ANNEX 3 (A) (B) (2) (3) (7) (9) (12) (13) (14) (15)U.K.INSTITUTIONS OF THE PLACE OF RESIDENCE AND INSTITUTIONS OF THE PLACE OF STAY(Article 1 (p) of the Regulation and Article 4 (3) of the implementing Regulation)

[F1D. GERMANY] U.K.

[F21. In allcases:
the sickness fund chosen by the person concerned in the place of residence or stay.]
2. Accident insurance:
In all cases: the Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften (Federation of Professional and Trade Associations in Industry), St. Augustin;
[F33. Pension insurance
(a) Pension insurance for manual workers
(i) dealings with Belgium and Spain:
Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz (Regional Insurance Office of the Rhine Province), Düsseldorf
(ii) dealings with France:

Landesversicherungsanstalt Rheinland-Pfalz (Regional Insurance Office of the Rhineland-Palatinate), Speyer, or,

as a competent institution under Annex 2, Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Regional Insurance Office of the Saarland), Saarbrücken

(iii) dealings with Italy:

Landesversicherungsanstalt Schwaben (Regional Insurance Office of Swabia), Augsburg, or,

as a competent institution under Annex 2, Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Regional Insurance Office of the Saarland), Saarbrücken

(iv) dealings with Luxembourg:

Landesversicherungsanstalt Rheinland-Pfalz (Regional Insurance Office of the Rhineland-Palatinate), Speyer, or,

as a competent institution under Annex 2, Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Regional Insurance Office of the Saarland), Saarbrücken

(v) dealings with Malta:
Landesversicherungsanstalt Schwaben (Regional Insurance Office of Swabia), Augsburg
(vi) dealings with the Netherlands:
Landesversicherungsanstalt Westfalen (Regional Insurance Office of Westphalia), Münster
(vii) dealings with Denmark, Finland and Sweden:
Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (Regional Insurance Office of Schleswig-Holstein), Lübeck
(viii) dealings with Estonia, Latvia and Lithuania:
Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (Regional Insurance Office of Mecklenburg-Western Pomerania), Neubrandenburg
ix) dealings with Ireland and the United Kingdom:
Landesversicherungsanstalt Freie und Hansestadt Hamburg (Regional Insurance Office of the Free and Hanseatic City of Hamburg), Hamburg
(x) dealings with Greece and Cyprus:
Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regional Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe
(xi) dealings with Portugal:
Landesversicherungsanstalt Unterfranken (Regional Insurance Office of Unterfranken), Würzburg
(xii) dealings with Austria:
Landesversicherungsanstalt Oberbayern (Regional Insurance Office of Upper Bavaria), München
(xiii) dealings with Poland:

Landesversicherungsanstalt Berlin (Regional Insurance Office of Berlin), Berlin, or

in cases where only the Agreement of 9.10.1975 on pension and accident insurance is applicable: the locally competent Regional Insurance Office under German legislation

xiv) dealings with Slovakia, Slovenia and the Czech Republic:
Landesversicherungsanstalt Niederbayern-Oberpfalz (Regional Insurance Office of Lower Bavaria-Oberpfalz), Landshut
(xv) dealings with Hungary:
Landesversicherungsanstalt Thüringen (Regional Insurance Office of Thuringia), Erfurt.]
[F44. Old-age insurance for farmers:
Gesamtverband der landwirtschaftlichen Alterskassen (National Association of Agricultural Old-Age Funds), Kassel.]
5. Unemployment benefits and family benefits:
The competent employment office of the place of residence or place of stay of the person concerned.