Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 08/05/2012.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Mesur Iechyd Meddwl (Cymru) 2010.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
(a gyflwynwyd gan adran 53(1))
1LL+CDiwygier Deddf Iechyd Meddwl 1983 fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Atod. 1 para. 1 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I2Atod. 1 para. 1 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I3Atod. 1 para. 1 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
2LL+CAr ddiwedd teitl adran 130A mewnosoder “: England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I4Atod. 1 para. 2 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I5Atod. 1 para. 2 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I6Atod. 1 para. 2 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
3LL+CYn adran 130A(1), (2) a (4) yn lle “appropriate national authority” mewnosoder “Secretary of State”.
Gwybodaeth Cychwyn
I7Atod. 1 para. 3 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I8Atod. 1 para. 3 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I9Atod. 1 para. 3 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
4LL+CYn lle adran 130C(2) rhodder–
“(2)A patient is a qualifying patient if he is–
(a)liable to be detained under this Act (otherwise than by virtue of section 4 or 5(2) or (4) above or section 135 or 136 below) and the hospital or registered establishment in which he is liable to be detained is situated in England;
(b)subject to guardianship under this Act and the area of the responsible local social services authority within the meaning of section 34(3) above is situated in England;
(c)a community patient and the responsible hospital is situated in England.”
Gwybodaeth Cychwyn
I10Atod. 1 para. 4 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I11Atod. 1 para. 4 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I12Atod. 1 para. 4 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
5LL+CYn adran 130C(3) ar ôl “qualifying patient if” mewnosoder “the patient is to be regarded as being in England for the purposes of this subsection and”.
Gwybodaeth Cychwyn
I13Atod. 1 para. 5 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I14Atod. 1 para. 5 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I15Atod. 1 para. 5 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
6LL+CAr ôl adran 130C(3) mewnosoder–
“(3A)For the purposes of subsection (3), a patient is to be regarded as being in England if that has been determined in accordance with arrangements made for the purposes of that subsection and section 130I(4), and published, by the Secretary of State and the Welsh Ministers.”
Gwybodaeth Cychwyn
I16Atod. 1 para. 6 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I17Atod. 1 para. 6 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I18Atod. 1 para. 6 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
7LL+CHepgorer adran 130C(5) a (6).
Gwybodaeth Cychwyn
I19Atod. 1 para. 7 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I20Atod. 1 para. 7 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I21Atod. 1 para. 7 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
8LL+CYn adran 134(3A)(b)(i) ar ôl “130A” mewnosoder “or section 130E”.
Gwybodaeth Cychwyn
I22Atod. 1 para. 8 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I23Atod. 1 para. 8 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(k) (ynghyd ag ergl. 5)
I24Atod. 1 para. 8 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(j) (ynghyd ag ergl. 5)
(a gyflwynwyd gan adran 54)
Gwybodaeth Cychwyn
I25Atod. 2 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 55(3)
I26Atod. 2 mewn grym ar 3.1.2012 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/3046, ergl. 2(l) (ynghyd ag ergl. 5)
I27Atod. 2 mewn grym ar 2.4.2012 i'r graddau nad yw eisoes mewn grym gan O.S. 2011/3046, ergl. 3(k) (ynghyd ag ergl. 5)
Teitl byr a phennod | Graddau'r diddymiad |
---|---|
Deddf Iechyd Meddwl 1983 (p. 20) | Yn adran 130C, is-adrannau (5) a (6). |
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Assembly Government department responsible for the subject matter of the Measure to explain what the Measure sets out to achieve and to make the Measure accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Measures of the National Assembly for Wales.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: