- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
2. Yn y Rheoliadau hyn—
mae i “arolygfa ffin” (“border inspection post”) yr ystyr a roddir gan reoliad 11 o Reoliadau 2011;
ystyr “cynllun iechyd dofednod” (“poultry health scheme”) yw’r cynllun iechyd dofednod a sefydlwyd o dan Erthyglau 2 a 6 o Gyfarwyddeb y Cyngor 2009/158/EC, ac Atodiad II iddi, ar amodau iechyd anifeiliaid, sy’n llywodraethu’r fasnach mewn dofednod ac wyau deor o fewn y Gymuned, a mewnforion dofednod ac wyau deor o drydydd gwledydd(1), ac a weithredir gan baragraff 4 o Atodlen 2 i Reoliadau 2011;
ystyr “llwyth” (“consignment”) yw nifer o anifeiliaid o’r un rhywogaeth, sydd wedi eu cynnwys o dan yr un dystysgrif filfeddygol neu ddogfen filfeddygol;
ystyr “milfeddyg” (“veterinary surgeon”) yw person a gofrestrir yn y gofrestr o filfeddygon a gedwir o dan adran 2 o Ddeddf Milfeddygon 1966(2);
ystyr “Rheoliadau 1964” (“the 1964 Regulations”) yw Rheoliadau Ffrwythloni Moch yn Artiffisial (Cymru a Lloegr) 1964(3);
ystyr “Rheoliadau 1992” (“the 1992 Regulations”) yw Rheoliadau Ffrwythloni Moch yn Artiffisial (EEC) 1992(4);
ystyr “Rheoliadau 1995” (“the 1995 Regulations”) yw Rheoliadau Embryonau Buchol (Casglu, Cynhyrchu a Throsglwyddo) 1995(5);
ystyr “Rheoliadau 2008” (“the 2008 Regulations”) yw Rheoliadau Semen Buchol (Cymru) 2008(6);
ystyr “Rheoliadau 2011” (“the 2011 Regulations”) yw Rheoliadau’r Fasnach mewn Anifeiliaid a Chynhyrchion Perthynol (Cymru) 2011(7);
ystyr “swyddog milfeddygol” (“veterinary officer”) yw milfeddyg a gyflogir fel y cyfryw gan Weinidogion Cymru; ac
ystyr “trydedd wlad” (“third country”) yw gwlad ac eithrio Aelod-wladwriaeth.
OJ Rhif L 343, 22.12.2009, t. 74, fel y’u diwygiwyd ddiwethaf gan Benderfyniad Gweithredu’r Comisiwn Rhif 2011/879/EU (OJ Rhif L 345, 23.12.2011, t. 105).
1966 p. 36. Diwygiwyd adran 2 gan erthygl 12 o O.S. 2003/2919, a pharagraff 1 o’r Atodlen iddo, a chan erthygl 2 o O.S. 2008/1824, a pharagraff 2(a) a (b) o’r Atodlen iddo.
O.S. 1964/1172, y ceir diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 1995/2478, y ceir diwygiad iddo nad yw’n berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2008/1040 (Cy. 110); yr offerynnau diwygio perthnasol yw O.S. 2013/398 (Cy. 48) ac O.S. 2013/1241 (Cy. 133).
O.S. 2011/2379 (Cy. 252), y ceir diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: