- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
35. Yn rheoliad 16—
(a)ym mharagraff (1)(b)(viii), yn lle “chaniatâd i aros fel partner a ddiogelir” rhodder “chaniatâd i ddod i mewn neu i aros fel partner a ddiogelir”;
(b)ym mharagraff (2), yn lle’r term “person y rhoddwyd caniatâd iddo aros fel partner a ddiogelir” rhodder ““person y rhoddwyd caniatâd iddo ddod i mewn neu aros fel partner a ddiogelir” (“person granted leave to enter or remain as a protected partner”);”.
36. Yn Atodlen 2, ym mharagraff 2B (categori 2B - personau y rhoddwyd caniatâd iddynt aros fel partner a ddiogelir a’u plant)—
(a)yn y pennawd, yn lle “caniatâd iddynt aros” rhodder “caniatâd iddynt ddod i mewn neu aros”;
(b)yn is-baragraff (1)(a), yn lle “caniatâd iddo aros” rhodder “caniatâd iddo ddod i mewn neu aros”;
(c)yn is-baragraff (2)(a), yn lle “caniatâd iddo aros” rhodder “caniatâd iddo ddod i mewn neu aros”;
(d)yn is-baragraff (2)(b), yn lle “caniatâd iddo aros” rhodder “caniatâd iddo ddod i mewn neu aros”;
(e)yn is-baragraff (2)(c), yn lle “caniatâd iddo i aros yn y Deyrnas Unedig” rhodder “caniatâd iddo i ddod i mewn i’r Deyrnas Unedig neu i aros ynddi”;
(f)yn is-baragraff (3)(a), yn lle “caniatâd iddo aros” rhodder “caniatâd iddo ddod i mewn neu aros”;
(g)yn is-baragraff (3)(b)—
(i)yn lle “caniatâd iddo aros fel partner a ddiogelir” rhodder “caniatâd iddo ddod i mewn neu aros fel partner a ddiogelir” ac yn lle “caniatâd iddo aros yn y Deyrnas Unedig” rhodder “caniatâd iddo i ddod i mewn i’r Deyrnas Unedig neu i aros ynddi”;
(ii)yn lle “o dan unrhyw un neu ragor o’r darpariaethau a ganlyn o’r rheolau mewnfudo” rhodder “o dan unrhyw un neu ragor o ddarpariaethau’r rheolau mewnfudo a bennir yn y naill neu’r llall o’r achosion a ganlyn”;
(iii)o flaen is-baragraff (i) mewnosoder—
“Achos 1
Yn achos person y rhoddwyd caniatâd iddo aros cyn 31 Ionawr 2024, unrhyw un neu ragor o’r darpariaethau a ganlyn o’r rheolau mewnfudo—”;
(iv)ar ôl is-baragraff (vii) mewnosoder—
“Achos 2
Yn achos person y rhoddwyd caniatâd iddo ddod i mewn neu aros ar neu ar ôl 31 Ionawr 2024, y naill neu’r llall o’r darpariaethau a ganlyn o’r rheolau mewnfudo—
paragraff VDA 9.1 o’r Atodiad Dioddefwr Cam-drin Domestig, neu
paragraff BP 11.1 o’r Atodiad Partner sydd wedi cael Profedigaeth.”
37. Yn Atodlen 4, ym mharagraff 1, yn Nhabl 3, yn lle’r diffiniad o “person y rhoddwyd caniatâd iddo aros fel partner a ddiogelir” rhodder “person y rhoddwyd caniatâd iddo ddod i mewn neu aros fel partner a ddiogelir”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys