xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
9E+WIn the Marriage Act 1949 for the words “an infant”, wherever they occur in section 3, 16 or 28 or in Schedule 2, there shall be substituted the words “ a child ” and for the words “the infant”, wherever they occur in section 3 or in Schedule 2, there shall be substituted the words “ the child ”.
10E+WIn section 78 of that Act—
(a)in subsection (1) for the definition of “infant” there shall be substituted the following definition—
““child” means a person under the age of eighteen;”;
(b)after that subsection there shall be inserted the following subsection—
“(1A)References in this Act to the parents of a child being or not being married to each other at the time of his birth shall be construed in accordance with section 1 of the Family Law Reform Act 1987.”
F111E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Sch. 2 para. 11 repealed (14.10.1991) by Children Act 1989 (c. 41, SIF 20), s. 108, Sch.15 (with Sch. 14 paras. 1(1), 27(4)); S.I. 1991/828, art. 3(2)