Art. 38 repealed (1.4.2012) by Clean Neighbourhoods and Environment Act (Northern Ireland) 2011 (c. 23), ss. 77(2), 78, Sch. 4 Pt. 5; S.R. 2012/13, art. 2(2), Sch. 2

1878 c. 52

1847 c. 65

1878 c. 52

1898 c. 37

1965 c. 20 (N.I.)

1878 c. 52

1962 c. 14 (N.I.)

http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/part/VII/crossheading/miscellaneous-amendments-of-other-statutory-provisionsThe Local Government (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1985texttext/xmlenStatute Law Database2021-04-20Expert Participation2020-12-08PART VIIAMENDMENT AND REPEAL OF PROVISIONS RELATING TO DISTRICT COUNCILSMiscellaneous amendments of other statutory provisions

Article 34—Amendments

Regulations as to burial grounds of councils35.

For section 181 of the Public Health (Ireland) Act 1878 there shall be substituted the following section—

Regulations as to burial grounds, &c.181.(1)

The Department of the Environment may by regulations make provision with respect to the management, regulation and control of burial grounds of district councils and places of reception of bodies previous to interment and such regulations may—

(a)

impose a fine for the contravention of any such regulations; and

(b)

contain such provision amending or repealing any statutory provision (including a provision in this Part) as appears to the Department to be necessary or proper in consequence of the regulations.

(2)

Regulations under subsection (1) containing any such provision as is referred to in paragraph (b) of that subsection shall be subject to affirmative resolution and regulations not containing any such provision shall be subject to negative resolution.

(3)

Regulations under subsection (1) may only be made after consultation with the district councils and other bodies appearing to the Department to be concerned.

.

Minor amendments relating to burial grounds of councils36.(1)

The following statutory provisions (which prohibit the appropriation of land within one hundred yards of a dwelling house as a burial ground without the written consent of the owner) shall cease to have effect, namely—

(a)

section 10 of the Cemeteries Clauses Act 1847 (including that section as incorporated with any other Act);

(b)

in section 174 of the Public Health (Ireland) Act 1878 the words from “but no ground” to the end.

(2)

At the end of Part III of the Public Health (Ireland) Act 1878 there shall be inserted the following section—

Interpretation of Part III.199A.

In this Part—

“burial ground” means any place for the interment of the dead, including any part of any such place set aside for the interment of a dead person's ashes;

“statutory provision” has the meaning assigned to it by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954,

.

(3)

Sections 189 and 190 of the Public Health (Ireland) Act 1878 (which have been superseded by provisions of the principal Act) and section 29 of the Local Government (Ireland) Act 1898 (which is spent) are hereby repealed.

Public health inspectors to be known as environmental health officers37.

For any reference to a public health inspector in—

Para. (a) rep. by 1989 NI 6

(b)

section 8(6) or 153(2) of the Factories Act (Northern Ireland) 1965;

or in any other statutory provision there shall be substituted a reference to an environmental health officer appointed by a council in the exercise of its powers under section 41 of the principal Act.

Nuisances under the Public Health (Ireland) Act 187838.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Extension of licensing of knackers' yards by councils39.(1)

In section 2 of the Public Health (Ireland) Act 1878 for the definition of “knackers' yard” there shall be substituted the following definition—

“knacker's yard” means any place used for the purposes of, or in connection with,—

(a)

the slaughtering of animals not slaughtered for the purpose of the flesh being used for human consumption; or

(b)

the flaying, cutting up or processing of the carcases of animals the flesh of which is not intended for human consumption;

.

(2)

Section 106 of the Public Health (Ireland) Act 1878 (which requires the owner or occupier of any licensed or registered knacker's yard to affix a notice to the premises) shall cease to have effect.

Filling of casual vacancy on council by co-option or election40.(1)

Section 11 of the Electoral Law Act (Northern Ireland)1962 (election and term of office of members of district councils) shall have effect subject to the following provisions of this Article.

(2)

In subsection (4) for the words “shall be filled in accordance with the Local Election Rules” there shall be substituted the words “shall be filled in accordance with subsection (4A)”.

(3)

After subsection (4) there shall be inserted the following subsections—(4A)

A casual vacancy to which subsection (4)(c) applies shall be filled by a person elected at an election to fill the vacancy and any other casual vacancy shall be filled—

(a)

by a person chosen by the council in accordance with subsection (4B); or

(b)

if no person is chosen as mentioned in paragraph (a), by a person elected at an election to fill the vacancy.

(4B)

Where a casual vacancy in a district council falls to be filled in accordance with this subsection—

(a)

a meeting of the council to choose a person to fill the vacancy shall be held not less than 14 days nor more than 42 days after the occurrence of the vacancy;

(b)

the clerk of the council shall give every member of the council not less than 7 days written notice of the meeting which notice shall state as the first business of the meeting the choice of a person to fill the vacancy;

(c)

the council may at that meeting choose to fill the vacancy any person who is qualified to be a member of the council and is not objected to by any member of the council present at the meeting; and

(d)

any person so chosen shall be deemed for all purposes to have been duly elected a member of the council.

(4C)

Where a meeting of a district council held in accordance with subsection (4B) fails to choose a person to fill a casual vacancy, the clerk of the council shall, within 7 days of the meeting, notify the Chief Electoral Officer—

(a)

that a casual vacancy has arisen in the council and that a meeting held in accordance with subsection (4B) has failed to choose a person to fill that vacancy;

(b)

of any other matter concerning the casual vacancy which has come to the knowledge of the clerk of the council.

.

Para. (4) rep. by 1992 NI 6

Art. 41 rep. by 2002 NI 3

Article 42—Amendments

Article 43—Repeals

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:uk="https://www.legislation.gov.uk/namespaces/UK-AKN" xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<act name="nisi">
<meta>
<identification source="#">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/nisi/1985/1208"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/nisi/1985/1208"/>
<FRBRdate date="1985-07-31" name="made"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/government/uk"/>
<FRBRcountry value="GB-NIR"/>
<FRBRsubtype value="order"/>
<FRBRnumber value="1208"/>
<FRBRnumber value="NI. 15"/>
<FRBRname value="S.I. 1985/1208 (N.I. 15)"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/2020-12-08"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/2020-12-08"/>
<FRBRdate date="2020-12-08" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#"/>
<FRBRlanguage language="eng"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/2020-12-08/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/2020-12-08/data.akn"/>
<FRBRdate date="2024-11-23Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<lifecycle source="#">
<eventRef refersTo="#made" date="1985-07-31" eId="date-made" source="#"/>
<eventRef date="2006-01-01" eId="date-2006-01-01" source="#"/>
<eventRef date="2012-04-01" eId="date-2012-04-01" source="#"/>
<eventRef date="2020-12-08" eId="date-2020-12-08" source="#"/>
</lifecycle>
<analysis source="#">
<restrictions source="#">
<restriction refersTo="#extent-ni" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-38" refersTo="#extent-ni" type="jurisdiction"/>
<restriction refersTo="#period-from-2020-12-08" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#body" refersTo="#period-from-2020-12-08" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#part-VII" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#part-VII-crossheading-miscellaneous-amendments-of-other-statutory-provisions" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#paragraph-p9" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-35" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-36" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-37" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-38" refersTo="#period-from-2012-04-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-39" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#article-40" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#paragraph-p14" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#paragraph-p15" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#paragraph-p16" refersTo="#period-from-2006-01-01" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
<otherAnalysis source="">
<uk:commentary href="#article-38" refersTo="#c22556591"/>
</otherAnalysis>
</analysis>
<temporalData source="#">
<temporalGroup eId="period-from-2006-01-01">
<timeInterval start="#date-2006-01-01" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2012-04-01">
<timeInterval start="#date-2012-04-01" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period-from-2020-12-08">
<timeInterval start="#date-2020-12-08" refersTo="#"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#">
<TLCEvent eId="made" href="" showAs="Made"/>
<TLCLocation eId="extent-ni" href="" showAs="N.I."/>
</references>
<notes source="#">
<note ukl:Name="Commentary" ukl:Type="F" class="commentary F" eId="c22556591" marker="F1">
<p>
<ref eId="c00054" class="subref" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nisi/1985/1208/article/38">Art. 38</ref>
repealed (1.4.2012) by
<ref eId="c00055" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nia/2011/23">Clean Neighbourhoods and Environment Act (Northern Ireland) 2011 (c. 23)</ref>
,
<ref eId="c00056" class="subref" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nia/2011/23/section/77/2">ss. 77(2)</ref>
,
<ref eId="c00057" class="subref" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nia/2011/23/section/78">78</ref>
,
<ref eId="c00058" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nia/2011/23/schedule/4/part/5">Sch. 4 Pt. 5</ref>
;
<ref eId="c00059" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nisr/2012/13">S.R. 2012/13</ref>
,
<ref eId="c00060" class="subref operative" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nisr/2012/13/article/2/2">art. 2(2)</ref>
,
<ref eId="c00061" class="subref" href="http://www.legislation.gov.uk/id/nisr/2012/13/schedule/2">Sch. 2</ref>
</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00008" marker="M1">
<p>1878 c. 52</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00009" marker="M2">
<p>1847 c. 65</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00010" marker="M3">
<p>1878 c. 52</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00011" marker="M4">
<p>1898 c. 37</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00012" marker="M5">
<p>1965 c. 20 (N.I.)</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00013" marker="M6">
<p>1878 c. 52</p>
</note>
<note ukl:Name="MarginNote" ukl:Type="M" class="commentary M" eId="m00014" marker="M7">
<p>1962 c. 14 (N.I.)</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" source="#">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/part/VII/crossheading/miscellaneous-amendments-of-other-statutory-provisions</dc:identifier>
<dc:title>The Local Government (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1985</dc:title>
<dc:type>text</dc:type>
<dc:format>text/xml</dc:format>
<dc:language>en</dc:language>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:subject scheme="SIheading"/>
<dc:modified>2021-04-20</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2020-12-08</dct:valid>
<ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="secondary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="NorthernIrelandOrderInCouncil"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
<ukm:DocumentMinorType Value="order"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="1985"/>
<ukm:Number Value="1208"/>
<ukm:AlternativeNumber Category="NI" Value="15"/>
<ukm:Made Date="1985-07-31"/>
</ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/nisi/1985/1208/pdfs/uksi_19851208_en.pdf" Date="1985-08-20"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="90"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="39"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="51"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<body eId="body">
<part eId="part-VII">
<num>PART VII</num>
<heading>AMENDMENT AND REPEAL OF PROVISIONS RELATING TO DISTRICT COUNCILS</heading>
<hcontainer name="crossheading" ukl:Name="Pblock" eId="part-VII-crossheading-miscellaneous-amendments-of-other-statutory-provisions" uk:target="true">
<heading>Miscellaneous amendments of other statutory provisions</heading>
<article eId="paragraph-p9">
<content>
<p>
<i>Article 34—Amendments</i>
</p>
</content>
</article>
<article eId="article-35">
<heading>
<i>Regulations as to burial grounds of councils</i>
</heading>
<num>35.</num>
<content>
<p>
<mod>
For section 181 of the
<noteRef href="#m00008" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Public Health (Ireland) Act 1878 there shall be substituted the following section—
<quotedStructure startQuote="" endQuote="" uk:context="unknown" uk:docName="unknown" ukl:TargetClass="unknown" ukl:TargetSubClass="unknown" ukl:Context="unknown" ukl:Format="default">
<article>
<heading>
<i>Regulations as to burial grounds, &c.</i>
</heading>
<num>181.</num>
<paragraph>
<num>(1)</num>
<intro>
<p>The Department of the Environment may by regulations make provision with respect to the management, regulation and control of burial grounds of district councils and places of reception of bodies previous to interment and such regulations may—</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>impose a fine for the contravention of any such regulations; and</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(b)</num>
<content>
<p>contain such provision amending or repealing any statutory provision (including a provision in this Part) as appears to the Department to be necessary or proper in consequence of the regulations.</p>
</content>
</level>
</paragraph>
<paragraph>
<num>(2)</num>
<content>
