Search Legislation

Commission Decision of 7 December 2001 drawing up a list of border inspection posts agreed for veterinary checks on animals and animal products from third countries and updating the detailed rules concerning the checks to be carried out by the experts of the Commission (notified under document number C(2001) 3941) (Only the English text is authentic) (Text with EEA relevance) (2001/881/EC) (repealed)

 Help about what version

What Version

 Help about advanced features

Advanced Features

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

This item of legislation originated from the EU

Legislation.gov.uk publishes the UK version. EUR-Lex publishes the EU version. The EU Exit Web Archive holds a snapshot of EUR-Lex’s version from IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.).

Status:

Point in time view as at 24/05/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Commission Decision of 7 December 2001 drawing up a list of border inspection posts agreed for veterinary checks on animals and animal products from third countries and updating the detailed rules concerning the checks to be carried out by the experts of the Commission (notified under document number C(2001) 3941) (Only the English text is authentic) (Text with EEA relevance) (2001/881/EC) (repealed). Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1ПРИЛОЖЕНИЕ PŘÍLOHA BILAG ANHANG LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ANNEX ANEXO ANNEXE ALLEGATO PIELIKUMS PRIEDAS MELLÉKLET ANNESS BIJLAGE ZAŁĄCZNIK ANEXO ANEXĂ PRÍLOHA PRILOGA LIITE BILAGA

СПИСЪК НА ОДОБРЕНИТЕ ГРАНИЧНИ ИНСПЕКЦИОННИ ПУНКТОВЕ SEZNAM SCHVÁLENÝCH STANOVIŠŤ HRANIČNÍCH KONTROL LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN KOKKULEPITUD PIIRIKONTROLLI PUNKTIDE NIMEKIRI ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠIΘΕΩΡΗΣΗΣ LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI APSTIPRINĀTO ROBEŽKONTROLES PUNKTU SARAKSTS SUTARTŲ PASIENIO VETERINARIJOS POSTŲ SĄRAŠAS A MEGÁLLAPODÁS SZERINTI HATÁRELLENŐRZŐ PONTOK LISTA TA' POSTIJIET MIFTIEHMA GĦAL SPEZZJONIJIET TA' FRUNTIERA LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS WYKAZ UZGODNIONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS LISTA POSTURILOR DE INSPECȚIE LA FRONTIERĂ APROBATE ZOZNAM SCHVÁLENÝCH HRANIČNÝCH INŠPEKČNÝCH STANÍC SEZNAM DOGOVORJENIH MEJNIH KONTROLNIH TOČK LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER U.K.

1

=

Име Název Navn Name Nimi Ονομασία Name Nombre Nom Nome Vārds Pavadinimas Név Isem Naam Nazwa Nome Denumire Meno Ime Nimi Namn

2

=

Код Traces TRACES Kód Traces-kode Traces-Code TRACESi kood Κωδικός Traces Traces code Código Traces Code Traces Codice Traces Traces kods TRACES kodas Traces-kód Kodiċi-Traces Traces-code Kod Traces Código Traces Cod Traces Kód Traces Traces-koda Traces-koodi Traces-kod

3

=

Тип Typ Type Art Tüüp Φύση Type Tipo Type Tipo Tips Tipas Típus Tip Type Rodzaj punktu Tipo Tip Typ Tip Tyyppi Typ

A

=

Летище Letiště Lufthavn Flughafen Lennujaam Αεροδρόμιο Airport Aeropuerto Aéroport Aeroporto Lidosta Oro uostas Repülőtér Ajruport Luchthaven Na lotnisku Aeroporto Aeroport Letisko Letališče Lentokenttä Flygplats

F

=

Железница Železnice Jernbane Schiene Raudtee Σιδηρόδρομος Rail Ferrocarril Rail Ferrovia Dzelzceļš Geležinkelis Vasút Ferrovija Spoorweg Na przejściu kolejowym Caminho-de-ferro Cale ferată Železnica Železnica Rautatie Järnväg

P

=

Пристанище Přístav Havn Hafen Sadam Λιμένας Port Puerto Port Porto Osta Uostas Kikötő Port Zeehaven Na przejściu morskim Porto Port Prístav Pristanišče Satama Hamn

R

=

Път Silnice Landevej Straße Maantee Οδός Road Carretera Route Strada Ceļš Kelias Közút Triq Weg Na przejściu drogowym Estrada Cale rutieră Cesta Cesta Maantie Väg

4

=

Център за инспекция Kontrolní středisko Inspektionscenter Kontrollzentrum Kontrollkeskus Κέντρo ελέγχου Inspection centre Centro de inspección Centre d'inspection Centro d'ispezione Pārbaudes centrs Kontrolės centras Ellenőrző központ Ċentru ta' spezzjoni Inspectiecentrum Ośrodek kontroli Centro de inspecção Centru de inspecție Inšpekčné stredisko Kontrolno središče Tarkastuskeskus Kontrollcentrum

5

=

Продукти Produkty Produkter Erzeugnisse Tooted Προϊόντα Products Productos Produits Prodotti Produkti Produktai Termékek Prodotti Producten Produkty Produtos Produse Produkty Proizvodi Tuotteet Produkter

HC

=

Всички продукти за човешка консумация Všechny výrobky pro lidskou spotřebu Alle produkter til konsum Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse Kõik inimtarbimiseks ette nähtud tooted Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση All products for human consumption Todos los productos destinados al consumo humano Tous produits de consommation humaine Prodotti per il consumo umano Visi patēriņa produkti Visi žmonių maistui skirti vartoti produktai Az emberi fogyasztásra szánt összes termék Il-Prodotti kollha għall-Konsum tal-Bniedem Producten voor menselijke consumptie Produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi Todos os produtos para consumo humano Toate produsele destinate consumului uman Všetky produkty na ľudskú spotrebu Vsi proizvodi za prehrano ljudi Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet Produkter avsedda för konsumtion

NHC

=

Други продукти Ostatní výrobky Andre produkter Andere Erzeugnisse Teised tooted Λοιπά προϊόντα Other products Otros productos Autres produits Altri prodotti Citi produkti Kiti produktai Egyéb termékek Prodotti Oħra Andere producten Produkty nieprzeznaczone do spożycia przez ludzi Outros produtos Alte produse Ostatné produkty Drugi proizvodi Muut tuotteet Andra produkter

NT

=

Няма изисквания за температура žádné teplotní požadavky ingen temperaturkrav ohne Temperaturanforderungen ilma temperatuurinõueteta Δεν απαιτείται χαμηλή θερμοκρασία no temperature requirements Sin requisitos de temperatura Sans conditions de température che non richiedono temperature specifiche nav prasību attiecībā uz temperatūru nėra temperatūros reikalavimų nincsenek hőmérsékleti követelmények ebda ħtiġijiet ta' temperatura Geen temperaturen vereist Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze sem exigências quanto à temperatura fără condiții de temperatură žiadne požiadavky na teplotu nobenih temperaturnih zahtev ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia inga krav på temperatur

T

=

Замразени/охладени продукти Zmražené/chlazené výrobky Frosne/kølede produkter Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse Külmutatud/jahutatud tooted Προϊόντα κατεψυγμένα/διατηρημένα με απλή ψύξη Frozen/chilled products Productos congelados/refrigerados Produits congelés/réfrigérés Prodotti congelati/refrigerati Sasaldēti/atdzesēti produkti Užšaldyti/atšaldyti produktai Fagyasztott/hűtött termékek Prodotti ffriżati/mkessħin Bevroren/gekoelde producten Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze Produtos congelados/refrigerados Produse congelate/refrigerate Mrazené/chladené produkty Zamrznjeni/ohlajeni proizvodi Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet Frysta/kylda produkter

T(FR)

=

Замразени продукти Zmražené výrobky Frosne produkter Gefrorene Erzeugnisse Külmutatud tooted Προϊόντα κατεψυγμένα Frozen products Productos congelados Produits congelés Prodotti congelati Sasaldēti produkti Užšaldyti produktai Fagyasztott termékek Prodotti ffriżati Bevroren producten Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia Produtos congelados Produse congelate Mrazené produkty Zamrznjeni proizvodi Pakastetut tuotteet Frysta produkter

T(CH)

=

Охладени продукти Chlazené výrobky Kølede produkter Gekühlte Erzeugnisse Jahutatud tooted Διατηρημένα με απλή ψύξη Chilled products Productos refrigerados Produits réfrigérés Prodotti refrigerati Atdzesēti produkti Atšaldyti produktai Hűtött termékek Prodotti mkessħin Gekoelde producten Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia Produtos refrigerados Produse refrigerate Chladené produkty Ohlajeni proizvodi Jäähdytetyt tuotteet Kylda produkter

6

=

Живи животни Živá zvířata Levende dyr Lebende Tiere Elusloomad Ζωντανά ζώα Live animals Animales vivos Animaux vivants Animali vivi Dzīvi dzīvnieki Gyvi gyvūnai Élő állatok Annimali ħajjin Levende dieren Zwierzęta Animais vivos Animale vii Živé zvieratá Žive živali Elävät eläimet Levande djur

U

=

Копитни: едър рогат добитък, прасета, овце, кози, диви и домашни еднокопитни Kopytníci: skot, prasata, ovce, kozy, volně žijící a domácí lichokopytníci Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder, og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde Kabjalised ja sõralised: veised, sead, lambad, kitsed, mets- ja koduhobused Οπληφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια μόνοπλα Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvajes Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici Nagaiņi: liellopi, cūkas, aitas, kazas, savvaļas un mājas nepārnadži Kanopiniai: galvijai, kiaulės, avys, ožkos, laukiniai ir naminiai neporakanopiniai Patások: marha, sertések, juh, kecske, vad és házi páratlanujjú patások Ungulati: baqar, ħnieżer, nagħaġ, mogħoż, solipedi salvaġġi u domestiċi Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen Zwierzęta kopytne: bydło, świnie, owce, kozy, konie i koniowate Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens Ungulate: bovine, porcine, ovine, caprine, solipede sălbatice și domestice Kopytníky: dobytok, ošípané, ovce, kozy, voľne žijúce a domáce nepárnokopytníky Kopitarji: govedo, prašiči, ovce, koze, divji in domači enokopitarji Sorkka- ja kavioeläimet: naudat, siat, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet Hovdjur: nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur

E

=

Регистрирани еднокопитни животни, както е определено в Директива 90/426/ЕИО на Съвета Registrovaní koňovití podle definice ve směrnici Rady 90/426/EHS Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt Nōukogu direktiivis 90/426/EMÜ märgitud registreeritud hobuslased. Καταχωρισμένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου Registered Equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC Équidos registrados definidos en la Directiva 90/426/CEE del Consejo Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio Reģistrēts Equidae saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/426/EEK Registruoti arkliniai gyvūnai, kaip numatyta Tarybos direktyvoje 90/426/EEB A 90/426/EGK tanácsi irányelv szerint regisztrált lófélék Ekwidi rreġistrati kif iddefinit fid-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE Geregistreerde paardachtigen als omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad Konie i koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho Ecvidee înregistrate conform Directivei 90/426/CEE a Consiliului Registrované zvieratá koňovité, ako je definované v smernici Rady 90/426/EHS Registrirani kopitarji, kakor so opredeljeni v Direktivi Sveta 90/426/EGS Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG

O

=

Други животни (включително животни от зоологически градини) Ostatní zvířata (včetně zvířat v zoologické zahradě) Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver) Andere Tiere (einschließlich Zootiere) Teised loomad (kaasa arvatud loomaaia loomad) Λοιπά ζώα (συμπεριλαμβανομένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) Other animals (including zoo animals) Otros animales (incluidos los de zoológico) Autres animaux (y compris animaux de zoo) Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici) Citi dzīvnieki (ieskaitot zoodārza dzīvniekus) Kiti gyvūnai (įskaitant zoologijos sodų gyvūnus) Egyéb állatok (beleértve az állatkerti állatokat) Annimali oħra (inklużi annimali taż-żu) Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren) Pozostałe zwierzęta (w tym do ogrodów zoologicznych) Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico) Alte animale (inclusiv animale din grădini zoologice) Ostatné zvieratá (vrátane zvierat v ZOO) Druge živali (vključno z živalmi za živalski vrt) Muut eläimet (myös eläintarhoissa olevat eläimet) Andra djur (även djur från djurparker)

5–6

=

Особени забележки Zvláštní poznámky Særlige betingelser Spezielle Bemerkungen Erimärkused Ειδικές παρατηρήσεις Special remarks Menciones especiales Mentions spéciales Note particolari Īpašas atzīmes Specialios pastabos Különleges észrevételek Rimarki speċjali Bijzondere opmerkingen Szczególne uwagi Menções especiais Observații speciale Osobitné poznámky Posebne opombe Erityismainintoja Anmärkningar

*

=

Спряно въз основа на член 6 от Директива 97/78/ЕО до ново известие, както е посочено в колони 1, 4, 5 и 6 Pozdrženo na základě článku 6 směrnice 97/78/ES až do dalšího oznámení, jak je uvedeno ve sloupcích 1, 4, 5 a 6 Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF, som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6 Bis auf weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt Peatatud direktiivi 97/78/EÜ artikli 6 alusel edasise teavitamiseni, nagu märgitud 1., 4., 5. ja 6. veerus Έχει ανασταλεί σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ μέχρι νεωτέρας όπως σημειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6 Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6 Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6) Suspendu jusqu’à nouvel ordre sur la base de l’article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6 Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6 Apturēts, pamatojoties uz Direktīvas 97/78/EK 6. pantu līdz tālākiem ziņojumiem, kā minēts 1., 4., 5. un 6. slejā Sustabdyta remiantis Direktyvos 97/78/EB 6 straipsniu iki tolimesnio pranešimo, kaip nurodyta 1, 4, 5 ir 6 skiltyse További értesítésig a 97/78/EK irányelv 6. cikke alapján felfüggesztve, ami az 1, 4, 5. és 6. oszlopokban jelzésre került Sospiża abbażi ta' l-Artikolu 6 tad-Direttiva 97/78/KE sakemm jinħareġ avviż ieħor, kif imsemmi fil-kolonni 1, 4, 5 u 6 Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1, 4, 5 en 6 Zawieszona do odwołania na podstawie art. 6 dyrektywy 97/78/WE, zgodnie treścią kolumn 1, 4, 5 i 6 Suspensas, com base no artigo 6. o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6 Suspendat în temeiul articolului 6 din Directiva 97/78/CE până la o comunicare ulterioară, conform indicațiilor din coloanele 1, 4, 5 și 6 Pozastavené na základe článku 6 smernice 97/78/ES do ďalšieho oznámenia, ako je uvedené v stĺpcoch 1, 4, 5 a 6 Do nadaljnjega odloženo na podlagi člena 6 Direktive 97/78/ES, kakor je navedeno v stolpcih 1, 4, 5 in 6 Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 i direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6

(1)

=

Проверка според изискванията на Решение 93/352/ЕИО на Комисията, взето в изпълнение на член 19, параграф 3 от Директива 97/78/ЕО на Съвета Kontrola v souladu s požadavky rozhodnutí Komise 93/352/EHS s výkonem članku 19(3) směrnice Rady 97/78/ES Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF Kontrolle erfolgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EWG des Rates angenommen wurde Kontrollida kooskõlas komisjoni otsusega 93/352/EMÜ nõukogu direktiivi 97/78/EÜ artikli 19 lõike 3 täideviimisel Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ' εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of Article 19(3) of Council Directive 97/78/EC De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado del artículo 19, apartado 3, de la Directiva 97/78/CE del Consejo Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en aplication de l’article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/CE del Consiglio Pārbaude saskaņā ar Komisijas Lēmuma 93/352/EEK prasībām, ieviešot Padomes Direktīvas 97/78/EK 19. panta 3. punktu Patikrinimas pagal Komisijos sprendimo 93/352/EEB reikalavimus, vykdant Tarybos direktyvos 97/78/EB 19 straipsnio 3 punktą A 93/352/EGK bizottsági határozat követelményeivel összhangban ellenőrizve, a 97/78/EK tanácsi irányelv 19. cikkének (3) bekezdése szerint végrehajtva Iċċekkjar skond il-ħtiġijiet tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/352/KEE meħuda biex jitwettaq l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG Kontrola zgodna z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG podjętej w ramach wykonania art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do n. o 3 do artigo 19. o da Directiva 97/78/CE do Conselho Controale desfășurate conform dispozițiilor Deciziei 93/352/CEE a Comisiei, adoptată în vederea punerii în aplicare a articolului 19 alineatul (3) din Directiva 97/78/CE a Consiliului Kontrola v súlade s požiadavkami rozhodnutia Komisie 93/352/EHS prijatými pri vykonávaní článku 19 ods. 3 smernice Rady 97/78/ES Preverjanje v skladu z zahtevami Odločbe Komisije 93/352/EGS, z namenom izvrševanja člena 19(3) Direktive Sveta 97/78/ES Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagits för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG

(2)

=

Само опаковани продукти Pouze balené výrobky Kun emballerede produkter Nur umhüllte Erzeugnisse Ainult pakitud tooted Συσκευασμένα προϊόντα μόνο Packed products only Únicamente productos embalados Produits emballés uniquement Prodotti imballati unicamente Tikai fasēti produkti Tiktai supakuoti produktai Csak csomagolt áruk Prodotti ppakkjati biss Uitsluitend verpakte producten Tylko produkty pakowane Apenas produtos embalados Numai produse ambalate Len balené produkty Samo pakirani proizvodi Ainoastaan pakatut tuotteet Endast förpackade produkter

(3)

=

Само рибни продукти Pouze rybářské výrobky Kun fiskeprodukter Ausschließlich Fischereierzeugnisse Ainult pakitud kalatooted Αλιεύματα μόνο Fishery products only Únicamente productos pesqueros Produits de la pêche uniquement Prodotti della pesca unicamente Tikai zivju produkti Tiktai žuvininkystės produktai Csak halászati termékek Prodotti tas-sajd biss Uitsluitend visserijproducten Tylko produkty rybne Apenas produtos da pesca Numai produse din domeniul pescuitului Len produkty rybolovu Samo ribiški proizvodi Ainoastaan kalastustuotteet Endast fiskeriprodukter

