TITLE IIOENOLOGICAL PRACTICES AND PROCESSES
CHAPTER IRESTRICTIONS AND REQUIREMENTS PERTAINING TO THE USE OF CERTAIN SUBSTANCES AUTHORISED FOR OENOLOGICAL PURPOSES
Article 5Restrictions on the use of certain substances
The substances authorised for oenological purposes listed in Annex IV to Regulation (EC) No 1493/1999 may be used only subject to the limits laid down in Annex IV hereto.
F1Article 6
The purity and identification specifications of substances used in oenological practices referred to in Article 46(2)(c) of Regulation (EC) No 1493/1999 shall be those laid down in Directive 96/77/EC. Where necessary, those purity criteria shall be supplemented by the specific requirements provided for in this Regulation.
Article 7Calcium tartrate
Calcium tartrate, the use of which in assisting the precipitation of tartar is provided for in Annex IV(3)(v) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if it meets the requirements set out in Annex VI hereto.
Article 8Tartaric acid
Tartaric acid, the use of which for deacidification purposes is provided for in Annex IV(1)(m) and Annex IV(3)(l) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only for products that:
are from the Elbling and Riesling vine varieties, and
are obtained from grapes harvested in the following wine-growing regions in the northern part of wine-growing zone A:
Ahr,
Rheingau,
Mittelrhein,
Mosel-Saar-Ruwer,
Nahe,
Rheinhessen,
F1Pfalz,
Moselle luxembourgeoise.
Article 9Aleppo pine resin
Aleppo pine resin, the use of which is provided for in Annex IV(1)(n) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only to produce ‘retsina’ table wine. This oenological practice may be carried out only:
in the geographical territory of Greece,
using grape must from grape varieties, areas of production and wine-making areas as specified in the Greek provisions in force at 31 December 1980,
by adding 1 000 grams or less of resin per hectolitre of the product used, before fermentation or, where the actual alcoholic strength by volume does not exceed one third of the overall alcoholic strength by volume, during fermentation.
Greece shall notify the Commission in advance if it intends to amend the provisions referred to in the second indent. If the Commission does not respond within two months of such notification, Greece may implement the planned amendments.
Article 10Beta-glucanase
Beta-glucanase, the use of which is provided for in Annex IV(1)(j) and (3)(m) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if it meets the requirements set out in Annex VII hereto.
Article 11Lactic bacteria
Lactic bacteria, the use of which is provided for in Annex IV(1)(q) and (3)(z) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if they meet the requirements set out in Annex VIII hereto.
F3Article 11aLysozyme
Lysozyme, the use of which is provided for in Annex IV(1)(r) and (3)(zb) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if it meets the requirements set out in Annex VIIIa hereto.
Article 12Ion exchange resins
These resins may be used only under the supervision of an oenologist or technician and in installations approved by the authorities of the Member States on whose territory they are used. Such authorities shall lay down the duties and responsibility incumbent on approved oenologists and technicians.
Article 13Potassium ferrocyanide
Potassium ferrocyanide, the use of which is provided for in Annex IV(3)(p) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only under the supervision of an oenologist or technician officially approved by the authorities of the Member State in whose territory the process is carried out, the extent of whose responsibility shall be fixed, if necessary, by the Member State concerned.
After treatment with potassium ferrocyanide wine must contain traces of iron.
Supervision of the use of the product covered by this Article shall be governed by the provisions adopted by the Member States.
Article 14Calcium phytate
Calcium phytate, the use of which is provided for in Annex IV(3)(p) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only under the supervision of an oenologist or technician officially approved by the authorities of the Member State in whose territory the process is carried out, the extent of whose responsibility shall be fixed, if necessary, by the Member State concerned.
After treatment wine must contain traces of iron.
Supervision of the use of the product referred to in the first paragraph shall be governed by the provisions adopted by the Member States.
Article 15DL-tartaric acid
DL-tartaric acid, the use of which is provided for in Annex IV(3)(s) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only under the supervision of an oenologist or technician officially approved by the authorities of the Member State in whose territory the process is carried out, the extent of whose responsibility shall be fixed, if necessary, by the Member State concerned.
Supervision of the use of the product covered by this Article shall be governed by the provisions adopted by the Member States.
F4Article 15aDimethyldicarbonate
The addition of dimethyldicarbonate provided for in point (zc) of paragraph 3 of Annex IV to Regulation (EC) No 1493/1999 may be carried out only within the limits laid down in Annex IV to this Regulation and where it meets the requirements of Annex IXa to this Regulation.
