Commission Regulation (EC) No 1342/2003Show full title

Commission Regulation (EC) No 1342/2003 of 28 July 2003 laying down special detailed rules for the application of the system of import and export licences for cereals and rice

[F1ANNEX VII U.K. Entries referred to in Article 3, paragraph 1

  • in Bulgarian : Офериран размер на основното възстановяване при износ

  • in Spanish : Tipo de la restitución de base a la exportación adjudicado

  • in Czech : Nabídková výše pro základní vývozní náhradu

  • in Danish : Tilslagssats for basiseksportrestitutionen

  • in German : Zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung

  • in Estonain : Pakkumiskutsega kinnitatud eksporditoetus

  • in Greek : Ποσοστό της κατακυρωθείσας επιστροφής βάσεως κατά την εξαγωγή

  • in English : Tendered rate of basic export refund

  • in French : Taux de la restitution de base à l'exportation adjugé

  • [F2in Croatian : Iznos osnovne izvozne subvencije utvrđen natječajem]

  • in Italian : Tasso della restituzione di base all'esportazione aggiudicato

  • in Latvian : Pamata izvešanas kompensācijas likme

  • in Lithuanian : Pagrindinės eksporto grąžinamosios išmokos dydis

  • in Hungarian : Az alap export-visszatérítés megítélt hányada

  • in Maltese : Rata aġġudikata ta' rifużjoni bażika fuq l-esportazzjoni

  • in Dutch : Gegunde basisrestitutie bij uitvoer

  • in Polish : Przyznana stawka podstawowej refundacji wywozowej

  • in Portuguese : Taxa de restituição de base à exportação adjudicada

  • in Romanian : Rată de restituire de bază la exportul adjudecat

  • in Slovak : Základná sadzba vývoznej náhrady ustanovená v rámci výberového konania

  • in Slovenian : Dodatna stopnja dajatve na osnovi izvoznih nadomestil

  • in Finnish : Tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä

  • in Swedish : Anbudssats för exportbidrag]