to obtain repeat prescriptions;
(v)if the contractor offers repeatable prescribing services, the arrangements for providing such services;
(w)if the contractor is a dispensing contractor, the arrangements for dispensing prescriptions subject to paragraph 60(2)(b);
(x)how patients may notify a concern or complaint in accordance with the provisions of the National Health Service (Concerns, Complaints and Redress Arrangements) (Wales) Regulations 2011, or comment on the provision of the contractor’s services;
(y)the rights and responsibilities of the patient, including keeping appointments;
(z)the action that may be taken where a patient is violent or abusive to the contractor or his staff or other persons on the practice premises or in the place where treatment is provided under the contract or other persons specified in paragraph 30 of Schedule 3;
(aa)details of who has access to patient information (including information from which the identity of the individual can be ascertained), the patient’s rights in relation to disclosure of such information and how patients can access the contractor’s privacy notice or privacy policy;
(bb)the name, address and telephone number of the Local Health Board which is a party to the contract and from whom details of primary medical services in the area may be obtained; and
(cc)the fees charged for non-NHS services that are not private services.
Commencement Information
I1Sch. 4 para. 1 in force at 1.10.2023, see reg. 1(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys