PART 4Transitional provision relating to products of animal origin, animal by-products and derived products

Amendments to the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 2011 (Welsh language text)7

1

The Welsh language text of the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 201114 is amended as follows.

2

In regulation 2 (dehongli), at the end insert—

4

Mae gan y termau a ddefnyddir yn Atodlen 6 yr un ystyr ag yn Rheoliad y Comisiwn (EU) Rhif 142/2011.

3

In Schedule 5—

a

in paragraph 5—

i

omit sub-paragraph (3A)(b) and the “neu” before it;

ii

omit sub-paragraph (3B);

iii

after sub-paragraph (3A), insert—

3C

Mewn perthynas â’r cynhyrchion perthnasol y cyfeirir atynt yn is-baragraff (3) sy’n dod i Gymru o Weriniaeth Iwerddon ar neu ar ôl 31 Ionawr 2024, nid yw’r gofyniad i gael rhaghysbysiad am y nwyddau cyn dod i mewn yn berthnasol os bodlonir yr amod yn is-baragraff (3CH).

3CH

Yr amod yw bod y nwyddau yn nwyddau cymwys o Ogledd Iwerddon sydd, wrth iddynt fynd o Ogledd Iwerddon i Gymru, wedi pasio drwy Weriniaeth Iwerddon ac heb basio drwy unrhyw diriogaeth arall.

iv

after sub-paragraph (4)(b), insert—

c

mae i “nwyddau cymwys Gogledd Iwerddon” yr ystyr a roddir gan reoliad 3 o Reoliadau Diffiniad o Nwyddau Cymwys Gogledd Iwerddon (Ymadael â’r UE) 202015.

b

in paragraph (6)—

i

omit sub-paragraph (1)(b)(ii);

ii

after sub-paragraph (1)(b), insert—

ba

o 31 Ionawr 2024—

i

ni chaniateir mewnforio nwyddau perthnasol sy’n cynnwys cynhyrchion sy’n dod o anifeiliaid i Brydain Fawr mewn unrhyw le yng Nghymru oni bai bod y canlynol yn dod gyda hwynt—

aa

y dystysgrif iechyd briodol ar gyfer mewnforion trydydd gwledydd ar y ffurf a gyhoeddir gan Weinidogion Cymru neu’r Ysgrifennydd Gwladol o bryd i’w gilydd; neu

bb

pan fyddant yn bodloni’r amodau yn is-baragraff (1A) neu a restrwyd yn is-baragraff (1B), dogfennau masnachol perthnasol sydd o leiaf yn nodi’r safle y daethant ohono a safle pen y daith ac yn cynnwys disgrifiad o’r cynnyrch a maint y cynnyrch; a

ii

ni chaniateir mewnforio nwyddau perthnasol sy’n cynnwys sgil-gynnyrch anifeiliaid neu gynhyrchion sy’n dod o anifeiliaid i Brydain Fawr mewn unrhyw le yng Nghymru oni bai bod y canlynol yn dod gyda hwynt—

aa

yn achos nwyddau a restrir yng ngholofn 1 y tabl yn Atodlen 6 sydd wedi’u nodi ar y dystysgrif iechyd eu bod at ddibenion defnydd (neu ddefnydd o fath) a grybwyllir mewn perthynas â’r nwyddau hynny yng ngholofn 2 y tabl hwnnw, y dystysgrif iechyd briodol ar gyfer mewnforion trydydd gwledydd ar y ffurf a gyhoeddir gan Weinidogion Cymru neu’r Ysgrifennydd Gwladol o bryd i’w gilydd; neu

bb

mewn unrhyw achos arall, dogfennau masnachol perthnasol sydd o leiaf yn nodi’r safle y daethant ohono a safle pen y daith ac yn cynnwys disgrifiad o’r cynnyrch a maint y cynnyrch.

c

after sub-paragraph (1) insert—

1A

Yr amodau y cyfeirir atynt yn is-baragraff (1)(ba)(i)(bb) yw eu bod—

a

yn sefydlog ar gyfer y silff mewn tymheredd amgylchynol; a

b

wedi’u pacio’n ddiogel neu wedi eu selio mewn cynwysyddion glân; ac

c

nad ydynt yn un o’r categorïau canlynol o nwyddau—

i

fformiwla babanod;

ii

fformiwla ddilynol;

iii

bwyd babanod;

iv

bwyd at ddibenion meddygol arbennig;

v

cwyr gwenyn;

vi

paill;

vii

glud gwenyn;

viii

jeli’r frenhines; neu

ix

cynhyrchion sy’n deillio o folysgiaid dwygragennog byw, ecinodermau byw, tiwniogogion byw a boldroediadau morol byw.

1B

Y cynhyrchion y cyfeirir atynt yn is-baragraff (1)(ba)(i)(bb) yw—

a

Gwladol o dan Erthygl 3(1)(a) o Benderfyniad y Comisiwn 2007/275 neu y cyfeirir atynt yn Erthygl 4 o’r Penderfyniad hwnnw, ac eithrio cynhyrchion a restrir yn is-baragraff (1A)(c)(i) i (iv) a (ix);

b

cynhyrchion llaeth neu gynhyrchion sy’n seiliedig ar golostrwm a gafodd eu trin â gwres fel y cyfeirir atynt ym mhwynt 2(1) o Bennod 2, Adran 9 o Atodlen 3 i Reoliadau 853/2004, ac eithrio llaeth ffres a’r cynhyrchion a restrir yn is-baragraff (1A)(c)(i) i (iv);

c

cynhyrchion pysgodfeydd ffres neu gynhyrchion pysgodfeydd parod sydd—

i

o anifeiliaid gwyllt dŵr croyw neu ddŵr môr o rywogaethau heblaw am deuluoedd y Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, neu Scombresosidae, a

ii

naill ai ddim yn fyw neu ddim yn hyfyw;

ch

gelatin;

d

colagen;

dd

cynhyrchion puredig iawn sy’n dod o anifeiliaid;

e

mêl;

f

braster anifail wedi ei rendro;

ff

criwsion.

d

in sub-paragraph (2), after “is-baragraff (1)(b)” insert “a (ba)”;

e

after sub-paragraph (2), insert—

3

yn y paragraff hwn—

a

ystyr “cynnyrch sy’n seiliedig ar golostrwm” yw’r hyn a roddir ym mhwynt 2 o Adran 9 o Atodiad 3 i Reoliad 853/2004;

b

ystyr “colagen”, “cynnyrch llaeth”, “cynnyrch pysgodfeydd”, “cynhyrchion pysgodfeydd ffres”, “gelatin” “criwsion”, “cynhyrchion pysgodfeydd parod” a “braster anifail wedi’i rendro” yw’r hyn a roddir yn Atodiad 1 o Reoliad (EC) 853/2004;

c

ystyr “cynhyrchion puredig iawn sy’n dod o anifeiliaid” yw’r cynhyrchion a restrir ym mhwynt 1 o Adran 16 o Atodiad 3 i Reoliad 853/2004;

ch

ystyr “fformiwla babanod”, “fformiwla ddilynol”, “bwyd babanod” a “bwyd at ddibenion meddygol arbennig” yw’r hyn a roddir yn Erthygl 2 o Reoliad (EU) Rhif 609/2013 Senedd Ewrop a’r Cyngor ar fwyd a fwriedir ar gyfer babanod a phlant ifanc, bwydydd at ddibenion meddygol arbennig, ac amnewidion deiet cyfan ar gyfer rheoli pwysau16;

d

“ddim yn hyfyw” yn golygu na fyddent yn gallu goroesi fel anifeiliaid byw pe byddent yn cael eu dychwelyd i’r amgylchedd y daethant ohono;

dd

Mae Rheoliad 853/2004 yn golygu Rheoliad (EC) 853/2004 Senedd Ewrop a’r Cyngor sy’n gosod rheolau hylendid penodol ar gyfer bwyd sy’n dod o anifeiliaid17;

e

“yn sefydlog ar gyfer y silff mewn tymheredd amgylchynol” yn golygu nad oes angen eu cludo neu eu storio ar dymheredd a reolir.

4

After Schedule 5, insert Schedule 6 contained in Schedule 3 to these Regulations.