ANNEX VIIIU.K. CONTENTS OF PHYTOSANITARY CERTIFICATES FOR EXPORT, RE-EXPORT AND PRE-EXPORT AS REFERRED TO IN ARTICLE 100(3), ARTICLE 101(4) AND ARTICLE 102(6)

PART AU.K. Phytosanitary certificates for export as referred to in Article 100(3)

1.The phytosanitary certificate for movement out of the Union territory, for the purpose of export to a third country, shall contain the following elements:U.K.

(a)

the words ‘Phytosanitary certificate’, followed by subsequently:

(i)

the letters ‘EU’;

(ii)

the two-letter code, referred to in point (a) of Article 67, for the Member State in which the professional operator requesting the issuance of the phytosanitary certificate for export is registered;

(iii)

a slash;

(iv)

a unique identification code for the certificate, consisting of numbers or a combination of letters and numbers, the letters representing, as applicable, the province and district of the Member State where the certificate is issued;

(b)

the words ‘Name and address of exporter’, followed by the name and address of the registered operator, or private person, requesting the issuance of the phytosanitary certificate for export;

(c)

the words ‘Declared name and address of consignee’, followed by the declared name and address of the consignee;

(d)

the words ‘Plant Protection Organisation of’, followed by the name of the Member State of which the plant protection organisation issues the certificate, and subsequently the words ‘to the Plant Protection Organisation(s) of’, followed by the name or, as applicable, names of the country or, as applicable, countries of destination;

(e)

the words ‘Place of origin’, followed by the place or places of origin of the plants, plant products or other objects included in the consignment for which the certificate is issued. In all cases, the name of the country or countries of origin should be stated;

(f)

an unnumbered box, reserved for the EU logo. Optionally, other official logos can be added;

(g)

the words ‘Declared means of conveyance’, followed by the declared means of conveyance of that consignment;

(h)

the words ‘Declared point of entry’, followed by the declared point of entry into the country of destination of that consignment;

(i)

the words ‘Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants’, followed by a description of the consignment including botanical name of plants or the name of the produce, distinguishing marks, and the number and type of packages included in the consignment;

(j)

the words ‘Quantity declared’, followed by the quantity of the plants, plant products or other objects included in that consignment, expressed by number or weight;

(k)

the words ‘This is to certify that the plants, plant products or other regulated articles described herein have been inspected and/or tested according to appropriate official procedures and are considered to be free from the quarantine pests specified by the importing contracting party and to conform with the current phytosanitary requirements of the importing contracting party, including those for regulated non-quarantine pests’. Optionally, the following clause may be added: ‘They are deemed to be practically free from other pests.’;

(l)

the words ‘Additional declaration’, followed by the additional declaration referred to in Article 71(2) and the statement referred to in Article 71(3) and, optionally, any further phytosanitary information relevant to the consignment. If there is insufficient space for the whole of the additional declaration, an attachment may be added. The information in the attachment should only include what is required on the phytosanitary certificate. All the pages of the attachment should bear the number of the phytosanitary certificate and should be dated, signed and stamped in the same manner as required for the phytosanitary certificate. The phytosanitary certificate should refer to any attachments in the appropriate section;

(m)

the words ‘Disinfestation and/or disinfection treatment’;

(n)

the word ‘Treatment’, followed by the treatment that has been applied to that consignment;

(o)

the words ‘Chemical (active ingredient)’, followed by the active ingredient of the chemical used for the treatment referred to in point (n);

(p)

the words ‘Duration and temperature’, followed by the duration and, where applicable, temperature of that treatment;

(q)

the word ‘Concentration’, followed by the concentration of that chemical reached during that treatment;

(r)

the word ‘Date’, followed by the date on which that treatment was applied;

(s)

the word ‘Additional information’, followed by any additional information that the competent authority wishes to include in the certificate;

(t)

the words ‘Place of issue’, followed by the place of issuance of the phytosanitary certificate;

(u)

the word ‘Date’, followed by the date of issuance of the phytosanitary certificate;

(v)

the words ‘Name and signature of authorised officer’, followed by the name and signature of the officer issuing and signing the phytosanitary certificate;

(w)

the words ‘Stamp of organisation’, followed by the official stamp of the competent authority issuing the phytosanitary certificate; and

(x)

optionally, the sentence ‘No financial liability with respect to this certificate shall attach to (name of Plant Protection Organisation) or to any of its officials or representatives’ may be added on the certificate below the frame.

2.Where the phytosanitary certificate is not issued electronically, the paper used shall contain a watermark, embossed seal or embossed logo determined by the competent authority that signs the certificate. The colour of the preprinted text shall be green except for the number of the original certificate as referred to in point (a)(iv) of paragraph 1, which may be in another colour.U.K.

PART BU.K. Phytosanitary certificates for re-export as referred to in Article 101(4)

1.The phytosanitary certificate for movement out of the Union territory, for the purpose of re-export to a third country, shall contain the following elements:U.K.

(a)

the words ‘Phytosanitary certificate for re-export’, followed by subsequently:

(i)

the letters ‘EU’;

(ii)

the two-letter code, referred to in point (a) of Article 67, for the Member State in which the professional operator requesting the issuance of the phytosanitary certificate for re-export is registered;

(iii)

a slash; and

(iv)

a unique identification code for the certificate, consisting of numbers or a combination of letters and numbers, the letters representing, as applicable, the province and district of the Member State where the certificate is issued;

(b)

the words ‘Name and address of exporter’, followed by the name and address of the registered operator requesting the issuance of the phytosanitary certificate for re-export;

(c)

the words ‘Declared name and address of consignee’, followed by the declared name and address of the consignee;

(d)

the words ‘Plant Protection Organisation of’, followed by the name of the Member State of which the plant protection organisation issues the certificate, and subsequently the words ‘to the Plant Protection Organisation(s) of’, followed by the name or, as applicable, names, of the country or, as applicable, countries of destination;

(e)

the words ‘Place of origin’, followed by the place or places of origin of the plants, plant products or other objects included in the consignment for which the certificate is issued. In all cases, the name of the country or countries of origin should be stated;

(f)

an unnumbered box, reserved for the EU logo. Optionally, other official logos can be added;

(g)

the words ‘Declared means of conveyance’, followed by the declared means of conveyance of that consignment;

(h)

the words ‘Declared point of entry’, followed by the declared point of entry into the country of destination of that consignment;

(i)

the words ‘Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants’, followed by a description of the consignment including botanical name of plants or the name of the produce, distinguishing marks, and the number and type of packages included in the consignment;

(j)

the words ‘Quantity declared’, followed by the quantity of the plants, plant products or other objects included in that consignment, expressed by number or weight;

(k)

the following text:

This is to certify

  • that the plants, plant products or other regulated articles described above were imported into … (country/ contracting party of re-export) from … (country/ contracting party of origin) covered by phytosanitary certificate No …

    □original □ certified true copy of which is attached to this certificate,

  • that they are

    □packed □ repacked

    in

    □original □ new containers,

  • that based on the

    □original phytosanitary certificate and

    □additional inspection,

    they are considered to conform with the current phytosanitary requirements of the importing country/contracting party, and

  • that during storage in … (contracting party of re-export) the consignment has not been subjected to the risk of infestation or infection.

in which text the required information shall be filled and the applicable boxes ticked;

(l)

the words ‘Additional declaration’, followed by the additional declaration referred to in Article 71(2) and the statement referred to in Article 71(3) and, optionally, any further phytosanitary information relevant to the consignment. If there is insufficient space for the whole of the additional declaration, an attachment may be added. The information in the attachment should only include what is required on the phytosanitary certificate. All the pages of the attachment should bear the number of the phytosanitary certificate and should be dated, signed and stamped in the same manner as required for the phytosanitary certificate. The phytosanitary certificate should refer to any attachments in the appropriate section;

(m)

the words ‘Disinfestation and/or disinfection treatment’;

(n)

the word ‘Treatment’, followed by the treatment that has been applied to that consignment;

(o)

the words ‘Chemical (active ingredient)’, followed by the active ingredient of the chemical used for the treatment referred to in point (n);

(p)

the words ‘Duration and temperature’, followed by the duration and, where applicable, temperature of that treatment;

(q)

the word ‘Concentration’, followed by the concentration of that chemical reached during that treatment;

(r)

the word ‘Date’, followed by the date on which that treatment was applied;

(s)

the word ‘Additional information’, followed by any additional information that the competent authority wishes to include in the certificate;

(t)

the words ‘Place of issue’, followed by the place of issuance of the phytosanitary certificate;

(u)

the word ‘Date’, followed by the date of issuance of the phytosanitary certificate;

(v)

the words ‘Name and signature of authorised officer’, followed by the name and signature of the officer issuing and signing the phytosanitary certificate;

(w)

the words ‘Stamp of organisation’, followed by the official stamp of the competent authority issuing the phytosanitary certificate; and

(x)

optionally, the sentence ‘No financial liability with respect to this certificate shall attach to (name of Plant Protection Organisation) or to any of its officials or representatives’ may be added on the certificate below the frame.