Amendments to the Food Labelling Regulations 1996
6.—(1) The Food Labelling Regulations 1996(1) are amended as follows.
(2) In regulation 2(1) (interpretation)—
(a)omit the definition of “Council Regulation 1234/2007”;
(b)for the definition of “grape must” substitute—
““grape must” has the meaning given by point (10) of Part II of Annex VII to Regulation (EU) 2013;”
(c)for the definition of “liqueur wine” substitute—
““liqueur wine” has the meaning given in point (3) of Part II of Annex VII to Regulation (EU) 2013;”
(d)in the definition of “raw milk”(2) for “point III(1) of Annex XIII to Council Regulation 1234/2007” substitute “point III(1)(a) of Part IV of Annex VII to Regulation (EU) 2013”;
(e)after the definition of “Regulation 1334/2008 on food flavourings” insert the following definition—
“Regulation (EU) 2013” means the Regulation of the European Parliament and of the Council adopted on 16 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, as amended from time to time;”;
(f)in the definition of “semi-skimmed milk for “point III(1) of Annex XIII to Council Regulation 1234/2007” substitute “point III(1)(c) of Part IV of Annex VII to Regulation (EU) 2013”;
(g)in the definition of “skimmed milk” for “point III(1) of Annex XIII to Council Regulation 1234/2007” substitute “point III(1)(d) of Part IV of Annex VII to Regulation (EU) 2013”:
(h)in the definition of “sparkling wine” for “points” to the end substitute “points (4) to (9) of Part II of Annex VII to Regulation (EU) 2013”;
(i)in the definition of “whole milk” for “point III(1) of Annex XIII to Council Regulation 1234/2007” substitute “point III(1)(b) of Part IV of Annex VII to Regulation (EU) 2013”;
(j)in the definition of “wine” for “point” to the end substitute “point (1) of Part II of Annex VII to Regulation (EU) 2013;”.
(3) In regulation 4(2)(f) (scope of Part II) “for Council Regulation (EC) No 1234/2007” substitute “Regulation (EU) 2013”.
(4) In regulation 43 (the word wine) in paragraphs (1) and (2) for “point” to the end, substitute “point (1) of Part II of Annex VII to Regulation (EU) 2013”.
(5) In regulation 45(2A) (enforcement by Scottish Ministers)—
(a)in paragraph (a) for “Council Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products” substitute “Regulation (EU) 2013”; and
(b)in paragraph (b) for Council Regulation (EC) No 1234/2007” substitute “Regulation (EU) 2013”.
(6) In column 2 of the table in Part 1 of Schedule 3 (generic names in lists of ingredients) for “Council Regulation No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products” substitute “the Regulation (EU) 2013”.
SI 1996/1499; as relevantly amended by SI 2008/1317 (E), SI 2010/1492 (W), SSI 2011/84 (S), SI 2011/2936, SSI 2006/3 (S).
The Food Labelling Regulations 1996 apply in relation to England, Wales and Scotland. The definition of raw milk was omitted in relation to Scotland by S.S.I. 2006/3. This amendment therefore only applies in relation to England and Wales.