xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

Council Directive 2004/84/EC

of 10 June 2004

amending Directive 2001/113/EC relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 37 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Parliament,

Whereas:

(1) Directive 2001/113/EC(1) sets out the essential requirements to be met by a number of products defined in Annex I thereof, including ‘jam’ and ‘marmalade’, so that these products may move freely within the internal market.

(2) In the German language version, the product names ‘Konfitüre’ and ‘Marmelade’ are used for ‘jam’ and ‘marmalade’ respectively.

(3) In certain local markets in Austria and Germany, such as farmer’s markets or weekly markets, the term ‘Marmelade’ has also traditionally been used for the product name ‘jam’; in such cases, the term ‘Marmelade aus Zitrusfrüchten’ is used for the term ‘marmalade’ in order to distinguish the two product categories.

(4) It is therefore appropriate that Austria and Germany should take into account these traditions when adopting the necessary measures to comply with Directive 2001/113/EC.

(5) The present Directive should apply from 12 July 2004 in order to ensure the full benefit of its provisions,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1U.K.

Annex I to Directive 2001/113/EC in the German language version shall be replaced by the Annex to this Directive.

Article 2U.K.

This Directive shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 12 July 2004.

Article 3U.K.

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Luxembourg, 10 June 2004.

For the Council

The President

D. Ahern

ANNEXU.K.

ANHANG IVERKEHRSBEZEICHNUNGEN, BESCHREIBUNG UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN DER ERZEUGNISSE

I.BEGRIFFSBESTIMMUNGEN

II.Die in Abschnitt I definierten Erzeugnisse müssen mindestens 60 % lösliche Trockenmasse (Refraktometerwert) enthalten; hiervon ausgenommen sind die Erzeugnisse, bei denen der Zucker ganz oder teilweise durch Süßungsmittel ersetzt wurde.

Unbeschadet des Artikels 5 Absatz 1 der Richtlinie 2000/13/EG können die Mitgliedstaaten jedoch die vorbehaltenen Bezeichnungen für die in Abschnitt I definierten Erzeugnisse, die weniger als 60 % lösliche Trockenmasse enthalten, zulassen, um bestimmten Sonderfällen Rechnung zu tragen.

III.Bei Mischungen wird der in Abschnitt I vorgeschriebene Mindestanteil der einzelnen Fruchtsorten proportional zu den verwendeten Prozentanteilen angepasst.

(2)

In Österreich und Deutschland kann für den Verkauf an den Endverbraucher auf bestimmten lokalen Märkten auch die Bezeichnung ‚Marmelade‘ verwendet werden.

(3)

In Österreich und Deutschland kann für den Verkauf an den Endverbraucher auf bestimmten lokalen Märkten auch die Bezeichnung ‚Marmelade aus Zitrusfrüchten‘ verwendet werden.