Please note that the date you requested in the address for this web page is not an actual date upon which a change occurred to this item of legislation. You are being shown the legislation from , which is the first date before then upon which a change was made.

ANNEXU.K.

PART AU.K. FOOD SAFETY LEGISLATION

1.In Article 8(1)(a) of Directive 89/108/EEC, the following is added to the list:U.K.

in Croatian

:

“brzo smrznuto”..

2.Directive 2000/13/EC is amended as follows:U.K.

(a)

In the second subparagraph of Article 5(3), the list starting with ‘in Bulgarian’ and ending with ‘bestrålad’ or ‘behandlad med joniserande strålning’ is replaced by the following:

— in Bulgarian

:

“облъчено” or “обработено с йонизиращо лъчение”,

— in Spanish

:

“irradiado” or “tratado con radiación ionizante”,

— in Czech

:

“ozářeno” or “ošetřeno ionizujícím zářením”,

— in Danish

:

“bestrålet/…” or “strålekonserveret” or “behandlet med ioniserende stråling” or “konserveret med ioniserende stråling”,

— in German

:

“bestrahlt” or “mit ionisierenden Strahlen behandelt”,

— in Estonian

:

“kiiritatud” or “töödeldud ioniseeriva kiirgusega”,

— in Greek

:

“επεξεργασμένο με ιονίζουσα ακτινοβολία” or “ακτινοβολημένο”,

— in English

:

“irradiated” or “treated with ionising radiation”,

— in French

:

“traité par rayonnements ionisants” or “traité par ionisation”,

— in Croatian

:

“konzervirano zračenjem” or “podvrgnuto ionizirajućem zračenju”,

— in Italian

:

“irradiato” or “trattato con radiazioni ionizzanti”,

— in Latvian

:

“apstarots” or “apstrādāts ar jonizējošo starojumu”,

— in Lithuanian

:

“apšvitinta” or “apdorota jonizuojančiąja spinduliuote”,

— in Hungarian

:

“sugárkezelt” or “ionizáló energiával kezelt”,

— in Maltese

:

“ittrattat bir-radjazzjoni” or “ittrattat b'radjazzjoni jonizzanti”,

— in Dutch

:

“doorstraald” or “door bestraling behandeld” or “met ioniserende stralen behandeld”,

— in Polish

:

“napromieniony” or “poddany działaniu promieniowania jonizującego”,

— in Portuguese

:

“irradiado” or “tratado por irradiação” or “tratado por radiação ionizante”,

— in Romanian

:

“iradiate” or “tratate cu radiații ionizate”,

— in Slovak

:

“ošetrené ionizujúcim žiarením”,

— in Slovenian

:

“obsevano” or “obdelano z ionizirajočim sevanjem”,

— in Finnish

:

“säteilytetty” or “käsitelty ionisoivalla säteilyllä”,

— in Swedish

:

“bestrålad” or “behandlad med joniserande strålning”.;

(b)

in Article 10(2), the following is inserted in the list after the entry in French:

— in Croatian

:

“upotrijebiti do”,.

PART BU.K. VETERINARY LEGISLATION

1.In Article 2(2)(p) of Directive 64/432/EEC, the following is added to the list:U.K.

— Croatia

:

županija;.

2.In Article 2(b) of Directive 91/68/EEC, the following is added to the list under point 14:U.K.

— Croatia

:

županija.

3.In Article 8(3) of Directive 96/23/EC, the following subparagraph is inserted after the third subparagraph:U.K.

Croatia shall, for the first time by 31 March 2014, forward to the Commission the results of its residue and substance detection plans and of its control measures.

4.Annex I to Directive 97/78/EC is replaced by the following:U.K.

ANNEX I

TERRITORIES LISTED IN ARTICLE 1

1.

The territory of the Kingdom of Belgium.

2.

The territory of the Republic of Bulgaria.

3.

The territory of the Czech Republic.

4.

The territory of the Kingdom of Denmark with the exception of the Faroe Islands and Greenland.

5.

The territory of the Federal Republic of Germany.

6.

The territory of the Republic of Estonia.

7.

The territory of Ireland.

8.

The territory of the Hellenic Republic.

9.

The territory of the Kingdom of Spain with the exception of Ceuta and Melilla.

10.

The territory of the French Republic.

11.

The territory of the Republic of Croatia.

12.

The territory of the Italian Republic.

13.

The territory of the Republic of Cyprus.

14.

The territory of the Republic of Latvia.

15.

The territory of the Republic of Lithuania.

16.

The territory of the Grand Duchy of Luxembourg.

17.

The territory of Hungary.

18.

The territory of Malta.

19.

The territory of the Kingdom of the Netherlands in Europe.

20.

The territory of the Republic of Austria.

21.

The territory of the Republic of Poland.

22.

The territory of the Portuguese Republic.

23.

The territory of Romania.

24.

The territory of the Republic of Slovenia.

25.

The territory of the Slovak Republic.

26.

The territory of the Republic of Finland.

27.

The territory of the Kingdom of Sweden.

28.

The territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

5.In Annex II to Directive 2000/75/EC, the following is inserted in the title of part A after the entry ‘LABORATOIRE COMMUNAUTAIRE DE RÉFÉRENCE POUR LA FIÈVRE CATARRHALE DU MOUTON’:U.K.

REFERENTNI LABORATORIJ ZAJEDNICE ZA BOLEST PLAVOG JEZIKA.

6.Annex II to Directive 2002/99/EC is amended as follows:U.K.

(a)

in the first indent of point 2, the following ISO code is inserted after the code ‘GR’:

‘HR’;

(b)

in the third indent of point 2, the following set of initials is added:

‘EZ,’.

7.In Annex XI to Directive 2003/85/EC, the following is inserted in the table under Part A after the entry for France:U.K.

HRCroatiaHrvatski veterinarski institut, ZagrebCroatia