xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
Directive 95/59/EC is hereby amended as follows:
Article 3 is replaced by the following:
1.The following shall be deemed to be cigars or cigarillos if they can be and, given their properties and normal consumer expectations, are exclusively intended to be smoked as they are:
(a)rolls of tobacco with an outer wrapper of natural tobacco;
(b)rolls of tobacco with a threshed blend filler and with an outer wrapper of the normal colour of a cigar, of reconstituted tobacco, covering the product in full, including, where appropriate, the filter but not, in the case of tipped cigars, the tip, where the unit weight, not including filter or mouthpiece, is not less than 2,3 g and not more than 10 g, and the circumference over at least one third of the length is not less than 34 mm.
2.By way of derogation from paragraph 1, Germany and Hungary may continue to apply until 31 December 2014 Article 3 of Directive 95/59/EC as amended by Directive 2002/10/EC.’;
Article 4(2) is replaced by the following:
‘2.A roll of tobacco referred to in paragraph 1 shall, for excise duty purposes, be considered as two cigarettes where, excluding filter or mouthpiece, it is longer than 8 cm but not longer than 11 cm, as three cigarettes where, excluding filter or mouthpiece, it is longer than 11 cm but not longer than 14 cm, and so on.’;
in Article 5, point 2 is replaced by the following:
tobacco refuse put up for retail sale which does not fall under Articles 3 and 4 and which can be smoked. For the purpose of this Article, “tobacco refuse” shall be deemed to be remnants of tobacco leaves and by-products obtained from tobacco processing or the manufacture of tobacco products.’;
Article 6 is amended as follows:
in the first subparagraph the wording ‘1 millimetre’ is replaced by the wording ‘1,5 millimetre’;
in the second subparagraph the wording ‘more than 1 millimetre’ is replaced by the wording ‘1,5 millimetre or more’;
Article 7(1) is replaced by the following:
‘1.Products which consist in part of substances other than tobacco but otherwise fulfil the criteria set out in Article 3 shall be treated as cigars and cigarillos.’;
Article 8(4) is replaced by the following:
‘4.Where necessary, the excise duty on cigarettes may include a minimum tax component, provided that the mixed structure of taxation and the band of the specific component of the excise duty as laid down in Article 16 is strictly respected.’;
Article 16 is replaced by the following:
1.The percentage of the specific component of excise duty in the amount of the total tax burden on cigarettes shall be established by reference to the weighted average retail selling price.
2.The weighted average retail selling price shall be calculated by reference to the total value of all cigarettes released for consumption, based on the retail selling price including all taxes, divided by the total quantity of cigarettes released for consumption. It shall be determined by 1 March at the latest of each year on the basis of data relating to all such releases for consumption made in the preceding calendar year.
3.Until 31 December 2013, the specific component of the excise duty may not be less than 5 % and not be more than 76,5 % of the amount of the total tax burden resulting from the aggregation of the following:
(a)specific excise duty;
(b)the proportional excise duty and the value added tax levied on the weighted average retail selling price.
4.From 1 January 2014, the specific component of the excise duty on cigarettes may not be less than 7,5 % and not be more than 76,5 % of the amount of the total tax burden resulting from the aggregation of the following:
(a)specific excise duty;
(b)the proportional excise duty and the value added tax levied on the weighted average retail selling price.
5.By way of derogation from paragraphs 3 and 4, where a change in the weighted average retail selling price of cigarettes occurs in a Member State, thereby bringing the specific component of the excise duty, expressed as a percentage of the total tax burden, below the percentage of 5 % or 7,5 %, whichever is applicable, or above the percentage of 76,5 % of the total tax burden, the Member State concerned may refrain from adjusting the amount of the specific excise duty until 1 January of the second year following that in which the change occurs.
6.Notwithstanding Article 8(1), Member States may exclude customs duties from the basis for calculating the proportional excise duty on cigarettes.
7.Subject to paragraphs 3, 4, 5 and 6, Member States may levy a minimum excise duty on cigarettes.’;
Article 17 is deleted.