- Latest available (Revised)
- Point in Time (24/07/1991)
- Original (As enacted)
Version Superseded: 01/07/1996
Point in time view as at 24/07/1991. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time.
Dentists Act 1984, SCHEDULE 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 15(2).
1(1)In this Part of this Schedule—
“competent authority” M1 means an authority or body designated by a member State in accordance with Community Council Directive No. 78/686/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of the formal qualifications of practitioners of dentistry;
“the Dental Training Directive” M2 means Community Council Directive No. 78/687/EEC concerning the co-ordination of provisions in respect of activities of dental practitioners;
“the implementation date”, in relation to a member State, means the date on which that State implemented the Dental Training Directive; and
“scheduled European diploma” means a qualification specified in Part II of this Schedule.
(2)For the purposes of this Part of this Schedule a member State [F1other than Portugal] is to be regarded as having implemented the Dental Training Directive on the date notified to the Commission as that on which it did so [F2and Portugal is to be regarded as having implemented it on 1st January 1986].
Textual Amendments
F1Words inserted by S.I. 1986/23, art. 3(1)(a)
F2Words added by S.I. 1986/23, art. 3(1)(a
Marginal Citations
M1O.J.No. L. 233/1.
M2O.J.No. L. 233/10.
2Subject to paragraphs 3 and 4 below, the following diplomas are appropriate European diplomas for the purposes of section 15(1)(b) of this Act, namely—
(a)any scheduled European diploma in dentistry granted in a member State on or after the implementation date which is not evidence of training commenced by the holder before that date; and
(b)any diploma in dentistry granted in a member State before the implementation date or on or after that date where training of which that diploma is evidence was commenced by the holder before that date.
3A scheduled European diploma granted in a member State before the implementation date or on or after that date where training of which the diploma is evidence was commenced by the holder before that date is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder either—
(a)satisfies the registrar (by means of a certificate of the competent authority of that State or otherwise) that the diploma guarantees that his training satisfies the requirements laid down by the Dental Training Directive; or
(b)produces to the registrar a certificate of the competent authority of any member State that he has lawfully practised dentistry for at least three consecutive years during the five years preceding the date of the certificate.
Valid from 01/07/1996
[F33AU.K.A diploma granted in an EEA State on or after the implementation date which is not evidence of training commenced by the holder before that date (not being a scheduled European diploma) is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder produces to the registrar a certificate issued by the competent authority of the EEA State certifying that the diploma—
(a)was awarded following training which satisfies the requirements laid down by the Dental Training Directive; and
(b)is treated by that EEA State as if it were a scheduled European diploma.]
Textual Amendments
F3 Sch. 2 Pt. I para. 3A inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(5)
4A diploma granted in a Member State before the implementation date or on or after that date where training of which that diploma is evidence was commenced by the holder before that date (and not being, in either case, a scheduled European diploma) is not an appropriate European diploma for the said purposes unless the holder produces to the registrar such a certificate as is mentioned in paragraph 3(b) above.
[F45Subject to paragraph 6 below, on or after the date notified to the Commission by Spain as that on which Spain implemented Community Council Directive No. 78/686/EEC, a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications in medicine awarded in Spain to a person who began medical training at a university before 1st January 1986 shall be an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act where that person produces to the registrar a certificate issued by the competent authority of Spain certifying that—
(a)he has lawfully and principally practised dentistry in Spain for at least three consecutive years during the five years preceding the date of the certificate; and
(b)he is authorised to practise dentistry under the same conditions as a holder of the Spanish scheduled European diploma.]
Textual Amendments
F4Sch. 2 Pt. I paras. 5, 6 added by S.I. 1986/23, art. 3(1)(b)
6A person who satisfies the registrar that he has successfully completed three years of study which are certified by the competent authority of Spain as being equivalent to the training referred to in Article 1 of the Dental Training Directive shall be excepted from satisfying the requirement referred to in paragraph 5(a) above.
