Chwilio Deddfwriaeth

The Special Procedure Licences (Wales) Regulations 2024

 Help about what version

Pa Fersiwn

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

The client and client consultation

3.—(1) The licence holder must not undertake a special procedure on a client if they suspect the client is not fit and well.

(2) The licence holder must not perform a special procedure on an individual who is or appears to be intoxicated, whether by virtue of drink, drugs or by any other means.

(3) The licence holder must undertake a consultation with the client and, where the licence holder considers it appropriate, with the parent or legal guardian of the client, before performing the special procedure. This consultation must be by way of a written client consultation form which must include the following—

(a)full name of client,

(b)a statement confirming that the licence holder has verified the client’s age,

(c)contact details of the client,

(d)a full explanation of the process, risks and contraindications of the special procedure,

(e)an explanation of the social impacts of a special procedure performed on the client’s face or neck (if applicable),

(f)a relevant medical history of the client, including significant or relevant health conditions such as heart disease, epilepsy, diabetes, conditions that compromise immunity, allergies, pregnancy and details of prescribed medication including anticoagulants,

(g)a record of whether a client has applied a topical anaesthetic to themselves prior to the special procedure (and if so, confirmation that the licence holder is satisfied the topical anaesthetic is approved and authorised by the Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency(1)), and

(h)an explanation of the aftercare advice for the special procedure being performed.

(4) The completed client consultation form must be signed by the licence holder and countersigned by the client, or where the licence holder considers it appropriate, the parent or legal guardian of the client.

(5) Where any contraindications are identified during the client consultation, the licence holder must not perform the special procedure unless the licence holder is satisfied that the special procedure can still be performed safely. If the licence holder has any concerns regarding the health of the client, the licence holder must not perform the special procedure until they are in receipt of medical advice or approval from the client’s GP or medical consultant. A copy of this information must be included in the licence holder’s written records in relation to the client.

(6) Before and after the special procedure is performed the licence holder must give the client or, where the licence holder considers it appropriate, the parent or legal guardian of the client, the opportunity to ask any questions relating to the special procedure and the aftercare advice.

(7) The licence holder must ensure that aftercare advice is provided to the client or, where the licence holder considers it appropriate, to the parent or legal guardian of the client. This advice must be provided using plain language and in an easy to understand format. It must be given verbally and in written form to the client, or where the licence holder considers it appropriate, to the parent or legal guardian of the client, and must include the contact details of the licence holder who performed the special procedure. A copy of the advice must be included in the licence holder’s written records in relation to the client.

(1)

The Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency is an Executive Agency of the Department of Health and Social Care.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill