Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (anaw 4)E+W
303(1)Section 77 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 is amended as follows.E+W
(2)In subsection (2)(c) of the English language text—
(a)in sub-paragraph (i), for “paragraph 4 of Schedule 1 or paragraph 6 of Schedule 8 to the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000” substitute “ paragraph 5 of Schedule 4 or paragraph 7 of Schedule 5 to the Sentencing Code ”;
(b)in sub-paragraph (ii), for “paragraph 21 of Schedule 2 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008” substitute “ paragraph 25 of Schedule 7 to that Code ”.
(3)In subsection (2)(c) of the Welsh language text—
(a)in sub-paragraph (i), for “paragraff 4 o Atodlen 1 neu baragraff 6 o Atodlen 8 i Ddeddf Pwerau Llysoedd Troseddol (Dedfrydu) 2000” substitute “paragraff 5 o Atodlen 4 neu baragraff 7 o Atodlen 5 i'r Cod Dedfrydu”;
(b)in sub-paragraph (ii), for “paragraff 21 o Atodlen 2 i Ddeddf Cyfiawnder Troseddol a Mewnfudo 2008” substitute “paragraff 25 o Atodlen 7 i'r Cod hwnnw”.
(4)For subsection (3) of the English language text substitute—
“(3)In subsection (2)—
“local authority residence requirement” has the meaning given by paragraph 24 of Schedule 6 to the Sentencing Code;
“youth rehabilitation order” has the meaning given by section 173 of that Code;
“youth rehabilitation order with fostering” has the meaning given by section 176 of that Code.”
(5)For subsection (3) of the Welsh language text substitute—
“(3)Yn is-adran (2)—
mae i “gofyniad preswylio awdurdod lleol” (“local authority residence requirement”) yr ystyr a roddir gan baragraff 24 o Atodlen 6 i'r Cod Dedfrydu;
mae i “gorchymyn adsefydlu ieuenctid” (“youth rehabilitation order”) yr ystyr a roddir gan adran 173 o'r Cod hwnnw;
mae i “gorchymyn adsefydlu ieuenctid â maethu” (“youth rehabilitation order with fostering”) yr ystyr a roddir gan adran 176 o'r Cod hwnnw.””
304(1)In section 188(1) of the English language text of that Act, in paragraph (e) of the definition of “youth detention accommodation”, for “by order under section 107(1)(e) of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000” substitute “ by regulations under section 248(1)(f) of the Sentencing Code ”.E+W
(2)In section 188(1) of the Welsh language text of that Act, in paragraph (e) of the definition of “llety cadw ieuenctid” (“youth detention accommodation”), for “drwy orchymyn o dan adran 107(1)(e) o Ddeddf Pwerau Llysoedd Troseddol (Dedfrydu) 2000” substitute “drwy reoliadau o dan adran 248(1)(f) o'r Cod Dedfrydu”.
305(1)In section 194(6)(c) of the English language text of that Act, for “Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008” substitute “ Chapter 1 of Part 9 of the Sentencing Code ”.E+W
(2)In section 194(6)(c) of the Welsh language text of that Act, for “o dan Ran 1 o Ddeddf Cyfiawnder a Mewnfudo 2008” substitute “ym Mhennod 1 o Ran 9 o'r Cod Dedfrydu”.
306(1)In Schedule 1 to the English language text of that Act, in paragraph 1(8), for paragraph (c) substitute—E+W
“(c)section 260 of the Sentencing Code.”
(2)In Schedule 1 to the Welsh language text of that Act, in paragraph 1(8), for paragraph (c) substitute—
“(c)adran 260 o'r Cod Dedfrydu.”