Part III Supplemental
25 Application to Scotland. C1
In the application of this Act to Scotland, the following provisions shall have effect:—
1
The expression “council of a county or borough” means the county council of a county or the town council of a burgh, as defined by the M1Local Government (Scotland) Act 1889:
F61A
Any reference to an “estate” in land shall be construed as a reference to a right in land and as including a reference to ownership of land.
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1
3
4
The expression “Local Government Board” means Secretary for Scotland:
5
6
Section eleven of this Act shall not apply to Scotland, and in lieu thereof the following provision shall have effect, namely,—
Any person, body of persons or authority holding land for ecclesiastical or public purposes, may lease such land to a Secretary of State or to a volunteer corps for military purposes for any term not exceeding twenty-one years, subject to the following provisions:—
a
The minister of a parish who shall be in possession of a glebe shall be entitled to grant such lease as if the words “twenty-one years” had been substituted for the words “eleven years” in the third section of the M4Glebe Lands (Scotland) Act, 1866, provided that in all other respects the provisions of the said third section be observed;
b
Where the land is vested in any trustees, commissioners, or other body of persons, a majority of a meeting of such trustees, commissioners, or other body of persons, duly convened, may grant a lease under this section, and execute any instrument for that purpose;
c
Where the land belongs to a county council or a town council, that council may grant a lease under this section with the consent of the Secretary for Scotland;
d
A lease under this section shall cease to have effect if the land ceases to be used for military purpose
F37
The sheriff of the county shall give the consent and grant the certificate required under sub-section one of section thirteen of this Act, and sections forty-two and forty-three of the M5 Roads and Bridges (Scotland) Act, 1878, shall be substituted for sub-section two of section thirteen of this Act:
8
The expression “court of summary jurisdiction” means the sheriff or any two justices of the peace sitting in open court, or any magistrate or magistrates within the meaning of the Summary Jurisdiction Acts:
9
F510
In section 16 of this Act—
a
for the references to “highway” there shall be substituted references to “road”; and
b
after the word “footpath” in subsection (2) there shall be inserted the words “within the meaning of the Roads (Scotland) Act 1984”