Commission Regulation (EU) No 234/2010Show full title

Commission Regulation (EU) No 234/2010 of 19 March 2010 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 on the granting of export refunds on cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals (codified version)

ANNEX IU.K.

CN codeAsh content (expressed in mg) per 100 g of flour, groats and mealProcessing coefficients indicating the number of kg of cereals per 1 000 kg of products in question.
1. Flour of common wheat, spelt or meslin1101 00 15 91000 to 6001 370
1101 00 15 9130601 to 9001 280
1101 00 15 9150901 to 1 1001 180
1101 00 15 91701 101 to 1 6501 090
1101 00 15 91801 651 to 1 9001 020
2. Rye flour1102 10 00 95000 to 1 4001 370
1102 10 00 97001 401 to 2 0001 080
3. Common wheat groats and meal1103 11 90 92000 to 6001 370
4. Durum wheat groats and meal1103 11 10 9200

0 to 1 300

(sieve with mesh 0,160 mm)

1 500
1103 11 10 94000 to 1 3001 340
1103 11 10 9900over 1 3001 260
5. Malt, not roasted1107 10 191 270
1107 10 99
Malt, roasted1107 20 001 490

ANNEX IIU.K. Method of determining the ash content of flour

APPARATUSU.K.

1.Laboratory scales sensitive to 0,1 mg, box of corresponding weights.U.K.

2.Electric muffle kiln, with adequate draught and a temperature gauge and regulator.U.K.

3.Round, flat-bottomed incineration dishes (about 5 cm in diameter, maximum height 2 cm); preferably of gold and platinum alloy or of quartz or porcelain.U.K.

4.Desiccator (with an internal diameter of about 18 cm) fitted with a neck and a perforated plate, in porcelain or aluminium.U.K.

Dehydration agent: calcium chloride, phosphorous pentoxide or silica gel coloured blue.

METHODU.K.

1.The weight of the test sample shall be between 5 and 6 g. When it is flour of which the ash content referred to dry matter is likely to be over 1 %, the weight of the test sample shall be between 2 and 3 g. The weight of the test sample may be rounded up to the nearest 10 mg; all other quantities are weighed to the nearest 0,1 mg.U.K.

2.Immediately before use the dishes must be heated in the muffle kiln at incineration temperature to constant weight; a period of 15 minutes is usually sufficient.U.K.

The dishes are then cooled in the desiccator to laboratory temperature under the conditions indicated in point 7.

3.Place the test sample in the dish and spread it out in an even layer, without heaping. Immediately before incineration damp the test sample with 1 to 2 ml of ethyl alcohol.U.K.

4.Place the dishes in the mouth of the kiln, leaving the door open. When the substance has ceased to flame, push the dishes into the kiln. When the kiln door has been closed, an adequate draught must be maintained, but not so strong as to blow the substance out of the dishes.U.K.

5.Incineration must result in the total combustion of the flour, including any sooty particles among the ashes. It shall be considered completed when the residue is almost white after cooling.U.K.

6.The incineration temperature must reach 900 °C.U.K.

7.When incineration is completed, remove the dishes from the kiln and place them on a sheet of eternit for about one minute to cool, then put them in the desiccator (not more than four dishes at a time). The closed desiccator is placed near the analysis scales. Weigh the dishes when they are completely cold (about one hour).U.K.

RESULTSU.K.

1.Margin of error: if the ash content does not exceed 1 %, the results of a double test must not differ by more than 0,02 units of ash content; if the ash content exceeds 1 %, the difference must not exceed 2 % of the ash content. If the difference exceeds these limits the test must be repeated.U.K.

2.The ash content must be expressed per 100 parts of dry matter and rounded up to 0,01.U.K.

ANNEX IIIU.K. Formulas referred to in the second paragraph of Article 12

— in Bulgarian

:

Износ на зърнени култури по море — член 12 от Регламент (ЕC) № 234/2010

— in Spanish

:

Exportación de cereales por vía marítima; artículo 12 del Reglamento (UE) no 234/2010

— in Czech

:

Vývoz obilovin po moři – článek 12 nařízení (EU) č. 234/2010

— in Danish

:

Eksport af korn ad søvejen — Artikel 12 i forordning (EU) nr. 234/2010

— in German

:

Ausfuhr von Getreide auf dem Seeweg — Verordnung (EU) Nr. 234/2010 Artikel 12

— in Estonian

:

Teravilja eksport meritsi – määruse (EL) nr 234/2010 artikkel 12

— in Greek

:

Εξαγωγή σιτηρών δια θαλάσσης — Άρθρο 12 του κανονισμού (ΕE) αριθ. 234/2010

— in English

:

Export of cereals by sea — Article 12 of Regulation (EU) No 234/2010

— in French

:

Exportation de céréales par voie maritime — Règlement (UE) no 234/2010, article 12

— in Italian

:

Esportazione di cereali per via marittima — Regolamento (UE) n. 234/2010, articolo 12

— in Latvian

:

Graudu izvešana pa jūras ceļiem – Regulas (ES) Nr. 234/2010 12. pants

— in Lithuanian

:

Grūdų eksportas jūra – reglamento (ES) Nr. 234/2010 12 straipsnis

— In Hungarian

:

Gabonafélék exportja tengeri úton – 2010/234/EU rendelet 12. cikk

— in Maltese

:

Esportazzjoni ta' ċereali bil-baħar – Artikolu 12 tar-Regolament (UE) Nru 234/2010

— in Dutch

:

Uitvoer van graan over zee — Verordening (EU) nr. 234/2010, artikel 12

— in Polish

:

Wywóz zbóż drogą morską – Art. 12 rozporządzenia (UE) nr 234/2010

— in Portuguese

:

Exportação de cereais por via marítima — Artigo 12.o, Regulamento (UE) n.o 234/2010

— in Romanian

:

Export de cereale pe cale maritimă – Regulamentul (UE) nr. 234/2010 articolul 12

— in Slovak

:

Vývoz obilnín po mori — článok 12 nariadenia (EÚ) č. 234/2010

— in Slovenian

:

Izvoz žit s pomorskim prometom – člen 12 Uredbe (EU) št. 234/2010

— in Finnish

:

Viljan vienti meriteitse – Asetus (EU) N:o 234/2010 12 artikla

— in Swedish

:

Export av spannmål sjövägen – Artikel 12 i förordning (EU) nr 234/2010.

ANNEX IVU.K.

Repealed Regulation with list of its successive amendments

a

This Regulation was also amended by Regulation (EC) No 2094/98 (OJ L 266, 1.10.1998, p. 61) repealed by Regulation (EC) No 2513/98 (OJ L 313, 21.11.1998, p. 16).

Commission Regulation (EC) No 1501/95a

(OJ L 147, 30.6.1995, p. 7)

Commission Regulation (EC) No 2480/95

(OJ L 256, 26.10.1995, p. 9)

Commission Regulation (EC) No 95/96

(OJ L 18, 24.1.1996, p. 10)

Commission Regulation (EC) No 1259/97

(OJ L 174, 2.7.1997, p. 10)

Commission Regulation (EC) No 2052/97

(OJ L 287, 21.10.1997, p. 14)

Commission Regulation (EC) No 2513/98

(OJ L 313, 21.11.1998, p. 16)

Commission Regulation (EC) No 602/2001

(OJ L 89, 29.3.2001, p. 16)

Commission Regulation (EC) No 1163/2002

(OJ L 170, 29.6.2002, p. 46)

Commission Regulation (EC) No 1431/2003

(OJ L 203, 12.8.2003, p. 16)

Commission Regulation (EC) No 777/2004

(OJ L 123, 27.4.2004, p. 50)

Only Article 3

Commission Regulation (EC) No 1996/2006

(OJ L 398, 30.12.2006, p. 1)

Only Article 5

Commission Regulation (EC) No 499/2008

(OJ L 146, 5.6.2008, p. 9)

Only Article 1

ANNEX VU.K.

Correlation table

Regulation (EC) No 1501/95This Regulation
Articles 1 to 11Articles 1 to 11
Article 12
Article 13Article 12
Article 13 bis
Article 14Article 13
Article 15Article 14
Article 16Article 15
Article 17Article 16
Article 18
Article 19
Article 17
Article 18
Annex IAnnex I
Annex IIAnnex II
Annex IIIAnnex III
Annex IV
Annex V