<p>Regulations under subsection (1) containing any such provision as is referred to in paragraph (b) of that subsection shall be subject to affirmative resolution and regulations not containing any such provision shall be subject to negative resolution.</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph>
<num>(3)</num>
<content>
<p>Regulations under subsection (1) may only be made after consultation with the district councils and other bodies appearing to the Department to be concerned.</p>
</content>
</paragraph>
</article>
</quotedStructure>
<inline name="appendText">.</inline>
</mod>
</p>
</content>
</article>
<article eId="article-36">
<heading>
<i>Minor amendments relating to burial grounds of councils</i>
</heading>
<num>36.</num>
<paragraph eId="article-36-1">
<num>(1)</num>
<intro>
<p>The following statutory provisions (which prohibit the appropriation of land within one hundred yards of a dwelling house as a burial ground without the written consent of the owner) shall cease to have effect, namely—</p>
</intro>
<level class="para1" eId="article-36-1-a">
<num>(a)</num>
<content>
<p>
section 10 of the
<noteRef href="#m00009" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Cemeteries Clauses Act 1847 (including that section as incorporated with any other Act);
</p>
</content>
</level>
<level class="para1" eId="article-36-1-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>
in section 174 of the
<noteRef href="#m00010" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Public Health (Ireland) Act 1878 the words from “but no ground” to the end.
</p>
</content>
</level>
</paragraph>
<paragraph eId="article-36-2">
<num>(2)</num>
<content>
<p>
<mod>
At the end of Part III of the Public Health (Ireland) Act 1878 there shall be inserted the following section—
<quotedStructure startQuote="" endQuote="" uk:context="unknown" uk:docName="unknown" ukl:TargetClass="unknown" ukl:TargetSubClass="unknown" ukl:Context="unknown" ukl:Format="default">
<article>
<heading>
<i>Interpretation of Part III.</i>
</heading>
<num>199A.</num>
<content>
<p>In this Part—</p>
<blockList class="unordered none" ukl:Name="UnorderedList" ukl:Decoration="none">
<item>
<p>“burial ground” means any place for the interment of the dead, including any part of any such place set aside for the interment of a dead person's ashes;</p>
</item>
<item>
<p>“statutory provision” has the meaning assigned to it by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954,</p>
</item>
</blockList>
</content>
</article>
</quotedStructure>
<inline name="appendText">.</inline>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="article-36-3">
<num>(3)</num>
<content>
<p>
Sections 189 and 190 of the Public Health (Ireland) Act 1878 (which have been superseded by provisions of the principal Act) and section 29 of the
<noteRef href="#m00011" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Local Government (Ireland) Act 1898 (which is spent) are hereby repealed.
</p>
</content>
</paragraph>
</article>
<article eId="article-37">
<heading>
<i>Public health inspectors to be known as environmental health officers</i>
</heading>
<num>37.</num>
<intro>
<p>For any reference to a public health inspector in—</p>
<blockContainer ukl:Name="BlockText">
<p>
<i>
Para. (a) rep. by 1989
<abbr class="acronym" title="Northern Ireland">NI</abbr>
6
</i>
</p>
</blockContainer>
</intro>
<level class="para1" eId="article-37-b">
<num>(b)</num>
<content>
<p>
section 8(6) or 153(2) of the
<noteRef href="#m00012" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Factories Act (Northern Ireland) 1965;
</p>
</content>
</level>
<wrapUp>
<p>or in any other statutory provision there shall be substituted a reference to an environmental health officer appointed by a council in the exercise of its powers under section 41 of the principal Act.</p>
</wrapUp>
</article>
<article eId="article-38">
<heading>
<i>Nuisances under the Public Health (Ireland) Act 1878</i>
</heading>
<num>38.</num>
<content>
<p>
<noteRef href="#c22556591" uk:name="commentary" ukl:Name="CommentaryRef" class="commentary"/>
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
</p>
</content>
</article>
<article eId="article-39">
<heading>
<i>Extension of licensing of knackers' yards by councils</i>
</heading>
<num>39.</num>
<paragraph eId="article-39-1">
<num>(1)</num>
<content>
<p>
<mod>
In section 2 of the
<noteRef href="#m00013" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Public Health (Ireland) Act 1878 for the definition of “knackers' yard” there shall be substituted the following definition—
<quotedStructure startQuote="" endQuote="" uk:context="body" uk:docName="apni" ukl:TargetClass="primary" ukl:TargetSubClass="unknown" ukl:Context="main" ukl:Format="default">
<p>“knacker's yard” means any place used for the purposes of, or in connection with,—</p>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>the slaughtering of animals not slaughtered for the purpose of the flesh being used for human consumption; or</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(b)</num>
<content>
<p>the flaying, cutting up or processing of the carcases of animals the flesh of which is not intended for human consumption;</p>
</content>
</level>
</quotedStructure>
<inline name="appendText"> .</inline>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="article-39-2">
<num>(2)</num>
<content>
<p>Section 106 of the Public Health (Ireland) Act 1878 (which requires the owner or occupier of any licensed or registered knacker's yard to affix a notice to the premises) shall cease to have effect.</p>
</content>
</paragraph>
</article>
<article eId="article-40">
<heading>
<i>Filling of casual vacancy on council by co-option or election</i>
</heading>
<num>40.</num>
<paragraph eId="article-40-1">
<num>(1)</num>
<content>
<p>
Section 11 of the
<noteRef href="#m00014" uk:name="commentary" ukl:Name="MarginNoteRef" class="commentary"/>
Electoral Law Act (Northern Ireland)1962 (election and term of office of members of district councils) shall have effect subject to the following provisions of this Article.
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="article-40-2">
<num>(2)</num>
<content>
<p>
<mod>
In subsection (4) for the words “shall be filled in accordance with the Local Election Rules” there shall be substituted the words
<quotedText>“shall be filled in accordance with subsection (4A)”</quotedText>
.
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="article-40-3">
<num>(3)</num>
<content>
<p>
<mod>
After subsection (4) there shall be inserted the following subsections—
<quotedStructure startQuote="" endQuote="" uk:context="body" uk:docName="apni" ukl:TargetClass="primary" ukl:TargetSubClass="unknown" ukl:Context="main" ukl:Format="default">
<subsection>
<num>(4A)</num>
<intro>
<p>A casual vacancy to which subsection (4)(c) applies shall be filled by a person elected at an election to fill the vacancy and any other casual vacancy shall be filled—</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>by a person chosen by the council in accordance with subsection (4B); or</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(b)</num>
<content>
<p>if no person is chosen as mentioned in paragraph (a), by a person elected at an election to fill the vacancy.</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection>
<num>(4B)</num>
<intro>
<p>Where a casual vacancy in a district council falls to be filled in accordance with this subsection—</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>a meeting of the council to choose a person to fill the vacancy shall be held not less than 14 days nor more than 42 days after the occurrence of the vacancy;</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(b)</num>
<content>
<p>the clerk of the council shall give every member of the council not less than 7 days written notice of the meeting which notice shall state as the first business of the meeting the choice of a person to fill the vacancy;</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(c)</num>
<content>
<p>the council may at that meeting choose to fill the vacancy any person who is qualified to be a member of the council and is not objected to by any member of the council present at the meeting; and</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(d)</num>
<content>
<p>any person so chosen shall be deemed for all purposes to have been duly elected a member of the council.</p>
</content>
</level>
</subsection>
<subsection>
<num>(4C)</num>
<intro>
<p>Where a meeting of a district council held in accordance with subsection (4B) fails to choose a person to fill a casual vacancy, the clerk of the council shall, within 7 days of the meeting, notify the Chief Electoral Officer—</p>
</intro>
<level class="para1">
<num>(a)</num>
<content>
<p>that a casual vacancy has arisen in the council and that a meeting held in accordance with subsection (4B) has failed to choose a person to fill that vacancy;</p>
</content>
</level>
<level class="para1">
<num>(b)</num>
<content>
<p>of any other matter concerning the casual vacancy which has come to the knowledge of the clerk of the council.</p>
</content>
</level>
</subsection>
</quotedStructure>
<inline name="appendText"> .</inline>
</mod>
</p>
</content>
</paragraph>
<wrapUp>
<blockContainer ukl:Name="BlockText">
<p>
<i>
Para. (4) rep. by 1992
<abbr class="acronym" title="Northern Ireland">NI</abbr>
6
</i>
</p>
</blockContainer>
</wrapUp>
</article>
<article eId="paragraph-p14">
<content>
<p>
<i>
<abbr title="Article">Art.</abbr>
41 rep. by 2002
<abbr class="acronym" title="Northern Ireland">NI</abbr>
3
</i>
</p>
</content>
</article>
<article eId="paragraph-p15">
<content>
<p>
<i>Article 42—Amendments</i>
</p>
</content>
</article>
<article eId="paragraph-p16">
<content>
<p>
<i>Article 43—Repeals</i>
</p>
</content>
</article>
</hcontainer>
</part>
</body>
</act>
</akomaNtoso>