http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007Further and higher educationState schoolsCivil partnershipChildren in careEDUCATION, WALESStatute Law Database2024-10-21Expert Participation2013-09-01 These Regulations, which come into force on 31 August 2007, replace the Regulations listed in regulation 9. SCHEDULE1For the purposes of this Schedule —“Directive 2004/38” (“Cyfarwyddeb 2004/38”) means Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the rights of citizens of the Union and their family members to move and reside freely in the territory of the Member States;“EC national” (“gwladolyn o'r GE”) means a national of a Member State of the European Union;EEA frontier self-employed person” (“person hunangyflogedig ffin yr AEE”) means an EEA national who —is a self-employed person in the United Kingdom; andresides in Switzerland or the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;“EEA frontier worker” (“gweithiwr ffin yr AEE”) means an EEA national who—is a worker in United Kingdom; andresides in Switzerland or the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;“EEA migrant worker” (“gweithiwr mudol AEE”) means an EEA national who is a worker, other than an EEA frontier worker, in the United Kingdom;“EEA national” (“gwladolyn o'r AEE”) means a national of an EEA State other than the United Kingdom;“EEA self-employed person” (“person hunangyflogedig AEE”) means an EEA national who is a self-employed person, other than an EEA frontier self-employed person, in the United Kingdom;“EEA State” (“Gwladwriaeth AEE”) means a Member State of the European Economic Area;“employed person” (“person cyflogedig”) means an employed person within the meaning of Annex 1 to the Swiss Agreement;“family member” (“aelod o deulu”) means (unless otherwise indicated) —in relation to an EEA frontier worker, an EEA migrant worker, an EEA frontier self-employed person or an EEA self-employed person —his or her spouse or civil partner; direct descendants of the person or of the person’s spouse or civil partner who are—under the age of 21; ordependants of the person or the person’s spouse or civil partner; ordependent direct relatives in his or her ascending line or that of his or her spouse or civil partner;in relation to a Swiss employed person, a Swiss frontier employed person, a Swiss frontier self-employed person or a Swiss self-employed person —his or her spouse or civil partner; orhis or her child or the child of his or her spouse or civil partner;in relation to an EC national who falls within Article 7(1)(c) of Directive 2004/38 —his or her spouse or civil partner; ordirect descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—under the age of 21; ordependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;in relation to an EC national who falls within Article 7(1)(b) of Directive 2004/38 —his or her spouse or civil partner; ordirect descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—under the age of 21; ordependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;dependent direct relatives in his or her ascending line or that of his or her spouse or civil partner;in relation to a United Kingdom national, for the purposes of paragraph 9 —his or her spouse or civil partner; ordirect descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—under the age of 21; ordependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;“person with leave to enter or remain”(“person sydd â chaniatâd i ddod i mewn neui aros”) means a person— who has—applied for refugee status but has as a result of that application been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that, although that person is considered not to qualify for recognition as a refugee, it is thought right to allow that person to enter or remain in the United Kingdom on the grounds of humanitarian protection or discretionary leave; ornot applied for refugee status but has been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that it is thought right to allow that person to enter or remain in the United Kingdom on the grounds of discretionary leave;who has been granted leave to enter or to remain accordingly; andwhose period of leave to enter or remain has not expired or has been renewed and the period for which it was renewed has not expired or in respect of whose leave to enter or remain an appeal is pending (within the meaning of section 104 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002); andwho has been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands throughout the period since he or she was granted leave to enter or remain;“refugee” (“ffoadur”) means a person who is recognised by Her Majesty’s Government as a refugee within the meaning of the United Nations Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951 as extended by the Protocol thereto which entered into force on 4 October 1967;“right of permanent residence” (“hawl i breswylio'n barhaol”) means a right arising under Directive 2004/38 to reside in the United Kingdom permanently without restriction;“self-employed person” (“person hunan-gyflogedig”) means—in relation to an EEA national, a person who is self-employed within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 or the EEA Agreement, as the case may be; orin relation to a Swiss national, a person who is a self-employed person within the meaning of Annex 1 to the Swiss Agreement;“settled” (“wedi setlo”) has the meaning given by section 33(2A) of the Immigration Act 1971;“Swiss Agreement” (“Cytundeb y Swistir”) means the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the Free Movement of Persons signed at Luxembourg on 21 June 1999 and which came into force on 1 June 2002;“Swiss employed person” (“person Swisaidd cyflogedig”) means a Swiss national who is an employed person, other than a Swiss frontier employed person, in the United Kingdom;“Swiss frontier employed person” (“person Swisaidd cyflogedig y ffin”) means a Swiss national who—is an employed person in the United Kingdom; andresides in Switzerland or in the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;“Swiss frontier self-employed person” (“person Swisaidd hunangyflogedig y ffin”) means a Swiss national who—is a self-employed person in the United Kingdom; andresides in Switzerland or in the territory of an EEA State, other than the United Kingdom, and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;“Swiss self-employed person” (“person Swisaidd hunangyflogedig”) means a Swiss national who is a self-employed person, other than a Swiss frontier self-employed person, in the United Kingdom;“Turkish worker” (“gweithiwr o Dwrci”) means a Turkish national who—is ordinarily resident in the United Kingdom; andis, or has been lawfully employed in the United Kingdom;“worker” (“gweithiwr”) means a worker within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 or the EEA Agreement, as the case may be. OJ L158, 30.4.2004, p.77-123. 002 c.41. Section 104 was amended by the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), section 26 and Schedules 2 and 4, and the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 (c. 13), section 9. Cmnd. 9171. Cmnd. 3906 (out of print; photocopies are available, free of charge, from the Student Support Division, Department for Education and Skills, Mowden Hall, Staindrop Road, Darlington DL3 9BG). 1971 c. 77; section 33(2A) was inserted by paragraph 7 of Schedule 4 to the British Nationality Act 1981 (c. 61). Cm. 4904. Sch. para. 1 in force at 31.8.2007, see reg. 1(2)Words in Regulations substituted (22.4.2011) by The Treaty of Lisbon (Changes in Terminology) Order 2011 (S.I. 2011/1043), arts. 2, 8-10Words in Sch. para. 1 substituted (31.8.2011) by The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011 (S.I. 2011/1978), regs. 1(2), 17Words in Sch. para. 1 substituted (31.8.2011) by The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011 (S.I. 2011/1978), regs. 1(2), 18
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<Legislation xmlns="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/2013-09-01" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310" NumberOfProvisions="21" RestrictEndDate="2018-07-30" xsi:schemaLocation="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation http://www.legislation.gov.uk/schema/legislation.xsd" SchemaVersion="1.0" RestrictStartDate="2013-09-01" RestrictExtent="E+W">
<ukm:Metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata">
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01</dc:identifier>
<dc:title>The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007</dc:title>
<dc:subject>Further and higher education</dc:subject>
<dc:subject>State schools</dc:subject>
<dc:subject>Civil partnership</dc:subject>
<dc:subject>Children in care</dc:subject>
<dc:subject scheme="SIheading">EDUCATION, WALES</dc:subject>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-10-21</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2013-09-01</dct:valid>
<dc:description>These Regulations, which come into force on 31 August 2007, replace the Regulations listed in regulation 9.</dc:description>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/resources" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/2013-09-01" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/introduction/2013-09-01" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/signature" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/signature/2013-09-01" title="signature"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/note" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/note/2013-09-01" title="note"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/body/2013-09-01" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedules/2013-09-01" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/welsh"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/contents/2013-09-01/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/contents/2013-09-01" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/replaces" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2011-04-22" title="2011-04-22" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/isReplacedBy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2018-07-30" title="2018-07-30" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/made" title="made" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/made/welsh" title="made" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2007-08-31" title="2007-08-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2011-04-22" title="2011-04-22" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2011-08-31" title="2011-08-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2018-07-30" title="2018-07-30" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2019-03-08" title="2019-03-08" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2019-09-09" title="2019-09-09" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2020-12-31" title="2020-12-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2021-04-25" title="2021-04-25" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2021-12-31" title="2021-12-31" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2022-02-23" title="2022-02-23" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2022-07-24" title="2022-07-24" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2023-02-22" title="2023-02-22" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2023-07-06" title="2023-07-06" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2024-01-04" title="2024-01-04" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2024-08-09" title="2024-08-09" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1" title="current" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2007-08-31/welsh" title="2007-08-31" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/welsh" title="current" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/2013-09-01" title="Schedule"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/signature/2013-09-01" title="Signature; Signature"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/signature/2013-09-01" title="Signature; Signature"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/2/2013-09-01" title="Paragraph; Schedule Paragraph 2"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/2/2013-09-01" title="Paragraph; Schedule Paragraph 2"/>
<ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="secondary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshStatutoryInstrument"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
<ukm:DocumentMinorType Value="regulation"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2007"/>
<ukm:Number Value="2310"/>
<ukm:AlternativeNumber Category="W" Value="181"/>
<ukm:Made Date="2007-08-04"/>
<ukm:Laid Date="2007-08-07" Class="WelshAssembly"/>
<ukm:ComingIntoForce>
<ukm:DateTime Date="2007-08-31"/>
</ukm:ComingIntoForce>
<ukm:ISBN Value="9780110916132"/>
<ukm:UnappliedEffects>
<ukm:UnappliedEffect Row="131" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310" Modified="2024-10-21T15:53:53Z" EffectId="key-7a95492a49e185cc1391c22dfb6d8d5b" AffectingYear="2019" AffectedNumber="2310" AffectingNumber="424" AffectingEffectsExtent="E+W" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-7a95492a49e185cc1391c22dfb6d8d5b" Notes="This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2" AffectingTerritorialApplication="W" AffectedProvisions="Sch. para. 1" AffectedYear="2007" RequiresApplied="false" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424" AffectingProvisions="reg. 4(2)(a)" AppendedCommentary="2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)" RequiresWelshApplied="true" Comments="IP completion day" Type="words omitted" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument">
<ukm:AffectedTitle>The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Ffioedd a Dyfarniadau) (Cymru) 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="schedule" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule">Sch. </ukm:Section>
<ukm:Section Ref="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">para. 1</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Education (Student Finance) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) Regulations 2019 (revoked)</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Cyllid Myfyrwyr) (Diwygiadau Amrywiol) (Cymru) (Ymadael â’r UE) 2019</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-4-2-a" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/4/2/a">reg. 4(2)(a)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/1/2">reg. 1(2)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce WelshApplied="false" Date="2020-12-31" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
<ukm:UnappliedEffect Type="words omitted" AffectingYear="2019" AppendedCommentary="2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)" AffectingEffectsExtent="E+W" Modified="2024-10-21T15:53:53Z" AffectingTerritorialApplication="W" AffectedYear="2007" EffectId="key-3cc83a0023ea12fd30b529abd61102ae" Row="132" RequiresApplied="false" AffectingNumber="424" Notes="This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2" RequiresWelshApplied="true" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424" Comments="IP completion day" AffectingProvisions="reg. 4(2)(b)" AffectedProvisions="Sch. para. 1" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" AffectedNumber="2310" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-3cc83a0023ea12fd30b529abd61102ae">
<ukm:AffectedTitle>The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Ffioedd a Dyfarniadau) (Cymru) 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="schedule" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule">Sch. </ukm:Section>
<ukm:Section Ref="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">para. 1</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Education (Student Finance) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) Regulations 2019 (revoked)</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Cyllid Myfyrwyr) (Diwygiadau Amrywiol) (Cymru) (Ymadael â’r UE) 2019</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-4-2-b" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/4/2/b">reg. 4(2)(b)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/1/2">reg. 1(2)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce WelshApplied="false" Date="2020-12-31" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
<ukm:UnappliedEffect AffectingTerritorialApplication="W" AffectedYear="2007" RequiresApplied="false" Modified="2024-10-21T15:53:53Z" Notes="This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2" EffectId="key-718f1d17ac846ec03554f87981d0ba82" Type="words inserted" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-718f1d17ac846ec03554f87981d0ba82" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310" AppendedCommentary="2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)" AffectingProvisions="reg. 4(2)(c)" Row="133" AffectedProvisions="Sch. para. 1" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" RequiresWelshApplied="true" AffectingYear="2019" AffectedNumber="2310" AffectingEffectsExtent="E+W" AffectingNumber="424" Comments="IP completion day" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument">
<ukm:AffectedTitle>The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Ffioedd a Dyfarniadau) (Cymru) 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="schedule" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule">Sch. </ukm:Section>
<ukm:Section Ref="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">para. 1</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Education (Student Finance) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) Regulations 2019 (revoked)</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Cyllid Myfyrwyr) (Diwygiadau Amrywiol) (Cymru) (Ymadael â’r UE) 2019</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-4-2-c" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/4/2/c">reg. 4(2)(c)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/1/2">reg. 1(2)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce WelshApplied="false" Date="2020-12-31" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
<ukm:UnappliedEffect RequiresWelshApplied="true" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument" Modified="2024-10-21T15:53:53Z" AffectedYear="2007" AppendedCommentary="2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)" AffectingEffectsExtent="E+W" AffectingYear="2019" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310" AffectingProvisions="reg. 4(2)(d)" EffectId="key-c1833a431a635d3aad8e982de0bcb402" AffectingNumber="424" Notes="This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2" AffectingTerritorialApplication="W" AffectedProvisions="Sch. para. 1" Row="134" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-c1833a431a635d3aad8e982de0bcb402" RequiresApplied="false" Type="words substituted" AffectedNumber="2310" Comments="IP completion day">
<ukm:AffectedTitle>The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Ffioedd a Dyfarniadau) (Cymru) 2007</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="schedule" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule">Sch. </ukm:Section>
<ukm:Section Ref="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">para. 1</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Education (Student Finance) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) Regulations 2019 (revoked)</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Addysg (Cyllid Myfyrwyr) (Diwygiadau Amrywiol) (Cymru) (Ymadael â’r UE) 2019</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-4-2-d" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/4/2/d">reg. 4(2)(d)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2019/424/regulation/1/2">reg. 1(2)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce WelshApplied="false" Date="2020-12-31" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
</ukm:UnappliedEffects>
</ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative Date="2007-12-05" URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/pdfs/wsi_20072310_mi.pdf" Title="Print Version Mixed Language" TitleWelsh="Fersiwn i'w hargraffu" Size="102434" Language="Mixed"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:CorrectionSlips>
<ukm:CorrectionSlip Date="2007-12-05" URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/pdfs/wsics_20072310_mi.pdf" Title="Correction Slip" Size="20802" Language="Mixed"/>
</ukm:CorrectionSlips>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="21"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="9"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="12"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</ukm:Metadata>
<Secondary>
<Schedules RestrictEndDate="2018-07-30" RestrictStartDate="2013-09-01" RestrictExtent="E+W">
<Schedule DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/2013-09-01" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule" NumberOfProvisions="12" RestrictEndDate="2018-07-30" NumberFormat="default" id="schedule" RestrictStartDate="2013-09-01" RestrictExtent="E+W">
<Number>SCHEDULE</Number>
<ScheduleBody>
<P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1/2013-09-01" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1" RestrictEndDate="2018-07-30" id="schedule-paragraph-1" RestrictStartDate="2011-08-31" RestrictExtent="E+W">
<Pnumber>
<CommentaryRef Ref="key-cd5574f2820ba30bb4570cd06f42c32d"/>
1
</Pnumber>
<P1para>
<Text>For the purposes of this Schedule —</Text>
<UnorderedList Decoration="none" Class="Definition">
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Directive 2004/38” (“
<Emphasis>Cyfarwyddeb 2004/38</Emphasis>
”) means Directive
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/european/directive/2004/0038" id="c00001" Class="EuropeanUnionDirective" Year="2004" Number="38">
2004/38/
<Acronym Expansion="European Community">EC</Acronym>
</Citation>
of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004
<FootnoteRef Ref="f00014"/>
on the rights of citizens of the Union and their family members to move and reside freely in the territory of the Member States;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EC national” (“
<Emphasis>gwladolyn o'r GE</Emphasis>
”) means a national of a Member State of the
<Substitution ChangeId="key-09543120de86071132908b1904429995-1725373720151" CommentaryRef="key-09543120de86071132908b1904429995">European Union</Substitution>
;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
<Acronym Expansion="European Economic Area">EEA</Acronym>
frontier self-employed person” (“
<Emphasis>person hunangyflogedig ffin yr AEE</Emphasis>
”) means an EEA national who —
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>is a self-employed person in the United Kingdom; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>resides in Switzerland or the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EEA frontier worker” (“
<Emphasis>gweithiwr ffin yr AEE</Emphasis>
”) means an EEA national who—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>is a worker in United Kingdom; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>resides in Switzerland or the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EEA migrant worker” (“
<Emphasis>gweithiwr mudol AEE</Emphasis>
”) means an EEA national who is a worker, other than an EEA frontier worker, in the United Kingdom;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EEA national” (“
<Emphasis>gwladolyn o'r AEE</Emphasis>
”) means a national of an EEA State other than the United Kingdom;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EEA self-employed person” (“
<Emphasis>person hunangyflogedig AEE</Emphasis>
”) means an EEA national who is a self-employed person, other than an EEA frontier self-employed person, in the United Kingdom;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“EEA State” (“
<Emphasis>Gwladwriaeth AEE</Emphasis>
”) means a Member State of the
<Abbreviation Expansion="the area comprised by the EEA States">European Economic Area</Abbreviation>
;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“employed person” (“
<Emphasis>person cyflogedig</Emphasis>
”) means an employed person within the meaning of Annex 1 to the Swiss Agreement;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“family member” (“
<Emphasis>aelod o deulu</Emphasis>
”) means (unless otherwise indicated) —
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to an EEA frontier worker, an EEA migrant worker, an EEA frontier self-employed person or an EEA self-employed person —</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="roman">
<ListItem>
<Para>
<Text>his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="ii">
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2-1725374048448" CommentaryRef="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2">direct descendants of the person or of the person’s spouse or civil partner who are—</Substitution>
</Text>
<OrderedList>
<ListItem NumberOverride="(aa)">
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2-1725374048448" CommentaryRef="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2">under the age of 21; or</Substitution>
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="(bb)">
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2-1725374048448" CommentaryRef="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2">dependants of the person or the person’s spouse or civil partner; or</Substitution>
</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="iii">
<Para>
<Text>dependent direct relatives in his or her ascending line or that of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to a Swiss employed person, a Swiss frontier employed person, a Swiss frontier self-employed person or a Swiss self-employed person —</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="roman">
<ListItem>
<Para>
<Text>his or her spouse or civil partner; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="ii">
<Para>
<Text>his or her child or the child of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to an EC national who falls within Article 7(1)(c) of Directive 2004/38 —</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="roman">
<ListItem>
<Para>
<Text>his or her spouse or civil partner; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="ii">
<Para>
<Text>direct descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem NumberOverride="aa">
<Para>
<Text>under the age of 21; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="bb">
<Para>
<Text>dependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to an EC national who falls within Article 7(1)(b) of Directive 2004/38 —</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="roman">
<ListItem>
<Para>
<Text>his or her spouse or civil partner; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="ii">
<Para>
<Text>direct descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem NumberOverride="aa">
<Para>
<Text>under the age of 21; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="bb">
<Para>
<Text>dependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="iii">
<Para>
<Text>dependent direct relatives in his or her ascending line or that of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to a United Kingdom national, for the purposes of paragraph 9 —</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="roman">
<ListItem>
<Para>
<Text>his or her spouse or civil partner; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="ii">
<Para>
<Text>direct descendants of his or her or of his or her spouse or civil partner who are—</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem NumberOverride="aa">
<Para>
<Text>under the age of 21; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="bb">
<Para>
<Text>dependants of his or her or of his or her spouse or civil partner;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“person with leave to enter or remain”(“
<Emphasis>person sydd â chaniatâd i ddod i mewn neui aros</Emphasis>
”) means a person—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748-1725374194785" CommentaryRef="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748">who has—</Substitution>
</Text>
<OrderedList>
<ListItem NumberOverride="(i)">
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748-1725374194785" CommentaryRef="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748">applied for refugee status but has as a result of that application been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that, although that person is considered not to qualify for recognition as a refugee, it is thought right to allow that person to enter or remain in the United Kingdom on the grounds of humanitarian protection or discretionary leave; or</Substitution>
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem NumberOverride="(ii)">
<Para>
<Text>
<Substitution ChangeId="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748-1725374194785" CommentaryRef="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748">not applied for refugee status but has been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that it is thought right to allow that person to enter or remain in the United Kingdom on the grounds of discretionary leave;</Substitution>
</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>who has been granted leave to enter or to remain accordingly; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
whose period of leave to enter or remain has not expired or has been renewed and the period for which it was renewed has not expired or in respect of whose leave to enter or remain an appeal is pending (within the meaning of section 104 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002)
<FootnoteRef Ref="f00015"/>
; and
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>who has been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands throughout the period since he or she was granted leave to enter or remain;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“refugee” (“
<Emphasis>ffoadur</Emphasis>
”) means a person who is recognised by Her Majesty’s Government as a refugee within the meaning of the United Nations Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951
<FootnoteRef Ref="f00016"/>
as extended by the Protocol thereto which entered into force on 4 October 1967
<FootnoteRef Ref="f00017"/>
;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“right of permanent residence” (“
<Emphasis>hawl i breswylio'n barhaol</Emphasis>
”) means a right arising under Directive 2004/38 to reside in the United Kingdom permanently without restriction;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“self-employed person” (“
<Emphasis>person hunan-gyflogedig</Emphasis>
”) means—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to an EEA national, a person who is self-employed within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 or the EEA Agreement, as the case may be; or</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>in relation to a Swiss national, a person who is a self-employed person within the meaning of Annex 1 to the Swiss Agreement;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“settled” (“
<Emphasis>wedi setlo</Emphasis>
”) has the meaning given by section 33(2A) of the Immigration Act 1971
<FootnoteRef Ref="f00018"/>
;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Swiss Agreement” (“
<Emphasis>Cytundeb y Swistir</Emphasis>
”) means the Agreement between the
<Abbreviation Expansion="the territory comprised by the Member States of the European Community as constituted from time to time">European Community</Abbreviation>
and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the Free Movement of Persons signed at Luxembourg on 21 June 1999
<FootnoteRef Ref="f00019"/>
and which came into force on 1 June 2002;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Swiss employed person” (“
<Emphasis>person Swisaidd cyflogedig</Emphasis>
”) means a Swiss national who is an employed person, other than a Swiss frontier employed person, in the United Kingdom;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Swiss frontier employed person” (“
<Emphasis>person Swisaidd cyflogedig y ffin</Emphasis>
”) means a Swiss national who—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>is an employed person in the United Kingdom; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>resides in Switzerland or in the territory of an EEA State other than the United Kingdom and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Swiss frontier self-employed person” (“
<Emphasis>person Swisaidd hunangyflogedig y ffin</Emphasis>
”) means a Swiss national who—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>is a self-employed person in the United Kingdom; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>resides in Switzerland or in the territory of an EEA State, other than the United Kingdom, and returns to his or her residence in Switzerland or that EEA State, as the case may be, daily or at least once a week;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Swiss self-employed person” (“
<Emphasis>person Swisaidd hunangyflogedig</Emphasis>
”) means a Swiss national who is a self-employed person, other than a Swiss frontier self-employed person, in the United Kingdom;
</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“Turkish worker” (“
<Emphasis>gweithiwr o Dwrci</Emphasis>
”) means a Turkish national who—
</Text>
<OrderedList Decoration="parens" Type="alpha">
<ListItem>
<Para>
<Text>is ordinarily resident in the United Kingdom; and</Text>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>is, or has been lawfully employed in the United Kingdom;</Text>
</Para>
</ListItem>
</OrderedList>
</Para>
</ListItem>
<ListItem>
<Para>
<Text>
“worker” (“
<Emphasis>gweithiwr</Emphasis>
”) means a worker within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 or the EEA Agreement, as the case may be.
</Text>
</Para>
</ListItem>
</UnorderedList>
</P1para>
</P1>
</ScheduleBody>
</Schedule>
</Schedules>
</Secondary>
<Footnotes>
<Footnote id="f00014">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>
<Acronym Expansion="Official Journal">OJ</Acronym>
L158, 30.4.2004, p.77-123.
</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
<Footnote id="f00015">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2002/41" id="c00032" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2002" Number="0041">002 c.41</Citation>
. Section 104 was amended by the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants,
<Abbreviation Expansion="et cetera" xml:lang="la">etc.</Abbreviation>
) Act
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2004/19" id="c00033" Year="2004" Number="0019" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct">2004 (c. 19)</Citation>
, section 26 and Schedules 2 and 4, and the Immigration, Asylum and Nationality Act
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/13" id="c00034" Year="2006" Number="0013" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct">2006 (c. 13)</Citation>
, section 9.
