SCHEDULES

SCHEDULE 3 Establishment of New Authorities in England

Suspension of elections

13

1

The provisions of this paragraph shall apply in relation to a parish constituted under Part V of Schedule 1 above and falling within paragraph 10(2) above and also in relation to the borough or urban district the area of which is co-extensive with that of the parish; and, in relation to such a parish,—

a

references in this paragraph to the order are references to the order under the said Part V constituting the parish, and

b

references in this paragraph to the borough or urban district are references to the borough or urban district the area of which is co-extensive with that of the parish.

2

As from the date specified in the order, the parish councillors shall be the aldermen and councillors for the time being of the borough or as the case may be, the councillors for the time being of the urban district, and, if the parish is divided into wards in accordance with paragraph 10(2) above—

a

the councillors of the borough or urban district, in their capacity as parish councillors, shall be treated as having been elected for the wards of the parish corresponding to the wards of the borough or urban district for which they were elected; and

b

in the case of a borough, each of the aldermen shall be treated, in his capacity as a parish councillor, as having been elected for such ward of the parish as shall be determined at a meeting of the parish council held within fourteen days after the date specified in the order.

3

F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Where this paragraph applies to a parish, sub-paragraph (12)(c) and (13) of paragraph 12 above shall not apply in relation to the borough or urban district, as the case may be; and in the case of a borough any person appointed to fill a casual vacancy in the office of alderman of the borough shall be treated, in his capacity as a parish councillor, as having been elected for the same ward of the parish as that for which his predecessor as alderman was treated as having been elected by virtue of sub-paragraph (2)(b) above or this sub-paragraph.