- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
Rheoliad 12
1. Yn lle adran 10(1) (hysbysiadau gwella) rhodder—
“(1) If an authorised officer of an enforcement authority has reasonable grounds for believing that a person is failing to comply with a provision specified in subsection (1A), the authorised officer may, by a notice served on that person (in this Act referred to as an “improvement notice”)—
(a)state the officer’s grounds for believing that the person is failing to comply with the relevant provision;
(b)specify the matters which constitute the person’s failure so to comply;
(c)specify the measures which, in the officer’s opinion, the person must take in order to secure compliance; and
(d)require the person to take those measures, or measures that are at least equivalent to them, within such period as may be specified in the notice.
(1A) The provisions are—
(a)a provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council on the provision of food information to consumers(1) specified in entry 1, 3, 5 to 11, 23 to 27, 29, 31 or 66 of the table in Part 2 of Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations), except to the extent that the provision applies to the mandatory particular relating to net quantity required by Article 9(1)(e) of Regulation (EU) No 1169/2011, as read with Article 23 of, and Annex IX to, that Regulation;
(b)a provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council specified in entry 2, 67 or 68 of the table in Part 2 of Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations), except to the extent that the provision applies to food information relating to quantity;
(c)any other provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council specified in Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations); or
(d)any of the following provisions of the Food Information (Wales) Regulations 2014—
(i)regulation 5(3), (4) or (5);
(ii)regulation 6(1) or (4);
(iii)regulation 7(1), (4) or (5); or
(iv)regulation 8(1) or (3).”
2. Yn lle paragraffau (a) i (c) o adran 32(1) (pwerau mynediad) rhodder—
“(a)to enter any premises within the authority’s area for the purpose of ascertaining whether there is or has been on the premises any contravention of—
(i)a provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council on the provision of food information to consumers specified in entry 1, 3, 5 to 11, 23 to 27, 29, 31 or 66 of the table in Part 2 of Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations), except to the extent that the provision applies to the mandatory particular relating to net quantity required by Article 9(1)(e) of Regulation (EU) No 1169/2011, as read with Article 23 of, and Annex IX to, that Regulation;
(ii)a provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council specified in entry 2, 67 or 68 of the table in Part 2 of Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations), except to the extent that the provision applies to food information relating to quantity; and
(iii)any other provision of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council specified in Schedule 5 to the Food Information (Wales) Regulations 2014 (as read with regulation 2(3) of, and Schedule 1 to, those Regulations); and
(b)to enter any business premises, whether within or outside of the authority’s area, for the purpose of ascertaining whether there is on the premises any evidence of any contravention within that area of any such provisions;”.
3. Yn lle adran 37(1) (apelio) rhodder—
“(1) Any person who is aggrieved by a decision of an authorised officer of an enforcement authority to serve an improvement notice under section 10(1), as applied and modified by regulation 12(1) of, and Part 1 of Schedule 4 to, the Food Information (Wales) Regulations 2014, may appeal to the magistrates’ court.”
4. Yn adran 37(6)—
(a)yn lle “(3) or (4)” rhodder “(1)”, a
(b)ym mharagraff (a), hepgorer “or to the sheriff”.
5. Yn lle adran 39(1) (apelio yn erbyn hysbysiadau gwella) rhodder—
“(1) On an appeal against an improvement notice served under section 10(1), as applied and modified by regulation 12(1) of, and Part 1 of Schedule 4 to, the Food Information (Wales) Regulations 2014, the court may either cancel or affirm the notice and, if it affirms it, may do so either in its original form or with such modifications as the court may in the circumstances think fit.”
6. Yn adran 39(3) hepgorer “for want of prosecution”.
Colofn 1 Y ddarpariaeth yn y Ddeddf | Colofn 2 Yr addasiadau |
---|---|
Adran 3 (rhagdybiaethau bod bwyd wedi ei fwriadu i’w fwyta gan bobl) | Yn is-adran (1), yn lle “this Act” rhodder “the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 20 (troseddau oherwydd bai person arall) | Yn lle “any of the preceding provisions of this Part” rhodder “section 10(2), as applied by regulation 12(1) of the Food Information (Wales) Regulations 2014, or regulation 10 of those Regulations” |
Adran 21(2) (amddiffyniad diwydrwydd dyladwy) | Yn is-adran (1), yn lle “any of the preceding provisions of this Part” rhodder “section 10(2), as applied by regulation 12(1) of the Food Information (Wales) Regulations 2014, or regulation 10 of those Regulations” Yn is-adran (2), yn lle “section 14 or 15 above” rhodder “regulation 10 of the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 22 (amddiffyniad cyhoeddi yng nghwrs busnes) | Yn lle “any of the preceding provisions of this Part” rhodder “regulation 10 of the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 29 (caffael samplau) | Ym mharagraff (b)(ii), ar ôl “under section 32 below”, mewnosoder “, including under section 32 as applied and modified by regulation 12(2) of, and Part 2 of Schedule 4 to, the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 30(8) (sy’n ymwneud â thystiolaeth tystysgrifau a roddir gan ddadansoddydd neu archwilydd bwyd) | Yn lle “this Act” rhodder “the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 33 (rhwystro etc. swyddogion) | Yn is-adran (1), yn lle “this Act” (ym mhob man lle y mae’n digwydd) rhodder “the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
Adran 35(1)(3) a (2) (cosbi troseddau) | Yn is-adran (1), ar ôl “section 33(1) above”, mewnosoder “, as applied and modified by regulation 12(5) of, and Part 5 of Schedule 4 to, the Food Information (Wales) Regulations 2014,” Ar ôl is-adran (1), mewnosoder— “(1A) A person guilty of an offence under section 10(2), as applied by regulation 12(1) of the Food Information (Wales) Regulations 2014, shall be liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.” Yn is-adran (2)— (a) yn lle “any other offence under this Act” rhodder “an offence under section 33(2), as applied by regulation 12(5) of, and Part 5 of Schedule 4 to, the Food Information (Wales) Regulations 2014,”; a (b) ym mharagraff (b), yn lle “relevant amount” rhodder “statutory maximum” |
Adran 36 (troseddau corff corfforaethol) | Yn is-adran (1), yn lle “this Act” rhodder “section 10(2), as applied by regulation 12(1) of the Food Information (Wales) Regulations 2014, or regulation 10 of those Regulations,” |
Adran 36A(4) (troseddau partneriaethau’r Alban) | Yn lle “this Act” rhodder “section 10(2), as applied by regulation 12(1) of the Food Information (Wales) Regulations 2014, or regulation 10 of those Regulations,” |
Adran 44 (amddiffyn swyddogion sy’n gweithredu’n ddidwyll) | Yn lle “this Act” (ym mhob man lle y mae’n digwydd) rhodder “the Food Information (Wales) Regulations 2014” |
OJ Rhif L 304, 22.11.2011, t 18, a ddiwygiwyd ddiwethaf gan Reoliad Dirprwyedig y Comisiwn (EU) Rhif 78/2014 (OJ Rhif L 27, 30.1.2014, t 7).
Diwygiwyd adran 21(2) gan O.S. 2004/3279.
Mae adran 35(1) wedi ei diwygio gan baragraff 42 o Atodlen 26 i Ddeddf Cyfiawnder Troseddol 2003 (p. 44) o ddyddiad i’w bennu.
Mewnosodwyd adran 36A gan baragraff 16 o Atodlen 5 i Ddeddf Safonau Bwyd 1999 (p. 28).
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: