Commission Regulation (EC) No 1342/2003Show full title

Commission Regulation (EC) No 1342/2003 of 28 July 2003 laying down special detailed rules for the application of the system of import and export licences for cereals and rice

[F1ANNEX VIII U.K. Entries referred to in Article 3, paragraph 2

  • in Bulgarian : Офериран размер на износна такса

  • in Spanish : Tipo del gravamen a la exportación adjudicado

  • in Czech : Nabídková výše vývozního cla

  • in Danish : Tilslagssats for eksportafgiften

  • in German : Zugeschlagener Satz der Ausfuhrabgabe

  • in Estonian : Pakkumiskutsega kinnitatud ekspordimaks

  • in Greek : -Ύψος φόρου κατά την εξαγωγή

  • in English : Tendered rate of export tax

  • in French : Taux de la taxe à l'exportation adjugé

  • [F2in Croatian : Iznos izvozne pristojbe utvrđen natječajem]

  • in Italian : Aliquota della tassa all'esportazione aggiudicata

  • in Latvian : Izvešanas muitas nodevas likme

  • in Lithuanian : Eksporto muito mokesčio dydis

  • in Hungarian : Az exportadó megítélt mértéke

  • in Maltese : Rata aġġudikata ta' taxxa fuq l-esportazzjoni

  • in Dutch : Gegunde belasting bij uitvoer

  • in Polish : Przyznana stawka podatku eksportowego

  • in Portuguese : Taxa de exportação adjudicada

  • in Romanian : Rată din taxa de export adjudecată

  • in Slovak : Vývozný poplatok ustanovený v rámci výberového konania

  • in Slovenian : Dodatna stopnja dajatve za izvozno pristojbino

  • in Finnish : Tarjouskilpailutetusta viennistä kannettavan maksun määrä

  • in Swedish : Anbudssats för exportavgift]