(4)

=

Само животински протеини Pouze živočišné bílkoviny Kun animalske proteiner Nur tierisches Eiweiß Ainult loomsed valgud Ζωικές πρωτεΐνες μόνο Animal proteins only Únicamente proteínas animales Uniquement protéines animales Unicamente proteine animali Tikai dzīvnieku proteīns Tiktai gyvuliniai baltymai Csak állati fehérjék Proteini ta' l-annimali biss Uitsluitend dierlijke eiwitten Tylko białko zwierzęce Apenas proteínas animais Numai proteine animale Len živočíšne bielkoviny Samo živalske beljakovine Ainoastaan eläinproteiinit Endast djurprotein

(5)

=

Само кожи с вълна и кожи Pouze surové kůže s vlnou Kun uld, skind og huder Nur Wolle, Häute und Felle Ainult villad, karusnahad ja loomanahad Έριο και δέρματα μόνο Wool hides and skins only Únicamente lana, cueros y pieles Laine et peaux uniquement Lana e pelli unicamente Tikai dzīvnieku vilna un zvērādas Tiktai vilna, kailiai ir odos Csak irhák és bőrök Ġlud tas-suf biss Uitsluitend wol, huiden en vellen Tylko skóry futerkowe i inne Apenas lã e peles Numai lână și piei Len vlnené prikrývky a kože Samo kožuh in koža Ainostaan villa, vuodat ja nahat Endast ull, hudar och skinn

(6)

=

Само течни мазнини, масла и рибени масла Pouze tekuté tuky, oleje a rybí tuky Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier Nur flüssige Fette, Öle und Fischöle Ainult vedelad rasvad, õlid ja kalaõlid Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια Only liquid fats, oils, and fish oils Sólo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce Tikai šķidrie tauki, eļļa un zivju eļļa Tiktai skysti riebalai, aliejus ir žuvų taukai Csak folyékony zsírok, olajok és halolajok Xaħmijiet likwidi, żjut, u żjut tal-ħut biss Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe Numai grăsimi, uleiuri și uleiuri de pește lichide Len tekuté tuky, oleje a rybie oleje Samo tekoče maščobe, olja in ribja olja Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor

(7)

=

Исландски понита (само от април до октомври) Islandští poníci (pouze od dubna do října) Islandske ponyer (kun fra april til oktober) Islandponys (nur von April bis Oktober) Islandi ponid (ainult aprillist oktoobrini) Μικρόσωμα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο μόνο) Icelandic ponies (from April to October only) Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) Poneys d’Islande (d’avril à octobre uniquement) Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre) Islandes poniji (tikai no aprīļa līdz oktobrim) Islandijos poniai (tiktai nuo balandžio iki spalio mėn.) Izlandi pónik (csak áprilistól októberig) Ponijiet Islandiżi (minn April sa Ottubru biss) IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) Kucyki islandzkie (tylko od kwietnia do października) Póneis da Islândia (apenas de Abril a Outubro) Ponei islandezi (numai între lunile aprilie și octombrie) Islandské poníky (len od apríla do októbra) Islandski poniji (samo od aprila do oktobra) Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) Islandshästar (endast från april till oktober)

(8)

=

Само еднокопитни Pouze koňovití Kun enhovede dyr Nur Einhufer Ainult hobuslased Μόνο ιπποειδή Equidaes only Equinos únicamente Équidés uniquement Unicamente equidi Tikai Equidae Tiktai arkliniai gyvūnai Csak lófélék Ekwidi biss Uitsluitend paardachtigen Tylko koniowate Apenas equídeos Numai ecvidee Len zvieratá koňovité Samo equidae Ainoastaan hevoset Endast hästdjur

(9)

=

Само тропически риби Pouze tropické ryby Kun tropiske fisk Nur tropische Fische Ainult troopilised kalad Τροπικά ψάρια μόνο Tropical fish only Únicamente peces tropicales Poissons tropicaux uniquement Unicamente pesci tropicali Tikai tropu zivis Tiktai tropinės žuvys Csak trópusi halak Ħut tropikali biss Uitsluitend tropische vissen Tylko ryby tropikalne Apenas peixes tropicais Numai pești tropicali Len tropické ryby Samo tropske ribe Ainoastaan trooppiset kalat Endast tropiska fiskar

(10)

=

Само котки, кучета, гризачи, зайцеподобни, живи риби и влечуги Pouze kočky, psi, hlodavci, zajícovci, živé ryby a plazi Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk og krybdyr Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische und Reptilien Ainult kassid, koerad, närilised, jäneselised, elus kalad, roomajad ja linnud (välja arvatud jaanalinnulased) Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόμορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή Only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, and reptiles Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos y reptiles Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants et reptiles Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi e rettili Tikai kaķi, suņi, grauzēji, lagomorphs , dzīvas zivis, un reptiļi Tiktai katės, šunys, graužikai, kiškiniai, gyvos žuvys ir ropliai Csak macskák, kutyák, rágcsálók, nyúlfélék, élő halak és hüllők Qtates, klieb, rodenti, lagomorfi, ħut ħaj, u rettili Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis en reptielen Tylko psy, koty, gryzonie, zającokształtne, żywe ryby i gady Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos e répteis Numai pisici, câini, rozătoare, lagomorfe, pești vii și reptile Len mačky, psy, hlodavce, zajacovité zvieratá, živé ryby a plazy Samo mačke, psi, glodalci, lagomorfi, žive ribe, plazilci in ptiči Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut Endast katter, hundar, gnagare, hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar.

(11)

=

Само насипна храна за животни Pouze krmiva ve velkém Kun foderstoffer i løs afladning Nur Futtermittel als Schüttgut Ainult pakendamata loomatoit Ζωοτροφές χύμα μόνο Only feedstuffs in bulk Únicamente alimentos a granel para animales Aliments pour animaux en vrac uniquement Alimenti per animali in massa unicamente Tikai beramā lopbarība Tiktai neįpakuoti pašarai Csak ömlesztett takarmányok Oġġetti ta' l-għalf fi kwantitajiet kbar biss Uitsluitend onverpakte diervoeders Tylko żywność luzem Apenas alimentos para animais a granel Numai furaje la vrac Len voľne uložené krmivá Samo krma v razsutem stanju Ainoastaan pakkaamaton rehu Endast foder i lösvikt

(12)

=

За (U), в случай на еднокопитни, само тези, предназначени за зоологически градини; и за (O), само пилета на един ден, риба, кучета, котки, насекоми или други животни, предназначени за зоологически градини Pro (U), v případě lichokopytníků, pouze ti odeslaní do zoologické zahrady; a pro (O) pouze jednodenní kuřata, ryby, psi, kočky, hmyz nebo jiná zvířata odeslaná do zoologické zahrady Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O), kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere. Ainult (U) loomaaeda mõeldud hobuslaste puhul ja ainult (O) ühepäevaste tibude, kalade, koerte, kasside, putukate ja teiste loomaaeda mõeldud loomade puhul Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των μόνοπλων, μόνο αυτά προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο· και για την κατηγορία (O), μόνο νεοσσοί μιας ημέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντομα, ή άλλα ζώα προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O), only day-old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, sólo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), sólo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico Pour U , dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour O , uniquement les poussins d'un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati ad uno zoo, e per (O), soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati ad uno zoo (U) tikai tie nepārnadži, kas ir nodoti zoodārzam; (O) tikai vienu dienu veci cāļi, zivis, suņi, kaķi, kukaiņi un citi dzīvnieki, kas ir nodoti zoodārzam (U) neporakanopinių atveju, tiktai jei vežami į zoologijos sodą, ir (O) – tiktai vienadieniai viščiukai, žuvys, šunys, katės, vabzdžiai arba kiti į zoologijos sodą vežami gyvūnai Az (U) esetében páratlanujjú patások esetében csak az állatkertbe szállított egyedek; az (O) esetében csak naposcsibék, halak, kutyák, macskák, rovarok vagy egyéb állatkertbe szállított állatok Għal (U) fil-każ ta' solipedi, dawk biss ikkonsenjati lil żu; u għal (O), flieles ta' ġurnata żmien, ħut, klieb, qtates, insetti, jew annimali oħra kkonsenjati lil żu, biss Voor (U) in het geval van eenhoevigen uitsluitend naar een dierentuin verzonden dieren, en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een dierentuin verzonden dieren Przy (U) w przypadku koniowatych, tylko przeznaczone do zoo; a przy (O), tylko jednodzienne kurczęta, ryby, psy, koty, owady i inne zwierzęta przeznaczone do zoo Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos ou outros animais de jardim zoológico Pentru (U) în cazul solipedelor, numai cele încredințate unei grădini zoologice; și pentru (O), doar pui de o zi, pești, câini, pisici, insecte sau alte animale încredințate unei grădini zoologice Pre (U) v prípade nepárnokopytníkov len tie, ktoré sa posielajú do ZOO; a pre (O) len jednodňové kurčatá, ryby, psy, mačky, hmyz alebo iné zvieratá, ktoré sa posielajú do ZOO Za (U) v primeru enokopitarjev, samo tisti, namenjeni v živalski vrt; in za (O), samo dan stari piščanci, ribe, psi, mačke, žuželke, ali druge živali, namenjene v živalski vrt Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast daggamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter eller andra djur i djurparker

(13)

=

Предназначено за транзитното преминаване през Европейската общност на пратки с някои продукти от животински произход за човешка консумация, идващи за или от Русия, по реда на процедурите на съответното общностно законодателство Určeno k přepravě přes Evropské společenství pro zásilky s určitými výrobky živočišného původu pro lidskou spotřebu, které směřují do nebo pocházejí z Ruska podle zvláštních postupů tušených v příslušném právu Společenství Udpeget EF-transitsted for sendinger af visse animalske produkter til konsum, som transporteres til eller fra Rusland i henhold til de særlige procedurer, der er fastsat i de relevante EF-bestemmelser Für den Versand von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus oder nach Russland durch das Zollgebiet der Europäischen Gemeinschaft gemäß den in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehenen Verfahren Määratud transiidiks läbi Euroopa Ühenduse teatud inimtarbimiseks mõeldud loomset päritolu toodete partiidele, mis lähevad Venemaale või tulevad Venemaalt ning kuuluvad vastavate ühenduse õigusaktidega ette nähtud protseduuride alla Προς διαμετακόμιση ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο μέσω της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, προερχόμενων από και κατευθυνόμενων προς τη Ρωσία, σύμφωνα με ειδικές διαδικασίες που προβλέπονται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία Designated for transit across the European Community for consignments of certain products of animal origin for human consumption, coming to or from Russia under the specific procedures foreseen in relevant Community legislation Designado para el tránsito a través de la Comunidad Europea de partidas de determinados productos de origen animal destinados al consumo humano, que tienen Rusia como origen o destino, con arreglo a los procedimientos específicos previstos en la legislación comunitaria pertinente Désigné pour le transit, dans la Communauté européenne, d’envois de certains produits d’origine animale destinés à la consommation humaine, en provenance ou à destination de la Russie selon les procédures particulières prévues par la législation communautaire applicable Designato per il transito nella Comunità europea di partite di taluni prodotti di origine animale destinati al consumo umano, provenienti dalla o diretti in Russia, secondo le procedure specifiche previste nella pertinente legislazione comunitaria Norīkojums sūtījumu tranzītam caur Eiropas Kopienu noteiktu dzīvnieku izcelsmes produktu, kas tiek sūtīti uz Krieviju vai no tās, patēriņam saskaņā ar noteiktu, attiecīgā Kopienas likumdošanā paredzētu kārtību Skirta tam tikrų gyvulinės kilmės produktų, skirtų žmonių maistui, siuntų tranzitui per Europos bendriją, vežamų į arba iš Rusijos vadovaujantis specialia atitinkamuose Bendrijos teisės aktuose numatyta tvarka Az Európai Közösségen keresztül történő tranzit szállításra kijelölve bizonyos emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek szállítmányai számára, amelyek Oroszországból érkeznek a vonatkozó közösségi jogszabályokban előre elrendelt különleges eljárások szerint Allokat għat-traġitt tul il-Komunità Ewropea għal kunsinji ta' ċerti prodotti għall-konsum tal-bniedem li joriġinaw mill-annimali, provenjenti minn jew diretti lejn ir-Russja taħt il-proċeduri speċifiċi previsti fil-leġislazzjoni Komunitarja rilevanti Aangewezen voor doorvoer door de Europese Gemeenschap van partijen van bepaalde producten van dierlijke oorsprong die bestemd zijn voor menselijke consumptie, bestemd voor of afkomstig van Rusland, overeenkomstig de specifieke procedures van de relevante communautaire wetgeving Przeznaczone do przewozu przez Wspólnotę Europejską przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przywożonych lub pochodzących z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty Designado para o trânsito, na Comunidade Europeia, de remessas de certos produtos de origem animal destinados ao consumo humano, com destino à Russia ou dela provenientes, ao abrigo dos procedimentos específicos previstos pela legislação comunitária pertinente Desemnat pentru tranzitul în cadrul Comunității Europene privind transportul anumitor produse de origine animală destinate consumului uman, înspre sau dinspre Rusia, conform unor proceduri specifice prevăzute de legislația comunitară relevantă Určené na tranzit cez Európske spoločenstvo pre zásielky určitých produktov živočíšneho pôvodu na ľudskú spotrebu pochádzajúce z Ruska podľa osobitných postupov plánovaných v príslušnej legislatíve Spoločenstva Določeno za tranzit preko Evropske skupnosti za pošiljke nekaterih proizvodov živalskega izvora za prehrano ljudi, ki prihajajo iz Rusije po posebnih postopkih, predvidenih v ustrezni zakonodaji Skupnosti Asetettu passitukseen Euroopan yhteisön kautta, kun on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden lähetyksistä, jotka tulevat Venäjälle tai lähtevät sieltä yhteisön lainsäädännön mukaisia erityismenettelyjä noudattaen För transit genom Europeiska gemenskapen av sändningar av vissa produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel, som transporteras till eller från Ryssland enligt de särskilda förfaranden som fastställts i relevant gemenskapslagstiftning

(14)

=

Разрешени са ограничен брой видове, така както е определено от компетентния национален орган Povoluje se omezený počet druhů podle definice příslušných vnitrostátních orgánů Et begrænset antal arter som fastsat af den kompetente nationale myndighed Es ist nur eine begrenzte, von der zuständigen nationalen Behörde festgelegte Anzahl Arten zugelassen Lubatud on ainult piiratud arv liike, mille on kindlaks määranud pädev siseriiklik asutus Επιτρέπεται περιορισμένος μόνο αριθμός ειδών, τα οποία καθορίζονται από την αρμόδια εθνική αρχή A limited number of species are permitted, as defined by the competent national authority Se permite un número limitado de especies, tal como lo establezca la autoridad nacional competente Suivant la définition de l’autorité nationale compétente, un nombre limité d’espèces sont autorisées Sono ammesse solo alcune specie quali definite dall'autorità nazionale competente Atļauts ierobežots sugu skaits, kā noteikusi attiecīgās valsts kompetentā iestāde Leidžiamas ribotas skaičius rūšių, kaip nustatyta kompetentingos nacionalinės institucijos Korlátozott számú faj engedélyezett az illetékes nemzeti hatóság meghatározása szerint Numru limitat ta' speċi huwa permess, kif definit mill-awtorità nazzjonali kompetenti Een beperkt aantal soorten is toegelaten, als omschreven door de bevoegde nationale autoriteit Dopuszcza się ograniczoną liczbę gatunków, jak określiły właściwe władze krajowe É permitido um número limitado de espécies, a definir pela autoridade nacional competente Este permis un număr limitat de specii, stabilit de autoritatea națională competentă Je povolený obmedzený počet druhov, ako určil príslušný národný orgán Dovoljeno je omejeno število vrst, kakor je določil pristojni nacionalni organ Toimivaltaisen kansallisen viranomaisen määrittelemä rajoitettu määrä lajeja sallitaan Ett begränsat antal arter tillåts, enligt vad som fastställts av den behöriga nationella myndigheten

(15)

=

Това одобрение важи единствено до 31 юли 2011 г. Toto schválení platí pouze do 31. července 2011 Denne godkendelse gælder kun indtil den 31. juli 2011 Diese Genehmigung gilt nur bis zum 31. Juli 2011 See heakskiit kehtib ainult 31. juulini 2011 Η έγκριση αυτή ισχύει μόνο έως τις 31 Ιουλίου 2011 This approval is valid only until 31 July 2011 Esta autorización únicamente es válida hasta el 31 de julio de 2011 Cette autorisation n’est valable que jusqu’au 31 juillet 2011 La presente autorizzazione è valida soltanto fino al 31 luglio 2011 Šis apstiprinājums ir spēkā tikai līdz 2011. gada 31. jūlijam Šis patvirtinimas galioja tik iki 2011 m. liepos 31 d. A jóváhagyás 2011. július 31-ig érvényes Din l-approvazzjoni hija valida biss sal- 31 ta’ Lulju 2011 Deze goedkeuring is slechts geldig tot en met 31 juli 2011 Niniejsze zatwierdzenie jest ważne do dnia 31 lipca 2011 r. Esta aprovação só é válida até 31 de Julho de 2011 Această aprobare este valabilă numai până la 31 iulie 2011 Toto schválenie je platné len do 31. júla 2011 Ta odobritev velja samo do 31. julija 2011 Tämä hyväksyntä on voimassa ainoastaan 31 päivään heinäkuuta 2011 saakka Detta godkännande är bara giltigt till den 31 juli 2011

Страна: Белгия Země: Belgie Land: Belgien Land: Belgien Riik: Belgia Χώρα: Βέλγιο Country: Belgium País: Bélgica Pays: Belgique Paese: Belgio Valsts: Beļģija Šalis: Belgija Ország: Belgium Pajjiż: Belġju Land: België Kraj: Belgia País: Bélgica Țara: Belgia Krajina: Belgicko Država: Belgija Maa: Belgia Land: Belgien U.K.

1 2 3 4 5 6
Antwerpen (Anvers) BE 02699 P Kaai 650 HC, NHC
Kallo HC, NHC

Brussel–Zaventem

(Bruxelles Zaventem)

BE 02899 A Flight Care HC-T (2)
Flight Care 2 NHC (2) U, E, O
Avia Partner HC-T (2)
WFS HC-T (2)
Swiss Port HC-T (2)
Gent (Gand) BE 02999 P

HC-NT (6)

NHC-NT (6)

Liège BE 03099 A HC, NHC-NT (2), NHC-T(FR) U, E, O
Oostende (Ostende) BE 02599 P HC-T (2)
Oostende (Ostende) BE 03199 A IC-1 HC (2) E
IC-2
Zeebrugge BE 02799 P OCHZ HC (2), NHC (2)

Страна: България Země: Bulharsko Land: Bulgarien Land: Bulgarien Riik: Bulgaaria Χώρα: Βουλγαρία Country: Bulgaria País: Bulgaria Pays: Bulgarie Paese: Bulgaria Valsts: Bulgārija Šalis: Bulgarija Ország: Bulgária Pajjiż: Bulgarija Land: Bulgarije Kraj: Bułgaria País: Bulgária Țara: Bulgaria Krajina: Bulharsko Država: Bolgarija Maa: Bulgaria Land: Bulgarien U.K.

1 2 3 4 5 6
Bregovo BG 00199 R HC(2), NHC
Burgas BG 00299 P HC(2), NHC
Gjushevo BG 00399 R HC(2), NHC
Kalotina BG 00499 R HC(2), NHC U, E, O
Kapitan Andreevo BG 00599 R HC, NHC U, E, O
Sofia BG 00699 A HC(2), NHC(2) E, O
Varna BG 00799 P HC(2), NHC
Zlatarevo BG 00899 R HC(2), NHC

Страна: Чешка Република Země: Česká republika Land: Tjekkiet Land: Tschechische Republik Riik: Tšehhi Vabariik Χώρα: Τσεχία Country: Czech Republic País: República Checa Pays: République tchèque Paese: Repubblica ceca Valsts: Čehija Šalis: Čekijos Respublika Ország: Cseh Köztársaság Pajjiż: Repubblika Ċeka Land: Tsjechië Kraj: Republika Czeska País: República Checa Țara: Republica Cehă Krajina: Česká republika Država: Češka Maa: Tšekki Land: Tjeckien U.K.

1 2 3 4 5 6
Praha-Ruzyně CZ 00099 A HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC(NT)(2) E, O

Страна: Дания Země: Dánsko Land: Danmark Land: Dänemark Riik: Taani Χώρα: Δανία Country: Denmark País: Dinamarca Pays: Danemark Paese: Danimarca Valsts: Dānija Šalis: Danija Ország: Dánia Pajjiż: Danimarka Land: Denemarken Kraj: Dania País: Dinamarca Țara: Danemarca Krajina: Dánsko Država: Danska Maa: Tanska Land: Danmark U.K.

1 2 3 4 5 6
Ålborg 1 (Greenland Port) 1 DK 02299 P HC-T(FR)(1)(2)
Ålborg 2 (Greenland Port) 2 DK 51699 P HC(2), NHC (2)
Århus DK 02199 P HC(1)(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)(11)
Esbjerg DK 02399 P HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(11)
Fredericia DK 11099 P HC(1)(2), NHC(2), NHC-(NT)(11)
Hanstholm DK 11399 P HC-T(FR)(1)(3)
Hirtshals DK 11599 P Centre 1 HC-T(FR)(1)(2)
Centre 2 HC-T(FR)(1)(2)
Billund DK 01799 A HC-T(1)(2), NHC(2) U, E, O
København DK 11699 A Centre 1, SAS 1 (North) HC(1)(2), NHC*
Centre 2, SAS 2 (East) HC*, NHC(2)
Centre 3 U, E, O
København DK 21699 P HC(1), NHC-T(FR), NHC-NT
Kolding DK 01899 P NHC(11)
Skagen DK 01999 P HC-T(FR)(1)(2)(3)

Страна: Германия Země: Německo Land: Tyskland Land: Deutschland Riik: Saksamaa Χώρα: Γερμανία Country: Germany País: Alemania Pays: Allemagne Paese: Germania Valsts: Vācija Šalis: Vokietija Ország: Németország Pajjiż: Ġermanja Land: Duitsland Kraj: Niemcy País: Alemanha Țara: Germania Krajina: Nemecko Država: Nemčija Maa: Saksa Land: Tyskland U.K.

1 2 3 4 5 6
Berlin-Tegel DE 50299 A HC, NHC O
Brake DE 51599 P NHC-NT(4)
Bremen DE 50699 P HC, NHC
Bremerhaven DE 50799 P HC, NHC
Cuxhaven DE 51699 P IC 1 HC-T(FR)(3)
IC 2 HC-T(FR)(3)
Düsseldorf DE 51999 A HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) O
Frankfurt/Main DE 51099 A HC, NHC U, E, O
Hahn Airport DE 55999 A HC(2), NHC(2) O
Hamburg Flughafen DE 50999 A HC, NHC O
Hamburg Hafen DE 50899 P Burchardkai HC, NHC-NT, NHC-T(FR)
Frigo Altenwerder HC
Rosshafen NHC
Hannover-Langenhagen DE 51799 A HC(2), NHC(2) O
Kiel DE 52699 P HC, NHC E
Köln DE 52099 A HC(2), NHC(2) O
Konstanz Straße DE 53199 R HC, NHC U, E, O
Leipzig-Halle Flughafen DE 56099 A HC(2), NHC(2) U, E, O
Lübeck DE 52799 P HC, NHC U, E
München DE 49699 A HC(2), NHC(2) O
Rostock DE 51399 P HC, NHC U, E, O
Rügen DE 51199 P HC(3)
Schönefeld DE 50599 A HC(2), NHC(2) U, E, O
Stuttgart DE 49099 A HC(2), NHC(2) O
Weil/Rhein DE 49199 R HC, NHC U, E, O

Страна: Естония Země: Estonsko Land: Estland Land: Estland Riik: Eesti Χώρα: Εσθονία Country: Estonia País: Estonia Pays: Estonie Paese: Estonia Valsts: Igaunija Šalis: Estija Ország: Észtország Pajjiż: Estonja Land: Estland Kraj: Estonia País: Estónia Țara: Estonia Krajina: Estónsko Država: Estonija Maa: Viro Land: Estland U.K.

1 2 3 4 5 6
Luhamaa EE 00199 R HC, NHC U, E
Muuga EE 00399 P IC 1 HC, NHC-T(FR), NHC-NT
AS Refetra HC-T(FR)2
Narva EE 00299 R HC, NHC-NT
Paldiski EE 00599 P HC(2), NHC-NT(2)

Страна: Гърция Země: Řecko Land: Grækenland Land: Griechenland Riik: Kreeka Χώρα: Ελλάς Country: Greece País: Grecia Pays: Grèce Paese: Grecia Valsts: Grieķija Šalis: Graikija Ország: Görögország Pajjiż: Greċja Land: Griekenland Kraj: Grecja País: Grécia Țara: Grecia Krajina: Grécko Država: Grčija Maa: Kreikka Land: Grekland U.K.

1 2 3 4 5 6
Evzoni GR 06099 R HC, NHC-NT U, E, O
Athens International Airport GR 05599 A HC(2), NHC-NT(2) U, E, O
Idomeni GR 06299 F U, E
Kakavia GR 07099 R HC(2), NHC-NT
Neos Kafkassos GR 06399 F HC(2), NHC-NT U, E
Neos Kafkassos GR 06399 R HC, NHC-NT U, E
Peplos GR 07299 R HC(2), NHC-NT E
Pireas GR 05499 P HC(2), NHC-NT
Thessaloniki GR 05799 A HC-T(CH)(2), NHC-NT O
Thessaloniki GR 05699 P HC(2), NHC-NT

Страна: Испания Země: Španělsko Land: Spanien Land: Spanien Riik: Hispaania Χώρα: Ισπανία Country: Spain País: España Pays: Espagne Paese: Spagna Valsts: Spānija Šalis: Ispanija Ország: Spanyolország Pajjiż: Spanja Land: Spanje Kraj: Hiszpania País: Espanha Țara: Spania Krajina: Španielsko Država: Španija Maa: Espanja Land: Spanien U.K.

1 2 3 4 5 6
A Coruña–Laxe ES 48899 P A Coruña HC, NHC
Laxe HC
Algeciras ES 47599 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Alicante ES 49999 A HC(2), NHC(2) O
Alicante ES 48299 P HC, NHC-NT
Almería ES 50099 A HC(2), NHC(2) O
Almería ES 48399 P HC, NHC-NT
Asturias ES 50199 A HC(2)
Barcelona ES 50299 A Iberia HC(2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2) O
Flightcare HC(2), NHC(2) O
Barcelona ES 47199 P HC, NHC
Bilbao ES 50399 A HC(2), NHC(2) O
Bilbao ES 48499 P HC, NHC
Cádiz ES 47499 P HC, NHC
Cartagena ES 48599 P HC, NHC
Castellón ES 49799 P HC, NHC
Gijón ES 48699 P HC, NHC
Gran Canaria ES 50499 A HC(2), NHC-NT(2) O
Huelva ES 48799 P Puerto interior HC
Puerto exterior NHC-NT
Las Palmas de Gran Canaria ES 48199 P Productos HC, NHC
Animales U, E, O
Madrid ES 47899 A Iberia HC(2), NHC(2) U, E, O
Flightcare HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) U, E, O
PER4 HC-T(CH)(2)
WFS: World Wide Flight Services HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) O
Málaga ES 50599 A HC(2), NHC(2) O
Málaga ES 47399 P HC, NHC U, E, O
Marín ES 49599 P HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Palma de Mallorca ES 47999 A HC(2)-NT, HC(2)-T(CH), HC(2)-T(FR)*, NHC(2)-NT, NHC(2)-T(CH), NHC(2)-T(FR)* O
Santa Cruz de Tenerife ES 48099 P Dársena HC
Dique NHC U, E, O
Santander ES 50799 A HC(2), NHC(2)
Santander ES 48999 P HC, NHC
Santiago de Compostela ES 49899 A HC(2), NHC(2)
San Sebastián* ES 50699 A HC(2)*, NHC(2)*
Sevilla ES 50899 A HC(2), NHC(2) O
Sevilla ES 49099 P HC, NHC
Tarragona ES 49199 P HC, NHC
Tenerife Norte ES 50999 A HC(2)
Tenerife Sur ES 49699 A Productos HC(2), NHC(2)
Animales U, E, O
Valencia ES 51099 A HC(2), NHC(2) O
Valencia ES 47299 P HC, NHC
Vigo ES 51199 A HC(2), NHC(2)
Vigo ES 47699 P T.C. Guixar HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Pantalan 3 HC-T(FR)(2)(3)
Frioya HC-T(FR)(2)(3)
Frigalsa HC-T(FR)(2)(3)
Pescanova HC-T(FR)(2)(3)
Vieirasa HC-T(FR)(3)
Fandicosta HC-T(FR)(2)(3)
Frig. Morrazo HC-T(FR)(3)
Vilagarcia–Ribeira–Caramiñal ES 49499 P Vilagarcia HC(2), NHC(2)(11)
Ribeira HC
Caramiñal HC
Vitoria ES 49299 A Productos HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2)
Animales U, E, O
Zaragoza ES 49399 A HC(2)

Страна: Франция Země: Francie Land: Frankrig Land: Frankreich Riik: Prantsusmaa Χώρα: Γαλλία Country: France País: Francia Pays: France Paese: Francia Valsts: Francija Šalis: Prancūzija Ország: Franciaország Pajjiż: Franza Land: Frankrijk Kraj: Francja País: França Țara: Franța Krajina: Francúzsko Država: Francija Maa: Ranska Land: Frankrike U.K.

1 2 3 4 5 6
Beauvais FR 16099 A E
Bordeaux FR 13399 A HC-T(1), HC-NT, NHC
Bordeaux FR 23399 P HC-NT
Boulogne FR 16299 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)
Brest FR 32999 A HC-T(CH)(1)(2)
Brest FR 12999 P HC-T(FR)(1), NHC-T(FR)
Châteauroux – Déols FR 13699 A HC-T(2)
Concarneau – Douarnenez FR 22999 P Concarneau HC-T(1)(3)
Douarnenez HC-T(FR)(1)(3)
Deauville FR 11499 A E
Dunkerque FR 15999 P Caraibes HC-T(1), HC-NT
Maison Blanche NHC-NT
Ferney – Voltaire (Genève) FR 20199 A HC-T(1)(2), HC-NT, NHC O
Le Havre FR 17699 P Route des marais HC-T(1), HC-NT, NHC
Dugrand HC-T(FR)(1)(2)
EFBS HC-T(FR)(1)(2)
Fécamp HC-NT(6), NHC-NT(6)
Lorient FR 15699 P CCIM NHC-NT(4)
Lyon – Saint-Exupéry FR 16999 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Marseille Port (15) FR 11399 P Hangar 14 E
STEF HC-T(1)(2), HC-NT(2)
Marseille – Fos-sur-Mer FR 31399 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Marseille aéroport FR 21399 A HC-T(1), HC-NT, NHC-NT O
Nantes – Saint-Nazaire FR 14499 P HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
Nice FR 10699 A HC-T(CH)(1)(2) O
Orly FR 29499 A SFS HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC
Air France HC-T(1), HC-NT
Réunion – Port Réunion FR 29999 P HC(1), NHC
Réunion – Roland-Garros FR 19999 A HC(1), NHC O
Roissy – Charles-de-Gaulle FR 19399 A Air France HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
France Handling HC-T(1), HC-NT, NHC
Station animalière U, E, O
Rouen FR 27699 P HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint Louis Bâle FR 26899 A HC-T(1), HC-NT, NHC O
Saint Louis Bâle FR 16899 R HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Malo FR 13599 P NHC-NT
Saint-Julien Bardonnex FR 17499 R HC-T(1), HC-NT, NHC U, O
Sète FR 13499 P Frontignan HC-T(1), HC-NT
Toulouse – Blagnac FR 13199 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2) O
Vatry FR 15199 A HC-T(CH)(1)(2)

Страна: Ирландия Země: Irsko Land: Irland Land: Irland Riik: Iirimaa Χώρα: Ιρλανδία Country: Ireland País: Irlanda Pays: Irlande Paese: Irlanda Valsts: Īrija Šalis: Airija Ország: Írország Pajjiż: Irlanda Land: Ierland Kraj: Irlandia País: Irlanda Țara: Irlanda Krajina: Írsko Država: Irska Maa: Irlanti Land: Irland U.K.

1 2 3 4 5 6
Dublin Airport IE 02999 A E, O
Dublin Port IE 02899 P HC(2), NHC
Shannon IE 03199 A HC(2), NHC(2) U, E, O

Страна: Италия Země: Itálie Land: Italien Land: Italien Riik: Itaalia Χώρα: Ιταλία Country: Italy País: Italia Pays: Italie Paese: Italia Valsts: Itālija Šalis: Italija Ország: Olaszország Pajjiż: Italja Land: Italië Kraj: Włochy País: Itália Țara: Italia Krajina: Taliansko Država: Italija Maa: Italia Land: Italien U.K.

1 2 3 4 5 6
Ancona IT 10199 A HC, NHC
Ancona IT 00199 P VIS HC
Garbage NHC
Bari IT 00299 P HC, NHC-NT
Bergamo IT 03999 A HC, NHC
Bologna-Borgo Panigale IT 00499 A HC, NHC O
Brescia Montichiari Airport IT 04599 A HC(2), NHC(2)
Campocologno IT 03199 F U
Chiasso IT 10599 F HC, NHC U, O
Chiasso IT 00599 R HC, NHC U, O
Civitavecchia IT 04399 P HC-T(2)
Genova IT 01099 P Calata Sanità (terminal Sech) HC(2), NHC-NT(2)
Nino Ronco (terminal Messina) NHC-NT(2)
Porto di Voltri (Voltri) HC(2), NHC-NT(2)
Ponte Paleocapa NHC-NT(6)
Genova IT 11099 A HC(2), NHC(2) O
Gioia Tauro IT 04099 P HC, NHC
Gran San Bernardo-Pollein IT 02099 R HC, NHC
La Spezia IT 03399 P HC, NHC U, E
Livorno–Pisa IT 01399 P Porto Commerciale HC, NHC-NT
Sintermar HC, NHC
Lorenzini HC, NHC-NT
Terminal Darsena Toscana HC, NHC
Livorno-Pisa IT 04299 A HC(2), NHC(2)
Milano-Linate IT 01299 A HC(2), NHC(2) O
Milano-Malpensa IT 01599 A Magazzini aeroportuali ALHA HC(2), NHC(2) O
SEA U, E
Cargo City MLE HC, NHC O
Napoli IT 01899 P Molo Bausan HC, NHC
Napoli IT 11899 A HC, NHC-NT
Olbia IT 02299 P HC-T(FR)(3)
Palermo IT 01999 A HC-T
Palermo IT 11999 P HC
Ravenna IT 03499 P Sapir 1 NHC-NT
TCR HC-T(FR), HC-T(CH), HC-NT
Setramar NHC-NT
Docks Cereali NHC-NT
Reggio Calabria* IT 01799 P HC*, NHC*
Reggio Calabria IT 11799 A HC, NHC
Roma-Fiumicino IT 00899 A Alitalia HC, NHC O
Cargo City ADR HC, NHC
Isola Veterinaria U, E, O
Rimini IT 04199 A HC(2), NHC(2)
Salerno IT 03599 P HC, NHC
Taranto IT 03699 P HC, NHC
Torino-Caselle* IT 02599 A HC-T(2)*, NHC-NT(2)* O*
Trapani IT 03799 P HC
Trieste IT 02699 P Hangar 69 HC, NHC
Venezia IT 12799 A HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
Venezia IT 02799 P HC-T, NHC-NT
Verona IT 02999 A HC(2), NHC(2)
Vado Ligure Savona Port IT 04499 P HC(2), NHC-NT(2)

Страна: Кипър Země: Kypr Land: Cypern Land: Zypern Riik: Küpros Χώρα: Κύπρος Country: Cyprus País: Chipre Pays: Chypre Paese: Cipro Valsts: Kipra Šalis: Kipras Ország: Ciprus Pajjiż: Ċipru Land: Cyprus Kraj: Cypr País: Chipre Țara: Cipru Krajina: Cyprus Država: Ciper Maa: Kypros Land: Cypern U.K.

