Atod. 10 para. 4 ddim mewn grym ar Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 156(2)

Atod. 10 para. 4 mewn grym ar 7.7.2015 gan O.S. 2015/1413, ergl. 3(h)

http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welshMesur y Gymraeg (Cymru) 2011cyStatute Law Database2024-08-13Expert Participation2024-08-01ATODLEN 10YMCHWILIAD Y COMISIYNYDD I FETHIANT I GYDYMFFURFIO Å SAFONAU ETCRHAN 1CYFFREDINOL4Sylwadau1

Rhaid i'r Comisiynydd ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad—

a

gan D, neu

b

gan gynghorydd cyfreithiol sy'n gweithredu ar ran D.

2

Rhaid i'r Comisiynydd ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad gan unrhyw berson arall onid yw'n briodol, yn nhyb y Comisiynydd, i wrthod gwneud hynny.

3

Os yw'r Comisiynydd yn gwrthod ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad, rhaid iddo roi hysbysiad ysgrifenedig am y canlynol i'r person a wnaeth y sylwadau—

a

y penderfyniad i wrthod ystyried y sylwadau, a

b

y rhesymau dros y penderfyniad.

4

Yn y paragraff hwn ystyr “cynghorydd cyfreithiol” yw—

a

person sydd, at ddibenion Deddf y Gwasanaethau Cyfreithiol 2007, yn berson awdurdodedig, neu'n gyfreithiwr Ewropeaidd sy'n berson esempt yn rhinwedd paragraff 7 o Atodlen 3 i'r Ddeddf honno, mewn perthynas â gweithgaredd sy'n golygu arfer hawl i ymddangos mewn achos neu ymladd achos (o fewn ystyr y Ddeddf honno), neu

b

adfocad neu gyfreithiwr yn yr Alban.

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<portion includedIn="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10">
<meta>
<identification source="#source">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10"/>
<FRBRdate date="2011-02-21" name="enacted"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/legislature/NationalAssemblyForWales"/>
<FRBRcountry value="GB-WLS"/>
<FRBRnumber value="1"/>
<FRBRname value="2011 nawm 1"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/welsh"/>
<FRBRdate date="2024-08-01" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#source"/>
<FRBRlanguage language="cym"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/welsh/data.akn"/>
<FRBRdate date="2024-10-30Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<lifecycle source="#source">
<eventRef date="2011-02-21" type="generation" eId="enacted-date" source="#source"/>
<eventRef date="2015-07-07" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2015-07-07" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2015-07-07" eId="effective-date-1" source="#source"/>
<eventRef date="2024-08-01" eId="effective-date-2" source="#source"/>
</lifecycle>
<analysis source="#source">
<restrictions source="#source">
<restriction refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#d4e75" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-10-paragraph-4" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-10" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#schedule-10-part-1" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
</analysis>
<temporalData source="#source">
<temporalGroup eId="period1">
<timeInterval start="#effective-date-1" refersTo="#period-concept1"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period2">
<timeInterval start="#effective-date-2" refersTo="#period-concept2"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#source">
<TLCOrganization eId="source" href="http://www.legislation.gov.uk/id/publisher/StatuteLawDatabase" showAs="Statute Law Database"/>
<TLCLocation eId="e+w" href="/ontology/jurisdictions/uk.EnglandWales" showAs="England, Wales"/>
<TLCConcept eId="period-concept1" href="/ontology/time/2015.07.07" showAs="since 2015-07-07"/>
<TLCConcept eId="period-concept2" href="/ontology/time/2024.08.01" showAs="since 2024-08-01"/>
</references>
<notes source="#source">
<note class="commentary I" eId="key-c00c5b7fe7b638ace62b345c5bf1ab96">
<p>
Atod. 10 para. 4 ddim mewn grym ar Cydsyniad Brenhinol, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/section/156/2">a. 156(2)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-c6b2837e05a0cbaad59e1e6caef88591">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4">Atod. 10 para. 4</ref>
mewn grym ar 7.7.2015 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2015/1413">O.S. 2015/1413</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2015/1413/article/3/h">ergl. 3(h)</ref>
</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" source="#source">
<ukl:RestrictStartDate value="2024-08-01"/>
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Mesur y Gymraeg (Cymru) 2011</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-08-13</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2024-08-01</dct:valid>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/resources/welsh" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes" href="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/notes/welsh" title="Explanatory Notes"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes/toc" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/notes/contents/welsh" title="Explanatory Notes Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/welsh" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/introduction/welsh" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/body/welsh" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedules/welsh" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/contents" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/contents/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/enacted/welsh" title="enacted" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/enacted" title="enacted" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/2015-07-07/welsh" title="2015-07-07" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/2015-07-07" title="2015-07-07" hreflang="en"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/welsh" title="Schedule 10"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/3/welsh" title="Paragraph; Schedule 10 Paragraph 3"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/3/welsh" title="Paragraph; Schedule 10 Paragraph 3"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/5/welsh" title="Paragraph; Schedule 10 Paragraph 5"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/5/welsh" title="Paragraph; Schedule 10 Paragraph 5"/>
<ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="primary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshAssemblyMeasure"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2011"/>
<ukm:Number Value="1"/>
<ukm:EnactmentDate Date="2011-02-21"/>
<ukm:ISBN Value="9780348104943"/>
</ukm:PrimaryMetadata>
<ukm:Notes>
<ukm:Note IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/notes" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/schedule/10/paragraph/4/notes/welsh"/>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwaen_20110001_mi.pdf" Date="2011-03-24" Title="Explanatory Note" Size="678552" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwaen_20110001_en.pdf" Date="2011-02-21" Title="Explanatory Note" Size="179546"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwaen_20110001_we.pdf" Date="2011-02-21" Title="Explanatory Note" Size="185397" Language="Welsh"/>
</ukm:Alternatives>
</ukm:Notes>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwa_20110001_mi.pdf" Date="2014-01-24" Title="Original Print PDF - Mixed Language" Size="1712671" Language="Mixed"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwa_20110001_we.pdf" Date="2014-01-22" Size="1008902" Language="Welsh"/>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwa_20110001_en.pdf" Date="2014-01-22" Size="1005469"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:OrdersInCouncil>
<ukm:OrderInCouncil URI="http://www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/pdfs/mwaoic_20110001_en.pdf" Date="2011-02-21" Title="Order in Council" Size="26181"/>
</ukm:OrdersInCouncil>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="258"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="157"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="101"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<portionBody>
<hcontainer name="schedules" eId="d4e75" period="#period2">
<hcontainer name="schedule" eId="schedule-10" period="#period1">
<num>ATODLEN 10</num>
<heading>YMCHWILIAD Y COMISIYNYDD I FETHIANT I GYDYMFFURFIO Å SAFONAU ETC</heading>
<part eId="schedule-10-part-1" period="#period1">
<num>RHAN 1</num>
<heading>CYFFREDINOL</heading>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4" period="#period1">
<num>
<noteRef href="#key-c00c5b7fe7b638ace62b345c5bf1ab96" marker="I1" class="commentary I"/>
<noteRef href="#key-c6b2837e05a0cbaad59e1e6caef88591" marker="I2" class="commentary I"/>
4
</num>
<heading>Sylwadau</heading>
<subparagraph eId="schedule-10-paragraph-4-1">
<num>1</num>
<intro>
<p>Rhaid i'r Comisiynydd ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-1-a">
<num>a</num>
<content>
<p>gan D, neu</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-1-b">
<num>b</num>
<content>
<p>gan gynghorydd cyfreithiol sy'n gweithredu ar ran D.</p>
</content>
</paragraph>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-10-paragraph-4-2">
<num>2</num>
<content>
<p>Rhaid i'r Comisiynydd ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad gan unrhyw berson arall onid yw'n briodol, yn nhyb y Comisiynydd, i wrthod gwneud hynny.</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-10-paragraph-4-3">
<num>3</num>
<intro>
<p>Os yw'r Comisiynydd yn gwrthod ystyried sylwadau a wneir mewn perthynas ag ymchwiliad, rhaid iddo roi hysbysiad ysgrifenedig am y canlynol i'r person a wnaeth y sylwadau—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-3-a">
<num>a</num>
<content>
<p>y penderfyniad i wrthod ystyried y sylwadau, a</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-3-b">
<num>b</num>
<content>
<p>y rhesymau dros y penderfyniad.</p>
</content>
</paragraph>
</subparagraph>
<subparagraph eId="schedule-10-paragraph-4-4">
<num>4</num>
<intro>
<p>Yn y paragraff hwn ystyr “cynghorydd cyfreithiol” yw—</p>
</intro>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-4-a">
<num>a</num>
<content>
<p>person sydd, at ddibenion Deddf y Gwasanaethau Cyfreithiol 2007, yn berson awdurdodedig, neu'n gyfreithiwr Ewropeaidd sy'n berson esempt yn rhinwedd paragraff 7 o Atodlen 3 i'r Ddeddf honno, mewn perthynas â gweithgaredd sy'n golygu arfer hawl i ymddangos mewn achos neu ymladd achos (o fewn ystyr y Ddeddf honno), neu</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="schedule-10-paragraph-4-4-b">
<num>b</num>
<content>
<p>adfocad neu gyfreithiwr yn yr Alban.</p>
</content>
</paragraph>
</subparagraph>
</paragraph>
</part>
</hcontainer>
</hcontainer>
</portionBody>
</portion>
</akomaNtoso>