The rows for Germany in Annex III to Regulation (EC) No 753/2002 are replaced by the following rows:
a This traditional specific term can be used for wine bottled before 1 August 2009.’ | |||||
‘GERMANY | |||||
---|---|---|---|---|---|
Traditional specific terms referred to in Article 29 | |||||
Qualitätswein | All | Quality wine psr | German | ||
Qualitätswein mit Prädikata/Q.b.A. m. Pr./Prädikatswein | All | Quality wine psr | German | ||
Auslese | All | Quality wine psr | German | — | Switzerland |
Beerenauslese | All | Quality wine psr | German | ||
Eiswein | All | Quality wine psr | German | ||
Kabinett | All | Quality wine psr | German | ||
Spätlese | All | Quality wine psr | German | — | Switzerland |
Trockenbeerenauslese | All | Quality wine psr | German | ||
Terms referred to in Article 28 | |||||
Landwein | All | Table wine with GI | German | ||
Additional traditional terms referred to in Article 23 | |||||
Affentaler | Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden | Quality wine psr | German | ||
Badisch Rotgold | Baden | Quality wine psr | German | ||
Ehrentrudis | Baden | Quality wine psr | German | ||
Hock | Rhein, Ahr, Hessische Bergstraβe, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau | Table wine with GI Quality wine psr | German | ||
Klassik or Classic | Quality wine psr | German | |||
Liebfrau(en)milch | Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau | Quality wine psr | German | ||
Riesling-Hochgewächs | All | Quality wine psr | German | ||
Schillerwein | Württemberg | Quality wine psr | German | ||
Weißherbst | All | Quality wine psr | German | ||
Winzersekt | All | Quality sparkling wine psr | German |