Article 16Electrodialysis treatment
Electrodialysis treatment, the use of which to ensure the tartaric stabilisation of wine is provided for in Annex IV(4)(b) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if it meets the requirements set out in Annex X hereto. It shall be used solely for table wine until 31 July 2001.
Article 17Urease
Urease, the use of which to reduce the level of urea in wine is provided for in Annex IV(4)(c) to Regulation (EC) No 1493/1999, may be used only if it meets the requirements and purity criteria set out in Annex XI hereto.
Article 18Addition of oxygen
Addition of oxygen, which is provided for in Annex IV(4)(a) to Regulation (EC) No 1493/1999, must be carried out using pure gaseous oxygen.
F5Article 18aPouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed aszú pulp
The pouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed aszú pulp, provided for in point 4(d) of Annex IV to Regulation (EC) No 1493/1999, shall be carried out as follows, in accordance with the Hungarian provisions in force on 1 May 2004 :
- (a)
the Tokaji fordítás shall be prepared by pouring must or wine on the pressed aszú pulp;
- (b)
the Tokaji máslás shall be prepared by pouring must or wine on the lees of szamorodni or aszú.
CHAPTER IISPECIFIC RESTRICTIONS AND REQUIREMENTS
Article 19Sulphur dioxide content
1.
The amendments to the lists of wines in Annex V(A)(2) to Regulation (EC) No 1493/1999 shall be as set out in Annex XII hereto.
2.
The following may be offered for direct human consumption until stocks are exhausted:
wine, other than liqueur wines and sparkling wines, produced in the Community, with the exception of Portugal, before 1 September 1986, and
wine, other than liqueur wines and sparkling wines, originating in third countries or in Portugal and imported into the Community before 1 September 1987,
provided that their total sulphur dioxide content on release to the market for direct human consumption does not exceed:
(a)
175 milligrams per litre for red wines;
(b)
225 milligrams per litre for white and rosé wines;
(c)
notwithstanding (a) and (b) above, for wines with a residual sugar content expressed as invert sugar of not less than five grams per litre, 225 milligrams per litre for red wines and 275 milligrams per litre for white and rosé wines.
In addition, the following may be offered for direct human consumption in the country of production and for export to third countries until stocks are exhausted:
wine produced in Spain before 1 September 1986, the total sulphur dioxide content of which does not exceed the maximum laid down by the Spanish provisions in force before that date, and
wine produced in Portugal before 1 January 1991, the total sulphur dioxide content of which does not exceed the maximum laid down by the Portuguese provisions in force before that date.
3.
Sparkling wines originating in third countries and Portugal and imported into the Community before 1 September 1987 may be offered for direct human consumption until stocks are exhausted provided that their total sulphur dioxide content does not exceed:
250 milligrams per litre for sparkling wines, and
200 milligrams per litre for quality sparkling wines.
In addition, the following may be offered for direct human consumption in the country of production and for export to third countries until stocks are exhausted:
wine produced in Spain before 1 September 1986, the total sulphur dioxide content of which does not exceed the maximum laid down by the Spanish provisions in force before that date, and
wine produced in Portugal before 1 January 1991, the total sulphur dioxide content of which does not exceed the maximum laid down by the Portuguese provisions in force before that date.
F64.
The cases where the Member States may authorise, because of weather conditions, that the maximum total sulphur dioxide content of wine, which is set at less than 300 milligrams per litre in point A of Annex V to Regulation (EC) No 1493/1999, be increased by a maximum of 40 milligrams per litre for certain wines produced in certain wine-growing zones within their territory shall be as listed in Annex XIIa hereto.
Article 20Volatile acid content
The wines covered by exceptions regarding the maximum volatile acid content in accordance with Annex V(B)(3) to Regulation (EC) No 1493/1999 shall be as set out in Annex XIII hereto.
Article 21Use of calcium sulphate in certain liqueur wines
Derogations regarding the use of calcium sulphate as referred to in Annex V(J)(4)(b) to Regulation (EC) No 1493/1999 may be granted only for the following Spanish wines:
- (a)
‘Vino generoso’ as defined in Annex VI(L)(8) to Regulation (EC) No 1493/1999;
- (b)
‘Vino generoso de licor’ as defined in Annex VI(L)(11) to Regulation (EC) No 1493/1999.