xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

ANNEX IVU.K.Collection of samples in the context of assistance between control bodies

1.When samples of wine, grape must or another liquid wine product are taken in the context of assistance between control bodies, the competent body shall ensure that:U.K.

2.Samples shall be taken by pouring the product in question into at least five clean containers each having a nominal capacity of not less than 75 cl. In the case of products as referred to in the first indent of paragraph 1, sampling may also take the form of removing at least five containers having a nominal capacity of not less than 75 cl from the lot to be examined.U.K.

Where samples of wine distillate are to be analysed by nuclear magnetic resonance of deuterium, the samples shall be placed in containers having a nominal capacity of 25 cl, or even 5 cl where they are to be sent from one official laboratory to another.

The samples shall be taken, closed where appropriate, and sealed in the presence of a representative of the establishment where the sample is taken or of a representative of the carrier if the sample is taken during transport. If no representative is present, the report referred to in paragraph 4 shall mention this fact.

Each sample shall be fitted with an inert and non-reusable closure.

3.Each sample shall bear a label which complies with part A of Annex V.U.K.

Where the container is too small for the prescribed label to be attached thereto, the container shall be marked with an indelible number and the required information shall be indicated on a separate sheet.

The representative of the establishment where the sample is taken or the representative of the carrier shall be requested to sign the label or, as applicable, the sheet.

4.The official of the competent body authorised to take samples shall draw up a written report in which he shall note any observations he considers important for assessing the samples. In the report he shall note, where necessary, any statements by the carrier's representative or the representative of the establisment where the sample was taken, and shall request such representative to affix his signature. He shall note the amount of the product from which the sample was taken. If the signatures referred to above and in the third subparagraph of paragraph 3 have been refused, the report shall mention this fact.U.K.

5.Wherever samples are taken, one of the samples shall remain as a control sample in the establishment where the sample was taken, and another with the competent body whose official took the sample. Three of the samples shall be sent to an official laboratory, which will carry out the analytical or organoleptic examination. There one of the samples shall be analysed. Another shall be kept as a control sample. Control samples shall be kept for a minimum period of three years after sampling.U.K.

6.Consignments of samples shall bear on the external packaging a red label complying with the model in part B of Annex V. The label shall be 50 mm × 25 mm.U.K.

When dispatching samples, the competent body of the Member State from which the samples are sent shall affix its stamp partially on the outer packaging of the parcel and partially on the red label.