</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
<Footnote id="f00016">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>
<Abbreviation Expansion="Command Paper">Cmnd.</Abbreviation>
9171.
</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
<Footnote id="f00017">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>Cmnd. 3906 (out of print; photocopies are available, free of charge, from the Student Support Division, Department for Education and Skills, Mowden Hall, Staindrop Road, Darlington DL3 9BG).</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
<Footnote id="f00018">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1971/77" id="c00035" Year="1971" Number="0077" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct">1971 c. 77</Citation>
; section 33(2A) was inserted by paragraph 7 of Schedule 4 to the British Nationality Act
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1981/61" id="c00036" Year="1981" Number="0061" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct">1981 (c. 61)</Citation>
.
</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
<Footnote id="f00019">
<FootnoteText>
<Para>
<Text>
<Abbreviation Expansion="Command Paper">Cm.</Abbreviation>
4904.
</Text>
</Para>
</FootnoteText>
</Footnote>
</Footnotes>
<Commentaries>
<Commentary Type="I" id="key-cd5574f2820ba30bb4570cd06f42c32d">
<Para>
<Text>
Sch. para. 1 in force at 31.8.2007, see
<CitationSubRef id="n4685d6c0842736b7" SectionRef="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/regulation/1/2" Operative="true">reg. 1(2)</CitationSubRef>
</Text>
</Para>
</Commentary>
<Commentary id="key-09543120de86071132908b1904429995" Type="F">
<Para>
<Text>
Words in Regulations substituted (22.4.2011) by
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2011/1043" id="ci8tybxe5-00006" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2011" Number="1043" Title="The Treaty of Lisbon (Changes in Terminology) Order 2011">The Treaty of Lisbon (Changes in Terminology) Order 2011 (S.I. 2011/1043)</Citation>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8tybxe5-00006" id="ci8tybxe5-00007" SectionRef="article-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2011/1043/article/2">arts. 2</CitationSubRef>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8tybxe5-00006" id="ci8tybxe5-00009" StartSectionRef="article-8" EndSectionRef="article-10" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2011/1043/article/8" UpTo="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2011/1043/article/10">8-10</CitationSubRef>
</Text>
</Para>
</Commentary>
<Commentary id="key-da44de1d5ac0f362ca911c4c47c411c2" Type="F">
<Para>
<Text>
Words in
<CitationSubRef id="ci8uc7jl5-00006" SectionRef="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">Sch. para. 1</CitationSubRef>
substituted (31.8.2011) by
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978" id="ci8uc7jl5-00007" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2011" Number="1978" Title="The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011">The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011 (S.I. 2011/1978)</Citation>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8uc7jl5-00007" id="ci8uc7jl5-00008" SectionRef="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978/regulation/1/2">regs. 1(2)</CitationSubRef>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8uc7jl5-00007" id="ci8uc7jl5-00009" SectionRef="regulation-17" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978/regulation/17" Operative="true">17</CitationSubRef>
</Text>
</Para>
</Commentary>
<Commentary id="key-1fb111f22f057d92dd0cbf6142447748" Type="F">
<Para>
<Text>
Words in
<CitationSubRef id="ci8uc7jl5-00015" SectionRef="schedule-paragraph-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2007/2310/schedule/paragraph/1">Sch. para. 1</CitationSubRef>
substituted (31.8.2011) by
<Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978" id="ci8uc7jl5-00016" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2011" Number="1978" Title="The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011">The Education (Student Fees, Awards and Support) (Wales) Regulations 2011 (S.I. 2011/1978)</Citation>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8uc7jl5-00016" id="ci8uc7jl5-00017" SectionRef="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978/regulation/1/2">regs. 1(2)</CitationSubRef>
,
<CitationSubRef CitationRef="ci8uc7jl5-00016" id="ci8uc7jl5-00018" SectionRef="regulation-18" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2011/1978/regulation/18" Operative="true">18</CitationSubRef>
</Text>
</Para>
</Commentary>
</Commentaries>
</Legislation>