1 2 3 4 5 6
Larnaka CY 40099 A HC(2), NHC-NT(2) O
Lemesos CY 50099 P HC(2), NHC-NT

Страна: Латвия Země: Lotyšsko Land: Letland Land: Lettland Riik: Läti Χώρα: Λεττονία Country: Latvia País: Letonia Pays: Lettonie Paese: Lettonia Valsts: Latvija Šalis: Latvija Ország: Lettország Pajjiż: Latvja Land: Letland Kraj: Łotwa País: Letónia Țara: Letonia Krajina: Lotyšsko Država: Latvija Maa: Latvia Land: Lettland U.K.

1 2 3 4 5 6
Daugavpils LV 81699 F HC(2), NHC(NT)(2)
Grebņeva (13) LV 72199 R HC, NHC-T(CH), NHC-NT
Pātarnieki LV 73199 R IC1 HC, NHC-T(CH), NHC-NT
IC2 U, E, O
Rēzekne (13) LV 74299 F HC(2), NHC(NT)(2)
Rīga ( Riga Port ) LV 21099 P HC(2), NHC(2)
Kravu termināls HC-T(FR)(2) HC-NT(2)
Rīga ( Baltmarine Terminal ) LV 05099 P HC-T(FR)(2)
Terehova (13) LV 72299 R HC, NHC-NT E, O
Ventspils LV 31199 P HC(2), NHC(2)

Страна: Литва Země: Litva Land: Litauen Land: Litauen Riik: Leedu Χώρα: Λιθουανία Country: Lithuania País: Lituania Pays: Lituanie Paese: Lituania Valsts: Lietuva Šalis: Lietuva Ország: Litvánia Pajjiż: Litwanja Land: Litouwen Kraj: Litwa País: Lituânia Țara: Lituania Krajina: Litva Država: Litva Maa: Liettua Land: Litauen U.K.

1 2 3 4 5 6
Kena (13) LT 01399 F HC-T(FR), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT
Kybartai (13) LT 01899 R HC, NHC
Kybartai (13) LT 02199 F HC, NHC
Lavoriškės (13) LT 01199 R HC, NHC
Medininkai (13) LT 01299 R HC, NHC-T(FR), NHC-NT U, E, O
Molo LT 01699 P HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)
Malkų įlankos LT 01599 P HC, NHC
Laistų HC
Pilies LT 02299 P HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)
Panemunė (13) LT 01799 R HC, NHC
Pagėgiai (13) LT 02099 F HC, NHC
Šalčininkai (13) LT 01499 R HC, NHC
Vilnius LT 01999 A HC, NHC O

Страна: Люксембург Země: Lucembursko Land: Luxembourg Land: Luxemburg Riik: Luksemburg Χώρα: Λουξεμβούργο Country: Luxembourg País: Luxemburgo Pays: Luxembourg Paese: Lussemburgo Valsts: Luksemburga Šalis: Liuksemburgas Ország: Luxemburg Pajjiż: Lussemburgu Land: Luxemburg Kraj: Luksemburg País: Luxemburgo Țara: Luxemburg Krajina: Luxembursko Država: Luksemburg Maa: Luxemburg Land: Luxemburg U.K.

1 2 3 4 5 6
Luxembourg LU 00199 A Centre 1 HC
Centre 2 NHC-NT U, E, O

Страна: Унгария Země: Maďarsko Land: Ungarn Land: Ungarn Riik: Ungari Χώρα: Ουγγαρία Country: Hungary País: Hungría Pays: Hongrie Paese: Ungheria Valsts: Ungārija Šalis: Vengrija Ország: Magyarország Pajjiż: Ungerija Land: Hongarije Kraj: Węgry País: Hungria Țara: Ungaria Krajina: Maďarsko Država: Madžarska Maa: Unkari Land: Ungern U.K.

1 2 3 4 5 6
Budapest–Ferihegy HU 00399 A HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) O
Eperjeske HU 02899 F HC-T(CH)(2), HC(NT)(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
Gyékényes HU 00499 F HC(2), NHC(2)
Kelebia HU 02499 F HC-T(CH)(2), HC(NT)(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
Letenye HU 01199 R HC(2), NHC-NT(2)
Röszke HU 02299 R HC(2), NHC-NT(2) E
Záhony HU 02799 R HC(2), NHC-NT(2) U, E

Страна: Малта Země: Malta Land: Malta Land: Malta Riik: Malta Χώρα: Μάλτα Country: Malta País: Malta Pays: Malte Paese: Malta Valsts: Malta Šalis: Malta Ország: Málta Pajjiż: Malta Land: Malta Kraj: Malta País: Malta Țara: Malta Krajina: Malta Država: Malta Maa: Malta Land: Malta U.K.

1 2 3 4 5 6
Luqa MT 01099 A HC(2), NHC(2) O, U, E
Marsaxxlok MT 03099 P HC, NHC
Valetta MT 02099 P U, E,

Страна: Нидерландия Země: Nizozemsko Land: Nederlandene Land: Niederlande Riik: Holland Χώρα: Κάτω Χώρες Country: Netherlands País: Países Bajos Pays: Pays-Bas Paese: Paesi Bassi Valsts: Nīderlande Šalis: Nyderlandai Ország: Hollandia Pajjiż: Olanda Land: Nederland Kraj: Niderlandy País: Países Baixos Țara: Țările de Jos Krajina: Holandsko Država: Nizozemska Maa: Alankomaat Land: Nederländerna U.K.

1 2 3 4 5 6
Amsterdam NL 01399 A Aero Ground Services HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2) O(14)
KLM-2 U, E, O(14)
Freshport HC(2), NHC(2) O(14)
Amsterdam NL 01799 P Cornelius Vrolijk HC-T(FR)(2)(3)
Daalimpex Velzen HC-T
PCA HC(2), NHC(2)
Kloosterboer IJmuiden HC-T(FR)
Eemshaven NL 01899 P HC-T(2), NHC-T(FR)(2)
Harlingen NL 02099 P Daalimpex HC-T
Maastricht NL 01599 A HC, NHC U, E, O
Rotterdam NL 01699 P Eurofrigo Karimatastraat HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Eurofrigo, Abel Tasmanstraat HC
Kloosterboer HC-T(FR)
Wibaco HC-T(FR)(2), HC-NT(2)
Van Heezik HC-T(2)
Vlissingen NL 02199 P Daalimpex HC-T(2), NHC-T(FR)(2)
Kloosterboer HC-T(2), HC-NT

Страна: Австрия Země: Rakousko Land: Østrig Land: Österreich Riik: Austria Χώρα: Αυστρία Country: Austria País: Austria Pays: Autriche Paese: Austria Valsts: Austrija Šalis: Austrija Ország: Ausztria Pajjiż: Awstrija Land: Oostenrijk Kraj: Austria País: Áustria Țara: Austria Krajina: Rakúsko Država: Avstrija Maa: Itävalta Land: Österrike U.K.

1 2 3 4 5 6
Feldkirch–Buchs AT 01399 F HC-NT(2), NHC-NT
Feldkirch–Tisis AT 01399 R HC(2), NHC-NT E
Höchst AT 00699 R HC, NHC-NT U, E, O
Linz AT 00999 A HC(2), NHC(2) O, E, U(8)
Wien–Schwechat AT 01599 A HC(2), NHC(2) O

Страна: Полша Země: Polsko Land: Polen Land: Polen Riik: Poola Χώρα: Πολωνία Country: Poland País: Polonia Pays: Pologne Paese: Polonia Valsts: Polija Šalis: Lenkija Ország: Lengyelország Pajjiż: Polonja Land: Polen Kraj: Polska País: Polónia Țara: Polonia Krajina: Poľsko Država: Poljska Maa: Puola Land: Polen U.K.

1 2 3 4 5 6
Bezledy (13) PL 28199 R HC, NHC U, E, O
Dorohusk PL 06399 R HC, NHC-T(FR), NHC-NT O
Gdańsk PL 22299 P HC(2), NHC(2)
Gdynia PL 22199 P IC 1 HC, NHC U, E, O
IC 2 HC-T(FR)(2)
Hrebenne PL 06499 R HC, NHC
Korczowa PL 18199 R HC, NHC U, E, O
Kukuryki-Koroszczyn PL 06199 R HC, NHC U, E, O
Kuźnica Białostocka (13) PL 20199 R HC, NHC U, E, O
Świnoujście PL 32299 P HC, NHC
Szczecin PL 32199 P HC, NHC
Terespol-Kobylany PL 06299 F HC, NHC
Warszawa Okęcie PL 14199 A HC(2), NHC(2) U, E, O

Страна: Португалия Země: Portugalsko Land: Portugal Land: Portugal Riik: Portugal Χώρα: Πορτογαλία Country: Portugal País: Portugal Pays: Portugal Paese: Portogallo Valsts: Portugāle Šalis: Portugalija Ország: Portugália Pajjiż: Portugall Land: Portugal Kraj: Portugalia País: Portugal Țara: Portugalia Krajina: Portugalsko Država: Portugalska Maa: Portugali Land: Portugal U.K.

1 2 3 4 5 6
Aveiro PT 04499 P HC-T(3)
Faro PT 03599 A HC(2) O
Funchal (Madeira) PT 05699 A HC, NHC O
Funchal (Madeira) PT 03699 P HC-T
Horta (Açores) PT 04299 P HC-T(FR)(3)
Lisboa PT 03399 A Centre 1 HC(2) O
Lisboa PT 03999 P Liscont HC(2), NHC
Xabregas HC, NHC-T(FR), NHC-NT
Peniche PT 04699 P HC-T(FR)(3)
Ponta Delgada (Açores) PT 03799 A NHC-NT
Ponta Delgada (Açores) PT 05799 P HC-T(FR)(3), NHC-T(FR)(3)
Porto PT 03499 A HC-T(2), NHC-NT(2) O
Porto PT 04099 P HC, NHC-NT
Praia da Vitória (Açores) PT 03899 P U, E
Setúbal PT 04899 P HC(2), NHC
Sines PT 05899 P HC(2), NHC
Viana do Castelo PT 04399 P HC-T(FR)(3)

Страна: Румъния Země: Rumunsko Land: Rumænien Land: Rumänien Riik: Rumeenia Χώρα: Ρουμανία Country: Romania País: Rumanía Pays: Roumanie Paese: Romania Valsts: Rumānija Šalis: Rumunija Ország: Románia Pajjiż: Rumanija Land: Roemenië Kraj: Rumunia País: Roménia Țara: România Krajina: Rumunsko Država: Romunija Maa: Romania Land: Rumänien U.K.

1 2 3 4 5 6
Albita RO 40199 R IC 1 HC(2)
IC 2 NHC-T(CH), NHC-NT
IC 3 U, E, O
Bucharest Henri Coandă RO 10199 A IC 1 HC-NT(2), HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
IC 2 E, O
Constanta North RO 15199 P HC(2), NHC-NT(2)
Constanta South–Agigea RO 15299 P HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
Halmeu RO 33199 R IC 1 HC(2), NHC(2)
IC 2 U, E, O
Sculeni Iasi RO 25199 R HC(2), NHC(2)
Siret RO 36199 R HC(2), NHC(2)
Stamora Moravita RO 38199 R IC 1 HC(2), NHC(2)
IC 2 U, E, O

Страна: Словения Země: Slovinsko Land: Slovenien Land: Slowenien Riik: Sloveenia Χώρα: Σλοβενία Country: Slovenia País: Eslovenia Pays: Slovénie Paese: Slovenia Valsts: Slovēnija Šalis: Slovėnija Ország: Szlovénia Pajjiż: Slovenja Land: Slovenië Kraj: Słowenia País: Eslovénia Țara: Slovenia Krajina: Slovinsko Država: Slovenija Maa: Slovenia Land: Slovenien U.K.

1 2 3 4 5 6
Dobova SI 00699 F HC(2), NHC(2) U, E
Gruškovje SI 00199 R HC, NHC-T (FR), NHC-NT O
Jelšane SI 00299 R HC, NHC-NT, NHC-T(CH) O
Koper SI 00399 P HC, NHC-T(CH), NHC-NT
Ljubljana Brnik SI 00499 A HC(2), NHC(2) O
Obrežje SI 00599 R HC, NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2) U, E, O

Страна: Словакия Země: Slovensko Land: Slovakiet Land: Slowakei Riik: Slovakkia Χώρα: Σλοβακία Country: Slovakia País: Eslovaquia Pays: Slovaquie Paese: Slovacchia Valsts: Slovākija Šalis: Slovakija Ország: Szlovákia Pajjiż: Slovakja Land: Slowakije Kraj: Słowacja País: Eslováquia Țara: Slovacia Krajina: Slovensko Država: Slovaška Maa: Slovakia Land: Slovakien U.K.

1 2 3 4 5 6
Bratislava SK 00399 A IC 1 HC(2), NHC(2)
IC 2 E, O
Vyšné Nemecké SK 00199 R IC 1 HC, NHC
IC 2 U, E
Čierna nad Tisou SK 00299 F HC, NHC

Страна: Финландия Země: Finsko Land: Finland Land: Finnland Riik: Soome Χώρα: Φινλανδία Country: Finland País: Finlandia Pays: Finlande Paese: Finlandia Valsts: Somija Šalis: Suomija Ország: Finnország Pajjiż: Finlandja Land: Finland Kraj: Finlandia País: Finlândia Țara: Finlanda Krajina: Fínsko Država: Finska Maa: Suomi Land: Finland U.K.

1 2 3 4 5 6
Hamina FI 20599 P HC(2), NHC(2)
Helsinki FI 10199 A HC(2), NHC(2) O
Helsinki FI 00199 P HC(2), NHC-NT
Vaalimaa FI 10599 R HC(2), NHC U, E, O

Страна: Швеция Země: Švédsko Land: Sverige Land: Schweden Riik: Rootsi Χώρα: Σουηδία Country: Sweden País: Suecia Pays: Suède Paese: Svezia Valsts: Zviedrija Šalis: Švedija Ország: Svédország Pajjiż: Svezja Land: Zweden Kraj: Szwecja País: Suécia Țara: Suedia Krajina: Švédsko Država: Švedska Maa: Ruotsi Land: Sverige U.K.

1 2 3 4 5 6
Göteborg SE 14299 P HC(2), NHC(2)-NT E*, O*
Göteborg–Landvetter SE 14199 A IC 1 HC(2), NHC(2) O
IC 2 E
Helsingborg SE 12399 P HC(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)
Norrköping SE 05199 A E
Stockholm SE 01199 P HC(2)
Stockholm-Arlanda SE 01299 A HC(2), NHC(2) O

Страна: Обединено кралство Země: Spojené království Land: Det Forenede Kongerige Land: Vereinigtes Königreich Riik: Suurbritannia Χώρα: Ηνωμένο Βασίλειο Country: United Kingdom País: Reino Unido Pays: Royaume-Uni Paese: Regno Unito Valsts: Apvienotā Karaliste Šalis: Jungtinė Karalystė Ország: Egyesült Királyság Pajjiż: Renju Unit Land: Verenigd Koninkrijk Kraj: Zjednoczone Królestwo País: Reino Unido Țara: Regatul Unit Krajina: Spojené kráľovstvo Država: Združeno kraljestvo Maa: Yhdistynyt kuningaskunta Land: Förenade kungariket U.K.

1 2 3 4 5 6
Belfast GB 41099 A HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)
Belfast GB 40099 P HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2)
Bristol GB 11099 P HC-T(FR)(1), HC-NT(1), NHC-NT
Falmouth GB 14299 P HC-T(1), HC-NT(1)
Felixstowe GB 13099 P TCEF HC-T(1), NHC-T(FR), NHC-NT
ATEF HC-NT(1)
Gatwick GB 13299 A IC 1 O
IC 2 HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)
Glasgow GB 31099 A HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC-NT(2)
Grimsby–Immingham GB 12299 P Centre 1 HC-T(FR)(1)
Grove Wharf Wharton GB 11599 P NHC-NT(4)
Heathrow GB 12499 A Centre 1 HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)
Centre 2 HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2)
Animal Reception Centre U, E, O
Hull GB 14199 P HC-T(1), HC-NT(1), NHC-NT
Invergordon GB 30299 P NHC-NT(4)
Liverpool GB 12099 P HC(1)(2), NHC(2)
Luton GB 10099 A U, E
Manchester GB 13799 A IC 1 O(14)
IC 2 HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2),
IC 3 NHC(2)
Manston GB 14499 A HC(1)(2), NHC(2)
Nottingham–East Midlands GB 12199 A HC-T(1), HC-NT(1), NHC-T(FR), NHC-NT
Peterhead GB 30699 P HC-T(FR)(1,2,3)
Prestwick GB 31199 A U, E
Southampton GB 11399 P HC-T(1), HC-NT(1), NHC
Stansted GB 14399 A HC-NT(1)(2), NHC-NT(2) U, E
Thamesport GB 11899 P HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)
Tilbury GB 10899 P HC-T(1), HC-NT(1), NHC-T (FR), NHC-NT ]

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.

Original (As adopted by EU): The original version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

See additional information alongside the content

Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as adopted version that was used for the EU Official Journal
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

Timeline of Changes

This timeline shows the different versions taken from EUR-Lex before exit day and during the implementation period as well as any subsequent versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation.

The dates for the EU versions are taken from the document dates on EUR-Lex and may not always coincide with when the changes came into force for the document.

For any versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation the date will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. For further information see our guide to revised legislation on Understanding Legislation.

Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as adopted version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources