- Latest available (Revised)
- Original (As made)
This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) The Proceeds of Crime Act 2002 (Investigations in different parts of the United Kingdom) Order 2003(1) is amended as follows.
(2) In article 2 (interpretation), in the definitions of “an English or Welsh appropriate officer” and “a Northern Ireland appropriate officer, for “the Director” substitute “a member of SOCA’s staff”.
(3) For article 5(4) (modifications of section 352(5) of the Act), substitute—
“The modifications are—
(a)for paragraphs (a), (b) and (c), there are substituted—
“(a)an officer of Revenue and Customs;
(b)a constable of a police force in England and Wales;
(c)a constable of the Police Service of Northern Ireland; or
(d)an accredited financial investigator.”; and
(b)in subsection (7), for “paragraph (a) or (c)” substitute “paragraph (d)”.”
(4) In article 7(1) and (5) (Northern Ireland disclosure orders), for “the Director” substitute “a Northern Ireland appropriate officer”.
(5) In article 8 (Scottish disclosure orders)—
(a)in paragraph (5), for the words “modification that” to the end, substitute “modifications in paragraph (5A)”; and
(b)after paragraph (5), insert—
“(5A) The modifications are that—
(a)in subsection (7), for “An appropriate officer” there is substituted “The Lord Advocate”; and
(b)in subsection (9), for “an appropriate officer” there is substituted “the Lord Advocate”.”
(6) For article 15(4) (modifications of section 352(5) of the Act), substitute—
“The modifications are that—
(a)for paragraphs (a), (b) and (c), there are substituted—
“(a)an officer of Revenue and Customs;
(b)a constable of a police force in England and Wales;
(c)a constable of the Police Service of Northern Ireland; or
(d)an accredited financial investigator.”; and
(b)in subsection (7), for “paragraph (a) or (c)” substitute “paragraph (d)”.”
(7) In article 17(1) and (5) (English or Welsh disclosure orders), for “the Director” substitute “an English or Welsh appropriate officer”.
(8) In article 18 (Scottish disclosure orders)—
(a)In paragraph (5), for the words “modification that” to the end, substitute “modifications in paragraph (5A)”; and
(b)after paragraph (5), insert—
“(5A) The modifications are that—
(a)in subsection (7), for “An appropriate officer” there is substituted “The Lord Advocate”; and
(b)in subsection (9), for “an appropriate officer” there is substituted “the Lord Advocate”.”
(9) In article 27 (English or Welsh disclosure orders), for “the Director” in each place those words appear, substitute “an English or Welsh appropriate officer”.
(10) In article 28 (Northern Ireland disclosure orders), for “the Director” in each place those words appear, substitute “a Northern Ireland appropriate officer”.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Statutory Instrument or Draft Statutory Instrument laid before Parliament from June 2004 onwards.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: