Search Legislation

Mesur Tai (Cymru) 2011

Newidiadau dros amser i: Croes Bennawd: Iawndal

 Help about opening options

Fersiwn wedi'i ddisodliFersiwn wedi ei ddisodli: 02/12/2011

Alternative versions:

Statws

Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 18/10/2011.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Mesur Tai (Cymru) 2011, Croes Bennawd: Iawndal yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 10 Tachwedd 2024. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Nid yw newidiadau ac effeithiau sydd eto i'w gwneud gan y tîm golygyddol ond yn berthnasol wrth edrych ar y fersiwn ddiweddaraf neu fersiwn ragolygol o ddeddfwriaeth. Felly, nid oes modd eu gweld wrth edrych ar ddeddfwriaeth fel y mae ar bwynt penodol mewn amser. Er mwyn gweld yr wybodaeth 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth' ar gyfer y ddarpariaeth hon ewch yn ôl i'r fersiwn ddiweddaraf gan ddefnyddio'r opsiynau yn y blwch 'Pa Fersiwn' uchod.

IawndalLL+C

64Seiliau ar gyfer dyfarnu iawndalLL+C

Ar ôl adran 50N o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

CompensationLL+C
50OGrounds for award

(1)The Welsh Ministers may require a registered social landlord to pay compensation if they are satisfied that—

(a)either of the following cases applies, and

(b)the award of compensation is appropriate (whether or not as part of a response including other action).

(2)Case 1 is where the registered social landlord has failed to meet a standard under section 33A.

(3)Case 2 is where the registered social landlord has given an undertaking under section 6A and failed to comply with it.

Gwybodaeth Cychwyn

I1A. 64 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I2A. 64 mewn grym ar 18.10.2011 at ddibenion penodedig gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(m)

65Personau y caniateir dyfarnu iawndal iddyntLL+C

Ar ôl adran 50O o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50PPersons to whom compensation may be awarded

Compensation in respect of a failure may be awarded to one or more persons who have suffered as a result of the failure.

Gwybodaeth Cychwyn

I3A. 65 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I4A. 65 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

66Dyfarnu iawndalLL+C

Ar ôl adran 50P o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50QAward

(1)Compensation is awarded by the Welsh Ministers giving notice (a “compensation notice”) to—

(a)the registered social landlord, and

(b)the person to be compensated.

(2)The notice must specify—

(a)the grounds on which the compensation is awarded,

(b)the amount of the compensation,

(c)the person to be compensated,

(d)a period within which it must be paid, and

(e)any interest or additional compensation which, by virtue of section 50U(2), is payable in the event of late payment.

(3)The notice may require the registered social landlord to publish information about the compensation award in a specified manner.

(4)The notice must explain the effect of sections 50U(1) and (3) and 50V.

Gwybodaeth Cychwyn

I5A. 66 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I6A. 66 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

67EffaithLL+C

Ar ôl adran 50Q o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50RImpact

(1)This section applies when the Welsh Ministers are considering—

(a)whether to award compensation, or

(b)the amount of compensation to award.

(2)The Welsh Ministers must take account of any information available to them about the financial situation of the registered social landlord.

(3)The Welsh Ministers must consider the likely impact of the compensation on the registered social landlord’s ability to provide services.

(4)In particular, the Welsh Minsters must aim to avoid—

(a)jeopardising the financial viability of the registered social landlord,

(b)preventing the registered social landlord from honouring financial commitments, or

(c)preventing the registered social landlord from taking action to remedy the matters on the grounds of which the compensation might be awarded.

Gwybodaeth Cychwyn

I7A. 67 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I8A. 67 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

68RhybuddioLL+C

Ar ôl adran 50R o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50SWarning

(1)Before giving a compensation notice to a registered social landlord the Welsh Ministers must give the landlord a notice (a “pre-compensation warning”)—

(a)specifying grounds on which the Welsh Ministers think compensation could be awarded,

(b)warning the landlord that the Welsh Ministers are considering awarding compensation to a specified person,

(c)including any indication that the Welsh Ministers are able to give of the likely amount of any compensation, and

(d)explaining the effect of sections 50T, 50U(1) and (3) and 50V.

(2)Before giving a pre-compensation warning the Welsh Ministers must consult the Public Services Ombudsman for Wales.

(3)The Welsh Ministers must send a copy of a pre-compensation warning to any person they think appropriate (having regard, in particular, to any person who provided information as a result of which the pre-compensation warning is given).

(4)A pre-compensation warning must—

(a)refer to section 6A, and

(b)indicate whether or to what extent the Welsh Ministers would accept a voluntary undertaking instead of, or in mitigation of, awarding compensation.

(5)A pre-compensation warning may be combined with notice under one or more of the following—

(a)section 50K,

(b)paragraphs 15C, 15E and 15G of Schedule 1.

Gwybodaeth Cychwyn

I9A. 68 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I10A. 68 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

69SylwadauLL+C

Ar ôl adran 50S o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50TRepresentations

(1)A pre-compensation warning must specify a period during which the registered social landlord may make representations to the Welsh Ministers.

(2)The period must—

(a)be a period of at least 28 days, and

(b)begin with the date on which the registered social landlord receives the pre-compensation warning.

(3)Representations may address—

(a)whether compensation should be awarded;

(b)the amount of any compensation that may be awarded.

(4)After the end of the period specified under subsection (1) the Welsh Ministers must—

(a)consider any representations made, and

(b)decide whether to award compensation.

Gwybodaeth Cychwyn

I11A. 69 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I12A. 69 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

70GorfodiLL+C

Ar ôl adran 50T o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50UEnforcement

(1)Compensation is to be treated as a debt owed to the person to whom it is awarded.

(2)The Welsh Ministers may—

(a)award interest on compensation not paid during the period specified under section 50Q(2)(d);

(b)award additional compensation where compensation is not paid during that period.

(3)Interest and additional compensation are to be treated as compensation.

Gwybodaeth Cychwyn

I13A. 70 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I14A. 70 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

71ApelioLL+C

Ar ôl adran 50U o Ddeddf Tai 1996 mewnosoder—

50VAppeal

A registered social landlord who is given a compensation notice may appeal to the High Court against—

(a)the award of compensation,

(b)its amount, or

(c)both.

Gwybodaeth Cychwyn

I15A. 71 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 90(2)

I16A. 71 mewn grym ar 18.10.2011 gan O.S. 2011/2475, erglau. 1(2), 2(n)

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

See additional information alongside the content

Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

Explanatory Notes

Text created by the Welsh Assembly Government department responsible for the subject matter of the Measure to explain what the Measure sets out to achieve and to make the Measure accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Measures of the National Assembly for Wales.

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

Timeline of Changes

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources