xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste(1), and in particular Article 58(1)(a) thereof,
Whereas:
(1) Annex IC on specific instructions for completing the notification and movement documents shall be completed at the latest by the date of application of Regulation (EC) No 1013/2006 having regard to the OECD instructions.
(2) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee established by Article 18 of Directive 2006/12/EC of the European Parliament and of the Council of 5 April 2006 on waste(2),
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Annex IC shall be completed as set out in the Annex to this Regulation.
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 15 July 2008.
For the Commission
Stavros Dimas
Member of the Commission
OJ L 190, 12.7.2006, p. 1. Regulation as amended by Commission Regulation (EC) No 1379/2007 (OJ L 309, 27.11.2007, p. 7).
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, 22 March 1989. See www.basel.int
Decision C(2001)107/FINAL of the OECD Council, concerning the revision of Decision C(92)39/FINAL on the control of transboundary movements of waste destined for recovery operations; the former Decision is a consolidation of texts adopted by the Council on 14 June 2001 and on 28 February 2002 (with amendments).
See http://www.oecd.org/department/0,2688,en_2649_34397_1_1_1_1_1,00.html
Outside the European Community, the term “importer” may be used instead of “consignee”.
Outside the European Community, the term “exporter” may be used instead of “notifier”.
In some third countries which are OECD member countries, the term recognised trader may be used according to the OECD Decision.
Outside the European Community, the term “generator” may be used instead of “producer”.
In the European Community, the definition of operation R1 in the list of abbreviations is different from that used in the Basel Convention and the OECD Decision; both wordings are therefore provided. There are other differences between the terminology used in the European Community and that used in the Basel Convention and the OECD Decision, which are not contained in the list of abbreviations.
Commission Regulation (EC) No 1418/2007 of 29 November 2007 concerning the export for recovery of certain waste listed in Annex III or IIIA to Regulation (EC) No 1013/2006 to certain countries to which the OECD Decision on the control of transboundary movements of wastes does not apply, OJ L 316, 4.12.2007, p. 6.
See http://europa.eu.int/eur-lex/en/consleg/main/2000/en_2000D0532_index.html
See http://www.unece.org/trans/danger/danger.htm
In the Basel Convention, the term “State” is used instead of “country”.
Outside the European Community, the terms “export” and “import” may be used instead of “dispatch” and “destination”.
See blocks 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 20 or 21 and, if additional information and documentation is requested by the competent authorities, see points in Annex II Part 3 of this Regulation which are not covered by any block.
In some third countries, information relating to the competent authority of dispatch may be given instead.