Valid from 01/07/1996
[F57U.K.A diploma in dentistry which is evidence of training commenced before 3rd October 1990 and undertaken on the territory of the former German Democratic Republic is an appropriate European diploma for the purposes of section 15(1)(b) of this Act if—
(a)the holder produces to the registrar a certificate of the competent authority of Germany certifying that he has effectively and lawfully practised dentistry in Germany for at least three consecutive years during the five years preceding the date of issue of the certificate; and
(b)he is authorised to practise dentistry throughout the territory of Germany under the same conditions as holders of the German scheduled European diploma.]
Textual Amendments
F5 Sch. 2 Pt. I para. 7 inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496 , reg. 3(7)
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F6Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(2)
The diploma the title of which will be notified by Austria to EEA States and to the Commission in accordance with Community Council Directive No. 78/686/EEC.]
“Diplôme légal de licencié en science dentaire/wettelijk diploma van licentiaat in de tandheelkunde” (the official diploma of graduate in dental science), awarded by the university faculties of medicine, or by the Central Board or by the State boards of university examiners.
“Bevis for tandlaegeeksamen (kandidateksamen)” (official diploma certifying that the holder has passed the examination in dentistry), issued by schools of dentistry together with the document issued by the “Sundhedsstyrelsen” (State Board of Health) certifying that he has worked as an assistant for the required length of time.
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F7Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(3)
“Todistus hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinnosta/bevis om odontologi licentiat examen” (certificate of the degree of licentiate in dentistry) awarded by a university faculty of medicine and a certificate of practical training issued by the National Board of Medico-Legal Affairs.]
1U.K.“Diplôme d’État de chirurgien-dentiste” (State diploma of dental surgeon), awarded until 1973 by the university faculties of medicine or the university joint faculties of medicine and pharmacy.
2U.K.“Diplôme d’État de docteur en chirurgie dentaire” (State diploma of doctor of dental surgery), awarded by the universities.
1U.K.“Zeugnis über die zahnärztliche Staatsprüfung” (the State examination certificate in dentistry), awarded by the competent authorities.
2The certificates from the competent authorities of the Federal Republic of Germany stating that the diplomas awarded after 8th May 1945 by the competent authorities of the German Democratic Republic are recognised as equivalent to those listed in sub-paragraph 1 above.
“ptuxío sdontiatrikής toύ Panpiothmίou”(degree in dentistry of a University).
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F8Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(5)
“Próffrá tannlæaknadeild Háskóla Íslands” (diploma from the dental faculty of the University of Iceland).]
The diploma of:
—Bachelor in Dental Science (B.Dent. Sc.),
—Bachelor of Dental Surgery (BDS), or
—Licentiate in Dental Surgery (LDS),
awarded by the universities or the Royal College of Surgeons in Ireland.
The diploma the title of which will be notified by Italy to the member States and to the Commission in accordance with M3Community Council Directive No. 78/686/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of the formal qualifications of practitioners of dentistry.
Marginal Citations
M3O.J.No. L. 233/1.
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F9Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(7)
Any diploma which—
(a)has been awarded in any EEA State to which Community Council Directive No. 78/686/EEC applies;
(b)is listed elsewhere in this Part of this Schedule; and
(c)is accompanied by a certificate, issued by the competent authority in that EEA State, as to the completion of practical training.]
“Diplôme d’État de docteur en médecine dentaire” (State diploma of doctor of dental medicine), issued by the State Board of Examiners.
“Universitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamen” (university certificate certifying success in the dental surgeon’s examination).
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F10Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(8)
“Bevis for bestått odontologisk embetseksamen” (diploma of the degree cand. odont.) awarded by a university faculty of dentistry.]
Textual Amendments
F11Para. added by S.I. 1986/23, art. 3(2)
“Carta de curso de licenciatura em medicina dentaÁria” (diploma conferring official recognition of completion of studies in dentistry) awarded by an establishment of higher education.]
Textual Amendments
F12Para. added by S.I. 1986/23, art. 3(2)
The diploma the title of which will be notified by Spain to the member States and to the Commission in accordance with Community Council Directive No. 78/686/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of the formal qualifications of practitioners of dentistry.
Valid from 01/07/1996
Textual Amendments
F13Entry in Sch. 2 Pt. II inserted (1.7.1996) by S.I. 1996/1496, reg. 4(10)
“Tandläkarexamen” (university diploma in dentistry) awarded by schools of dentistry and a certificate of practical training issued by the National Board of Health and Welfare.]
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: