SCHEDULE 20Meaning of overseas relationship: specified relationships
A relationship is specified for the purposes of section 213 (meaning of “overseas relationship”) if it is registered in a country or territory given in the first column of the table and fits the description given in relation to that country or territory in the second column—
Country or territory | Description |
---|---|
F1Andorra | unió estable de parella |
| |
Argentina: Autonomous City of Buenos Aires | unión civil |
Australia: Australian Capital Territory | civil partnership |
Australia: New South Wales | a relationship registered under the Relationships Register Act 2010 |
Australia: Queensland | civil partnership |
Australia: Tasmania | significant relationship |
F4Australia: Victoria | registered domestic relationship |
Austria | eingetragene Partnerschaft |
Belgium | F5the relationship referred to as cohabitation légale, wettelijke samenwoning or gesetzliches zusammenwohnen |
|
|
| |
Brazil | união estável |
| |
F8Canada: Manitoba | the relationship referred to as common-law relationship or as union de fait |
Canada: Nova Scotia | domestic partnership |
Canada: Quebec | F9the relationship referred to as union civile or as civil union |
F10Colombia | unión de hecho |
Czech Republic | registrované partnertsví |
|
|
Denmark | registreret partnerskab F11. . . |
F12Ecuador | unión civil |
Finland | F13the relationship referred to as rekisteröity parisuhde or as registrerad partnerskap |
France | F14pacte civil de solidarité |
Germany | Lebenspartnerschaft F11. . . |
F15Greenland | the relationship referred to as nalunaarsukkamik inooqatigiinneq or as registreret partnerskab |
Hungary | bejegyzett élettársi kapcsolat |
|
|
Iceland | staðfesta samvist F11. . . |
F16Ireland | civil partnership |
Isle of Man | civil partnership |
Jersey | civil partnership |
Liechtenstein | eingetragene Partnerschaft |
F17Luxembourg | the relationship referred to as partenariat enregistré or eingetragene partnerschaft |
F18Mexico: Coahuila | F18pacto civil de solidaridad |
F18Mexico: Mexico City Federal District | F18sociedad de convivencia |
Netherlands | F19geregistreerd partnerschap |
|
|
F20New Zealand | civil union |
| |
Norway | registrert partnerskap F11. . . |
| |
F22Slovenia | zakon o registraciji istospolne partnerske skupnosti |
F22South Africa | civil partnership |
| |
| |
| |
Sweden | registrerat partnerskap F11. . . |
F25Switzerland | the relationship referred to as eingetragene Partnerschaft, as partnenariat enregistré or as unione domestica registrata |
F26United States of America: California | domestic partnership |
| |
F27United States of America: Colorado | the relationship between designated beneficiaries |
F26United States of America: Connecticut | civil union |
F28United States of America: Delaware | F28civil union |
F28United States of America: Hawaii | F28civil union |
F28United States of America: Hawaii | F28reciprocal beneficiary relationship |
F28United States of America: Illinois | F28civil union |
F26United States of America: Maine | domestic partnership |
| |
F29United States of America: Nevada | F29domestic partnership |
F29United States of America: New Jersey | F29civil union |
F26United States of America: New Jersey | domestic partnership |
F30United States of America: Oregon | F30domestic partnership |
F30United States of America: Rhode Island | F30civil union |
United States of America: Vermont | civil union |
F31United States of America: Washington | F31state registered domestic partnership |
F31United States of America: Wisconsin | F31domestic partnership |
F31Uruguay | F31unión concubinaria |