PART 2THE INTRASTAT SYSTEM: TRADE WITH MEMBER STATES

Modification of Regulation (EC) No 1982/2004 implementing Regulation (EC) No 638/2004 on Community statistics relating to the trading of goods between Member States

5.—(1) In Article—

(a)2 for “to be transmitted to the Commission (Eurostat)”, substitute “and the United Kingdom”;

(b)8(1)—

(i)for each “taxation” substitute “value added tax”,

(ii)omit “in accordance with Directive 77/388/EEC”;

(c)8(3)(b) omit “at the time of completing the declaration or that” and “, in the absence of any special provisions decided by the Member States”;

(d)10 omit “for national purposes” and everything starting with “provided” and ending with “Commission”;

(e)11 and in 12, for “which” substitute “may”, and for “may use” substitute “using”;

(f)13(1)—

(i)for the first “their” substitute “the”,

(ii)for the second “their” substitute “the relevant”,

(iii)omit “with other Member States”;

(g)13(2)(a) and (b)—

(i)after “value of” insert “relevant”,

(ii)omit “with other Member States”;

(h)13(4) for “EUR 200” substitute “£175”;

(i)14 omit “for data to be transmitted to the Commission (Eurostat)”;

(j)15(3)—

(i)for “Member States” substitute “The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs when”,

(ii)for “3 million EUR” substitute “£2.62 million”;

(k)17(1)(c) after “taxable person” insert “(for value added tax purposes, or for corresponding purposes under the law of a member State)”;

(l)17(2)(a) and (b), for “another” substitute “a” and for “reporting Member State” substitute “United Kingdom”;

(m)17(2)(b) for “in the Member State” substitute “if the United Kingdom is the country”;

(n)17(4) for “of arrival and dispatch” substitute “the United Kingdom”;

(o)18 omit “, provided that they keep the Commission (Eurostat) informed on their particular practice before application”;

(p)19(1)(b) for “Member State” substitute “country”;

(q)19(2) for “reporting Member State” substitute “United Kingdom” and for “another” substitute “a”;

(r)20(1)(a) after “any Member State” insert “and the United Kingdom”;

(s)20(2)—

(i)for each “another” substitute “a”,

(ii)for each “reporting Member State” or “receiving Member State” or “dispatching Member State” substitute “United Kingdom”;

(t)20(3) omit “, except for goods belonging to CN chapter 27, the transmission of data on quantity is optional and”;

(u)21(1))(b) for “Member State” substitute “United Kingdom if that is”;

(v)21(2)—

(i)for each “another” substitute “a”,

(ii)for each “reporting Member State” substitute “United Kingdom”;

(w)21(3) for “another” substitute “a”;

(x)22(2)—

(i)after “taxable persons” insert “one of whom is”,

(ii)for “different Member States” substitute “the United Kingdom”,

(iii)for each “Member State” substitute “country”;

(y)22(3)(b) for the second and third “Member State”, substitute “country”;

(z)23(2)—

(i)omit “Community”,

(ii)omit “to transmit data referred to in paragraph 1 to the Commission (Eurostat)”,

(iii)for “reporting Member State” substitute “United Kingdom”.

(2) In Annex—

(a)I—

(i)for “to be transmitted to the Commission (Eurostat)” substitute “and the United Kingdom”,

(ii)omit “as a supply/acquisition”,

(iii)for “a Member State” and “the host Member State” substitute “the United Kingdom”,

(iv)omit each “other”;

(b)IV—

(i)for “territory of the Member State concerned” substitute “United Kingdom”,

(ii)for “another” substitute “a”,

(iii)for “outside the Community” substitute “elsewhere”.