PART 4Transitional provision relating to products of animal origin, animal by-products and derived products

Amendments to the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 2011 (Welsh language text)

7.—(1) The Welsh language text of the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 2011(1) is amended as follows.

(2) In regulation 2 (dehongli), at the end insert—

(4) Mae gan y termau a ddefnyddir yn Atodlen 6 yr un ystyr ag yn Rheoliad y Comisiwn (EU) Rhif 142/2011..

(3) In Schedule 5—

(a)in paragraph 5—

(i)omit sub-paragraph (3A)(b) and the “neu” before it;

(ii)omit sub-paragraph (3B);

(iii)after sub-paragraph (3A), insert—

(3C) Mewn perthynas â’r cynhyrchion perthnasol y cyfeirir atynt yn is-baragraff (3) sy’n dod i Gymru o Weriniaeth Iwerddon ar neu ar ôl 31 Ionawr 2024, nid yw’r gofyniad i gael rhaghysbysiad am y nwyddau cyn dod i mewn yn berthnasol os bodlonir yr amod yn is-baragraff (3CH).

(3CH) Yr amod yw bod y nwyddau yn nwyddau cymwys o Ogledd Iwerddon sydd, wrth iddynt fynd o Ogledd Iwerddon i Gymru, wedi pasio drwy Weriniaeth Iwerddon ac heb basio drwy unrhyw diriogaeth arall.;

(iv)after sub-paragraph (4)(b), insert—

(c)mae i “nwyddau cymwys Gogledd Iwerddon” yr ystyr a roddir gan reoliad 3 o Reoliadau Diffiniad o Nwyddau Cymwys Gogledd Iwerddon (Ymadael â’r UE) 2020(2).;

(b)in paragraph (6)—

(i)omit sub-paragraph (1)(b)(ii);

(ii)after sub-paragraph (1)(b), insert—

(ba)o 31 Ionawr 2024—

(i)ni chaniateir mewnforio nwyddau perthnasol sy’n cynnwys cynhyrchion sy’n dod o anifeiliaid i Brydain Fawr mewn unrhyw le yng Nghymru oni bai bod y canlynol yn dod gyda hwynt—

(aa)y dystysgrif iechyd briodol ar gyfer mewnforion trydydd gwledydd ar y ffurf a gyhoeddir gan Weinidogion Cymru neu’r Ysgrifennydd Gwladol o bryd i’w gilydd; neu

(bb)pan fyddant yn bodloni’r amodau yn is-baragraff (1A) neu a restrwyd yn is-baragraff (1B), dogfennau masnachol perthnasol sydd o leiaf yn nodi’r safle y daethant ohono a safle pen y daith ac yn cynnwys disgrifiad o’r cynnyrch a maint y cynnyrch; a

(ii)ni chaniateir mewnforio nwyddau perthnasol sy’n cynnwys sgil-gynnyrch anifeiliaid neu gynhyrchion sy’n dod o anifeiliaid i Brydain Fawr mewn unrhyw le yng Nghymru oni bai bod y canlynol yn dod gyda hwynt—

(aa)yn achos nwyddau a restrir yng ngholofn 1 y tabl yn Atodlen 6 sydd wedi’u nodi ar y dystysgrif iechyd eu bod at ddibenion defnydd (neu ddefnydd o fath) a grybwyllir mewn perthynas â’r nwyddau hynny yng ngholofn 2 y tabl hwnnw, y dystysgrif iechyd briodol ar gyfer mewnforion trydydd gwledydd ar y ffurf a gyhoeddir gan Weinidogion Cymru neu’r Ysgrifennydd Gwladol o bryd i’w gilydd; neu

(bb)mewn unrhyw achos arall, dogfennau masnachol perthnasol sydd o leiaf yn nodi’r safle y daethant ohono a safle pen y daith ac yn cynnwys disgrifiad o’r cynnyrch a maint y cynnyrch.;

(c)after sub-paragraph (1) insert—

(1A) Yr amodau y cyfeirir atynt yn is-baragraff (1)(ba)(i)(bb) yw eu bod—

(a)yn sefydlog ar gyfer y silff mewn tymheredd amgylchynol; a

(b)wedi’u pacio’n ddiogel neu wedi eu selio mewn cynwysyddion glân; ac

(c)nad ydynt yn un o’r categorïau canlynol o nwyddau—

(i)fformiwla babanod;

(ii)fformiwla ddilynol;

(iii)bwyd babanod;

(iv )bwyd at ddibenion meddygol arbennig;

(v )cwyr gwenyn;

(vi )paill;

(vii )glud gwenyn;

(viii )jeli’r frenhines; neu

(ix )cynhyrchion sy’n deillio o folysgiaid dwygragennog byw, ecinodermau byw, tiwniogogion byw a boldroediadau morol byw.

(1B) Y cynhyrchion y cyfeirir atynt yn is-baragraff (1)(ba)(i)(bb) yw—

(a)Gwladol o dan Erthygl 3(1)(a) o Benderfyniad y Comisiwn 2007/275 neu y cyfeirir atynt yn Erthygl 4 o’r Penderfyniad hwnnw, ac eithrio cynhyrchion a restrir yn is-baragraff (1A)(c)(i) i (iv) a (ix);

(b)cynhyrchion llaeth neu gynhyrchion sy’n seiliedig ar golostrwm a gafodd eu trin â gwres fel y cyfeirir atynt ym mhwynt 2(1) o Bennod 2, Adran 9 o Atodlen 3 i Reoliadau 853/2004, ac eithrio llaeth ffres a’r cynhyrchion a restrir yn is-baragraff (1A)(c)(i) i (iv);

(c)cynhyrchion pysgodfeydd ffres neu gynhyrchion pysgodfeydd parod sydd—

(i)o anifeiliaid gwyllt dŵr croyw neu ddŵr môr o rywogaethau heblaw am deuluoedd y Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, neu Scombresosidae, a

(ii)naill ai ddim yn fyw neu ddim yn hyfyw;

(ch)gelatin;

(d)colagen;

(dd)cynhyrchion puredig iawn sy’n dod o anifeiliaid;

(e)mêl;

(f)braster anifail wedi ei rendro;

(ff)criwsion..

(d)in sub-paragraph (2), after “is-baragraff (1)(b)” insert “a (ba)”;

(e)after sub-paragraph (2), insert—

(3) yn y paragraff hwn—

(a)ystyr “cynnyrch sy’n seiliedig ar golostrwm” yw’r hyn a roddir ym mhwynt 2 o Adran 9 o Atodiad 3 i Reoliad 853/2004;

(b)ystyr “colagen”, “cynnyrch llaeth”, “cynnyrch pysgodfeydd”, “cynhyrchion pysgodfeydd ffres”, “gelatin” “criwsion”, “cynhyrchion pysgodfeydd parod” a “braster anifail wedi’i rendro” yw’r hyn a roddir yn Atodiad 1 o Reoliad (EC) 853/2004;

(c)ystyr “cynhyrchion puredig iawn sy’n dod o anifeiliaid” yw’r cynhyrchion a restrir ym mhwynt 1 o Adran 16 o Atodiad 3 i Reoliad 853/2004;

(ch)ystyr “fformiwla babanod”, “fformiwla ddilynol”, “bwyd babanod” a “bwyd at ddibenion meddygol arbennig” yw’r hyn a roddir yn Erthygl 2 o Reoliad (EU) Rhif 609/2013 Senedd Ewrop a’r Cyngor ar fwyd a fwriedir ar gyfer babanod a phlant ifanc, bwydydd at ddibenion meddygol arbennig, ac amnewidion deiet cyfan ar gyfer rheoli pwysau(3);

(d)“ddim yn hyfyw” yn golygu na fyddent yn gallu goroesi fel anifeiliaid byw pe byddent yn cael eu dychwelyd i’r amgylchedd y daethant ohono;

(dd)Mae Rheoliad 853/2004 yn golygu Rheoliad (EC) 853/2004 Senedd Ewrop a’r Cyngor sy’n gosod rheolau hylendid penodol ar gyfer bwyd sy’n dod o anifeiliaid(4);

(e)“yn sefydlog ar gyfer y silff mewn tymheredd amgylchynol” yn golygu nad oes angen eu cludo neu eu storio ar dymheredd a reolir..

(4) After Schedule 5, insert Schedule 6 contained in Schedule 3 to these Regulations.

(3)

EUR 2013/609, fel y’i diwygiwyd gan O.S. 2019/651.

(4)

EUR 2004/853, y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.