Council Implementing Regulation (EU) 2016/1792

of 29 September 2016

replacing Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings(1), and in particular Article 45 thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1) Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 list the designations given in the national legislation of the Member States to the proceedings and liquidators to which that Regulation applies. Annex A lists the insolvency proceedings referred to in Article 2(a), Annex B lists the winding-up proceedings referred to in Article 2(c) and Annex C lists the liquidators referred to in Article 2(b) of that Regulation.

(2) Slovakia and Poland, on 28 October 2014 and 4 December 2015 respectively, notified the Commission, for the purposes of Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A, B and C to that Regulation. Those amendments comply with the requirements set out in that Regulation. Since those amendments are already in force, this Regulation should therefore enter into force as soon as possible.

(3) The United Kingdom and Ireland are bound by Regulation (EC) No 1346/2000 and, by virtue of Article 45 of that Regulation, are therefore taking part in the adoption and application of this Regulation.

(4) In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this Regulation and is not bound by it or subject to its application.

(5) Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 should therefore be amended accordingly,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1U.K.

Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 are replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Article 2U.K.

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties.

Done at Brussels, 29 September 2016.

For the Council

The President

P. Žiga

ANNEXU.K.

ANNEX AInsolvency proceedings referred to in Article 2(a)

BELGIQUE/BELGIËU.K.

  • Het faillissement/La faillite

  • De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif

  • De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice

  • De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes

  • De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire

  • De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire

  • De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites

БЪЛГАРИЯU.K.

  • Производство по несъстоятелност

ČESKÁ REPUBLIKAU.K.

  • Konkurs

  • Reorganizace

  • Oddlužení

DEUTSCHLANDU.K.

  • Das Konkursverfahren

  • Das gerichtliche Vergleichsverfahren

  • Das Gesamtvollstreckungsverfahren

  • Das Insolvenzverfahren

EESTIU.K.

  • Pankrotimenetlus

ÉIRE/IRELANDU.K.

  • Compulsory winding-up by the court

  • Bankruptcy

  • The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent

  • Winding-up in bankruptcy of partnerships

  • Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court)

  • Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution

  • Company examinership

  • Debt Relief Notice

  • Debt Settlement Arrangement

  • Personal Insolvency Arrangement

ΕΛΛΑΔΑU.K.

  • Η πτώχευση

  • Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία

  • Σχέδιο αναδιοργάνωσης

  • Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου

ESPAÑAU.K.

  • Concurso

FRANCEU.K.

  • Sauvegarde

  • Redressement judiciaire

  • Liquidation judiciaire

HRVATSKAU.K.

  • Stečajni postupak

ITALIAU.K.

  • Fallimento

  • Concordato preventivo

  • Liquidazione coatta amministrativa

  • Amministrazione straordinaria

ΚΥΠΡΟΣU.K.

  • Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

  • Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

  • Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές

  • Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

  • Διάταγμα Παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

  • Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJAU.K.

  • Tiesiskās aizsardzības process

  • Juridiskās personas maksātnespējas process

  • Fiziskās personas maksātnespējas process

LIETUVAU.K.

  • Įmonės restruktūrizavimo byla

  • Įmonės bankroto byla

  • Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka

  • Fizinio asmens bankroto byla

LUXEMBOURGU.K.

  • Faillite

  • Gestion contrôlée

  • Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif)

  • Régime spécial de liquidation du notariat

  • Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement

MAGYARORSZÁGU.K.

  • Csődeljárás

  • Felszámolási eljárás

MALTAU.K.

  • Xoljiment

  • Amministrazzjoni

  • Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri

  • Stralċ mill-Qorti

  • Falliment f'każ ta' negozjant

NEDERLANDU.K.

  • Het faillissement

  • De surséance van betaling

  • De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen

ÖSTERREICHU.K.

  • Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)

  • Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)

  • Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren)

  • Das Schuldenregulierungsverfahren

  • Das Abschöpfungsverfahren

  • Das Ausgleichsverfahren

POLSKAU.K.

  • Postępowanie naprawcze

  • Upadłość obejmująca likwidację

  • Upadłość z możliwością zawarcia układu

  • Upadłość

  • Przyspieszone postępowanie układowe

  • Postępowanie układowe

  • Postępowanie sanacyjne

PORTUGALU.K.

  • Processo de insolvência

  • Processo especial de revitalização

ROMÂNIAU.K.

  • Procedura insolvenței

  • Reorganizarea judiciară

  • Procedura falimentului

SLOVENIJAU.K.

  • Stečajni postopek

  • Skrajšani stečajni postopek

  • Postopek prisilne poravnave

  • Prisilna poravnava v stečaju

SLOVENSKOU.K.

  • Konkurzné konanie

  • Reštrukturalizačné konanie

  • Oddlženie

SUOMI/FINLANDU.K.

  • Konkurssi/konkurs

  • Yrityssaneeraus/företagssanering

SVERIGEU.K.

  • Konkurs

  • Företagsrekonstruktion

UNITED KINGDOMU.K.

  • Winding-up by or subject to the supervision of the court

  • Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court)

  • Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court

  • Voluntary arrangements under insolvency legislation

  • Bankruptcy or sequestration

ANNEX BWinding-up proceedings referred to in Article 2(c)

BELGIQUE/BELGIËU.K.

  • Het faillissement/La faillite

  • De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire

  • De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire

  • De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice

БЪЛГАРИЯU.K.

  • Производство по несъстоятелност

ČESKÁ REPUBLIKAU.K.

  • Konkurs

DEUTSCHLANDU.K.

  • Das Konkursverfahren

  • Das Gesamtvollstreckungsverfahren

  • Das Insolvenzverfahren

EESTIU.K.

  • Pankrotimenetlus

ÉIRE/IRELANDU.K.

  • Compulsory winding-up

  • Bankruptcy

  • The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent

  • Winding-up in bankruptcy of partnerships

  • Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court)

  • Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution

ΕΛΛΑΔΑU.K.

  • Η πτώχευση

  • Η ειδική εκκαθάριση

  • Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου

ESPAÑAU.K.

  • Concurso

FRANCEU.K.

  • Liquidation judiciaire

HRVATSKAU.K.

  • Stečajni postupak

ITALIAU.K.

  • Fallimento

  • Concordato preventivo

  • Liquidazione coatta amministrativa

  • Amministrazione straordinaria

ΚΥΠΡΟΣU.K.

  • Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

  • Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

  • Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, με επιβεβαίωση του Δικαστηρίου

  • Πτώχευση

  • Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJAU.K.

  • Juridiskās personas maksātnespējas process

  • Fiziskās personas maksātnespējas process

LIETUVAU.K.

  • Įmonės bankroto byla

  • Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka

LUXEMBOURGU.K.

  • Faillite

  • Régime spécial de liquidation du notariat

  • Liquidation judiciaire dans le cadre du surendettement

MAGYARORSZÁGU.K.

  • Felszámolási eljárás

MALTAU.K.

  • Stralċ volontarju

  • Stralċ mill-Qorti

  • Falliment inkluż il-ħruġ ta' mandat ta' qbid mill-Kuratur f'każ ta' negozjant fallut

NEDERLANDU.K.

  • Het faillissement

  • De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen

ÖSTERREICHU.K.

  • Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren)

POLSKAU.K.

  • Upadłość obejmująca likwidację

  • Upadłość

PORTUGALU.K.

  • Processo de insolvência

ROMÂNIAU.K.

  • Procedura falimentului

SLOVENIJAU.K.

  • Stečajni postopek

  • Skrajšani stečajni postopek

SLOVENSKOU.K.

  • Konkurzné konanie

SUOMI/FINLANDU.K.

  • Konkurssi/konkurs

SVERIGEU.K.

  • Konkurs

UNITED KINGDOMU.K.

  • Winding-up by or subject to the supervision of the court

  • Winding-up through administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court

  • Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court)

  • Bankruptcy or sequestration

ANNEX CLiquidators referred to in Article 2(b)

BELGIQUE/BELGIËU.K.

  • De curator/Le curateur

  • De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué

  • De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice

  • De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes

  • De vereffenaar/Le liquidateur

  • De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire

БЪЛГАРИЯU.K.

  • Назначен предварително временен синдик

  • Временен синдик

  • (Постоянен) синдик

  • Служебен синдик

ČESKÁ REPUBLIKAU.K.

  • Insolvenční správce

  • Předběžný insolvenční správce

  • Oddělený insolvenční správce

  • Zvláštní insolvenční správce

  • Zástupce insolvenčního správce

DEUTSCHLANDU.K.

  • Konkursverwalter

  • Vergleichsverwalter

  • Sachwalter (nach der Vergleichsordnung)

  • Verwalter

  • Insolvenzverwalter

  • Sachwalter (nach der Insolvenzordnung)

  • Treuhänder

  • Vorläufiger Insolvenzverwalter

EESTIU.K.

  • Pankrotihaldur

  • Ajutine pankrotihaldur

  • Usaldusisik

ÉIRE/IRELANDU.K.

  • Liquidator

  • Official Assignee

  • Trustee in bankruptcy

  • Provisional Liquidator

  • Examiner

  • Personal Insolvency Practitioner

  • Insolvency Service

ΕΛΛΑΔΑU.K.

  • Ο σύνδικος

  • Ο εισηγητής

  • Η επιτροπή των πιστωτών

  • Ο ειδικός εκκαθαριστής

ESPAÑAU.K.

  • Administradores concursales

FRANCEU.K.

  • Mandataire judiciaire

  • Liquidateur

  • Administrateur judiciaire

  • Commissaire à l'exécution du plan

HRVATSKAU.K.

  • Stečajni upravitelj

  • Privremeni stečajni upravitelj

  • Stečajni povjerenik

  • Povjerenik

ITALIAU.K.

  • Curatore

  • Commissario giudiziale

  • Commissario straordinario

  • Commissario liquidatore

  • Liquidatore giudiziale

ΚΥΠΡΟΣU.K.

  • Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

  • Επίσημος Παραλήπτης

  • Διαχειριστής της Πτώχευσης

LATVIJAU.K.

  • Maksātnespējas procesa administrators

LIETUVAU.K.

  • Bankroto administratorius

  • Restruktūrizavimo administratorius