ANNEX
ANNEX Xa
Words referred to in Article 56(3)(b)
Language
Words authorised instead of 'producer'
Words authorised instead of 'produced by'
BG
„преработвател“
„преработено от“
ES
"elaborador"
"elaborado por"
CS
„zpracovatel“ or "vinař"
„zpracováno v“ or "vyrobeno v"
DA
»forarbejdningsvirksomhed« or »vinproducent«
»forarbejdet af«
DE
„Verarbeiter“
„verarbeitet von“or"versektet durch"
ET
„töötleja”
„töödelnud”
EL
«οινοποιός»
«οινοποιήθηκε από»,
EN
"processor"or"winemaker"
"processed by"or"made by"
FR
"élaborateur"
"élaboré par"
IT
"elaboratore"or"spumantizzatore"
"elaborato da"or"spumantizzato da"
LV
“izgatavotājs”
«vīndaris» or »ražojis«
LT
„perdirbėjas“
„perdirbo“
HU
„feldolgozó:”
„feldolgozta:”
MT
"proċessur"
"ipproċessat minn"
NL
„verwerker” or "bereider"
„verwerkt door” or "bereid door"
PL
„przetwórca” or „wytwórca”
„przetworzone przez” or „wytworzone przez”
PT
"elaborador"or"preparador"
"elaborado por"or"preparado por"
RO
"elaborator"
"elaborat de"
SI
«pridelovalec«
«prideluje»
SK
„spracovateľ“
„spracúva“
FI
"valmistaja"
"valmistanut"
SV
”bearbetningsföretag”
”bearbetat av”