- Latest available (Revised)
- Original (As made)
There are currently no known outstanding effects for the The Patents Rules 2007, Translations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
56.—(1) A translation into English of either—
(a)the specification of the European patent (UK), which is filed under section 77(6); or
(b)the claims of the specification of the application for a European patent (UK), which is filed under section 78(7),
must be accompanied by Patents Form 54.
(2) The translation must comply with the requirements set out in Parts 1 to 3 of Schedule 2.
(3) The translation and Patents Form 54 must be filed in duplicate.
(4) But paragraph (2) does not apply where a translation is delivered in electronic form or using electronic communications.
(5) Where the specification includes any drawings all annotations in French or German must be replaced with annotations in English.
(6) The period prescribed for the purposes of section 77(6)(a) is three months beginning with the date on which the grant of the patent was mentioned in the European Patent Bulletin.
(7) The period prescribed for the purposes of section 77(6)(b) is three months beginning with the date of publication, by the European Patent Office, of the specification as amended.
(8) No translation may be filed under section 77(6)(a) or (b) before the beginning of the period prescribed for the purposes of that provision.
(9) On a day appointed under section 77(9), section 77(6) and paragraphs (1)(a) and (5) to (8) of this rule shall cease to have effect.
(10) The day appointed for the purpose of paragraph (9) shall be the day of the coming into force of the Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents made in London on 17th October 2000 M1.
Marginal Citations
M1Cm 5247.
57.—(1) A corrected translation filed under section 80(3) must be accompanied by Patents Form 54.
(2) The corrected translation must comply with the requirements set out in Parts 1 to 3 of Schedule 2.
(3) Where the corrected translation includes any drawings all annotations in French or German must be replaced with annotations in English.
(4) The corrected translation and Patents Form 54 must be filed in duplicate.
(5) But paragraph (2) does not apply where a translation is delivered in electronic form or using electronic communications.
(6) The period prescribed for the purposes of section 80(3) for payment of the prescribed fee is 14 days [F1beginning immediately after] the day the corrected translation is filed.
Textual Amendments
F1Words in rule 57(6) substituted (1.10.2011) by The Patents (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/2052), rules 1, 3, Sch. (with rule 4)
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Statutory Instrument or Draft Statutory Instrument laid before Parliament from June 2004 onwards.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: