Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 17/12/2018.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Rheoliadau yr Amgylchedd, Cynllunio a Materion Gwledig (Diwygiadau Amrywiol) (Cymru) 2018, RHAN 5.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
25.—(1) Mae Gorchymyn Mewnforio Embryonau, Ofa a Semen 1980(1) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2—
(a)ym mharagraff (a), yn lle “the Animal Health Act 1981(2)” rhodder “the Act”;
(b)ym mharagraff (b), yn lle “section 84(3)(a) and (b)” rhodder “section 88(1) and (3)”.
(3) Yn erthygl 3, yn y diffiniad o “the Act”, yn lle “the Diseases of Animals Act 1950(3)” rhodder “the Animal Health Act 1981”.
(4) Hepgorer erthygl 9.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Rhl. 25 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
26.—(1) Mae Gorchymyn Mewnforio Cynhyrchion Anifeiliaid a Chynhyrchion Dofednod 1980(4) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2—
(a)yn y geiriau cyn paragraff (a), yn lle “the Animal Health Act 1981 (“the 1981 Act”)” rhodder “the Act”;
(b)ym mharagraffau (a) a (b), yn lle “the 1981 Act” rhodder “the Act”.
(3) Yn erthygl 3, yn y diffiniad o “the Act”, yn lle “the Diseases of Animals Act 1950” rhodder “the Animal Health Act 1981”.
(4) Hepgorer erthygl 10.
Gwybodaeth Cychwyn
I2Rhl. 26 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
27.—(1) Mae Gorchymyn Clefydau Dofednod (Cymru) 2003(5) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 3(1)—
(a)yn y lle priodol, mewnosoder—
“ystyr “Cyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC” (“Council Directive 2005/94/EC”) yw Cyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC ar fesurau’r Gymuned i reoli ffliw adar(6);”;
(b)yn y diffiniad o “diheintio” (“disinfect”), yn lle “Orchymyn Clefydau Anifeiliaid (Diheintyddion a Gymeradwywyd) 1978(7)” rhodder “Orchymyn Clefydau Anifeiliaid (Diheintyddion a Gymeradwywyd) 2007(8)”.
(3) Yn erthygl 6(4), yn lle “Atodiad III o Gyfarwyddeb y Cyngor 92/40/EEC(9)” rhodder “Erthygl 50 o Gyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC”.
(4) Yn Atodlen 1—
(a)yn Rhan 1, ym mharagraff 6, yn lle “erthygl 4.2(e) o Gyfarwyddeb y Cyngor 92/40/EEC, ac Atodiad I iddi” rhodder “Erthygl 7(2)(f) o Gyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC ac Atodiad 3 iddi”;
(b)yn Rhan 2, ym mharagraff 11, yn lle “Atodiad II i Gyfarwyddeb y Cyngor 92/40/EEC” rhodder “Atodiad 6 i Gyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC”.
Gwybodaeth Cychwyn
I3Rhl. 27 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
28.—(1) Mae Gorchymyn Clwy’r Traed a’r Genau (Cymru) 2006(10) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 8(a), yn lle “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) Order 1978” rhodder “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) (Wales) Order 2007”.
(3) Yn erthygl 43(1)(b)(ii), yn lle’r geiriau o “regulation 9” hyd at y diwedd rhodder “the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 2011(11)”.
Gwybodaeth Cychwyn
I4Rhl. 28 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
29.—(1) Mae Gorchymyn Ffliw Adar a Ffliw sy’n Deillio o Adar mewn Mamaliaid (Cymru) (Rhif 2) 2006(12) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2, yn y diffiniad o “border inspection post”, yn lle’r geiriau o “Schedule 2” hyd at y diwedd rhodder “regulation 11 of the Trade in Animals and Related Products (Wales) Regulations 2011”.
(3) Yn erthygl 3—
(a)ym mharagraff (4), yn lle “the Specified Animal Pathogens Order 1998(13)” rhodder “the Specified Animal Pathogens (Wales) Order 2008(14)”;
(b)ym mharagraff (5), yn lle’r geiriau o “Regulation 19” hyd at y diwedd rhodder “Article 6 of Commission Implementing Regulation (EU) No 139/2013 laying down animal health conditions for imports of certain birds into the Union and the quarantine conditions thereof(15)”.
(4) Yn erthygl 4(7), yn lle “Department for Agriculture and Rural Development of Northern Ireland” rhodder “Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs, Northern Ireland”.
(5) Yn erthygl 66(5)(a), yn lle “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) Order 1978” rhodder “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) (Wales) Order 2007”.
(6) Yn erthygl 71(3)—
(a)yn is-baragraff (a), yn lle “section 8(2) of the Medicines Act 1968(16)” rhodder “regulation 17 of the Human Medicines Regulations 2012(17)”;
(b)yn is-baragraff (b), yn lle “Regulation 5 of the Veterinary Medicines Regulations 2005(18)” rhodder “regulation 5 of the Veterinary Medicines Regulations 2013(19)”;
(c)yn is-baragraff (d), yn lle “the Specified Animal Pathogens Order 1998” rhodder “the Specified Animals Pathogens (Wales) Order 2008”.
Gwybodaeth Cychwyn
I5Rhl. 29 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
30. Yn rheoliad 5(2)(b) o Reoliadau Ffliw Adar (Brechu) (Cymru) (Rhif 2) 2006(20), yn lle “reoliad 8(3) o Reoliadau Meddyginiaethau Milfeddygol 2005” rhodder “reoliad 3(2)(b) o Reoliadau Meddyginiaethau Milfeddygol 2013”.
Gwybodaeth Cychwyn
I6Rhl. 30 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
31.—(1) Mae Gorchymyn Ffliw Adar (H5N1 mewn Dofednod) (Cymru) 2006(21) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 12—
(a)ym mharagraff (1)—
(i)ar ôl is-baragraff (a) hepgorer “or”;
(ii)hepgorer is-baragraff (b);
(b)hepgorer paragraff (2).
(3) Yn erthygl 17(1)(a), yn lle “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) Order 1978” rhodder “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) (Wales) Order 2007”.
Gwybodaeth Cychwyn
I7Rhl. 31 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
32. Yn erthygl 18(1)(a) o Orchymyn Ffliw Adar (H5N1 mewn Adar Gwyllt) (Cymru) 2006(22), yn lle “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) Order 1978” rhodder “the Diseases of Animals (Approved Disinfectants) (Wales) Order 2007”.
Gwybodaeth Cychwyn
I8Rhl. 32 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
33. Yn rheoliad 2(2) o Reoliadau Lles Anifeiliaid a Ffermir (Cymru) 2007(23)—
(a)yn is-baragraff (a), yn lle’r geiriau o “Cyfarwyddebau 91/630/EEC(24)” hyd at y diwedd rhodder “Cyfarwyddeb 2008/120/EC sy’n gosod safonau gofynnol ar gyfer gwarchod moch(25)”;
(b)ar ôl is-baragraff (b), hepgorer “ac”;
(c)yn is-baragraff (c), yn lle’r geiriau o “Cyfarwyddebau 91/629/EEC(26)” hyd at y diwedd rhodder “Cyfarwyddeb 2008/119/EC sy’n gosod safonau gofynnol ar gyfer gwarchod lloi(27)”.
Gwybodaeth Cychwyn
I9Rhl. 33 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
34. Yn rheoliad 17 o Reoliadau’r Tafod Glas (Cymru) 2008(28), yn lle “Reoliadau Meddyginiaethau Milfeddygol 2011(29)” rhodder “Reoliadau Meddyginiaethau Milfeddygol 2013”.
Gwybodaeth Cychwyn
I10Rhl. 34 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
35.—(1) Mae Gorchymyn Rheoli Salmonela mewn Heidiau o Frwyliaid (Cymru) 2009(30) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2, yn y lle priodol, mewnosoder—
“ystyr “Rheoliad y Comisiwn (EU) Rhif 200/2012” (“Commission Regulation (EU) No 200/2012”) yw Rheoliad y Comisiwn (EU) Rhif 200/2012 dyddiedig 8 Mawrth 2012 ynghylch targed yr Undeb ar gyfer lleihau nifer yr achosion o Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium mewn heidiau o frwyliaid, fel y darperir ar ei gyfer yn Rheoliad (EC) Rhif 2160/2003 Senedd Ewrop a’r Cyngor (31).”
(3) Yn erthygl 3, yn lle paragraff (a) rhodder—
“(a)Rheoliad y Comisiwn (EU) Rhif 200/2012;”.
(4) Yn erthygl 5(1)—
(a)yn lle “Reoliad (EC) Rhif 646/2007” rhodder “Reoliad y Comisiwn (EU) Rhif 200/2012”;
(b)yn lle “phwynt 3.1” rhodder “phwynt 2.2.4”;
(c)yn lle “express post” rhodder “express mail”.
(5) Yn erthygl 8, yn lle “Reoliad (EC) Rhif 646/2007” rhodder “Reoliad y Comisiwn (EU) Rhif 200/2012”.
Gwybodaeth Cychwyn
I11Rhl. 35 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
36.—(1) Mae Gorchymyn Rheoli Salmonela mewn Heidiau o Dyrcwn (Cymru) 2010(32) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2(2)—
(a)yn lle is-baragraff (a) rhodder—
“(a)Rheoliad (EU) Rhif 1190/2012 yn gyfeiriad at Reoliad y Comisiwn (EU) Rhif 1190/2012 ynghylch targed yr Undeb ar gyfer lleihau nifer yr achosion o Salmonella enteritidis a Salmonella typhimurium mewn heidiau o dyrcwn, fel y darperir ar ei gyfer yn Rheoliad (EC) Rhif 2160/2003 Senedd Ewrop a’r Cyngor(33), fel y’i diwygir o bryd i’w gilydd, ”;
(b)hepgorer is-baragraff (b).
(3) Yn erthygl 4(1)—
(a)yn lle “Reoliad (EC) Rhif 584/2008” rhodder “Reoliad (EU) Rhif 1190/2012”;
(b)yn lle “phwynt 3.1” rhodder “phwynt 2.2.4”.
(4) Yn erthygl 7, yn lle “Reoliad (EC) Rhif 584/2008” rhodder “Reoliad (EU) Rhif 1190/2012, fel y’i diwygir o bryd i’w gilydd”.
Gwybodaeth Cychwyn
I12Rhl. 36 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
37. Yn Atodlen 2 i Reoliadau’r Fasnach mewn Anifeiliaid a Chynhyrchion Perthynol (Cymru) 2011(34), yn Rhan 2, ym mharagraff 9(1), yn lle’r geiriau o “Rheoliad y Comisiwn” hyd at y diwedd rhodder “Rheoliad Gweithredu’r Comisiwn (EU) Rhif 139/2013 sy’n gosod amodau iechyd anifeiliaid ar gyfer mewnforio adar penodol i mewn i’r Undeb, a’r amodau cwarantin ar eu cyfer(35)”.
Gwybodaeth Cychwyn
I13Rhl. 37 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
38. Mae’r Rheoliadau a ganlyn wedi eu dirymu—
(a)Rheoliadau Salmonela mewn Heidiau Dodwy (Pwerau Arolygu) (Cymru) 2005(36);
(b)Rheoliadau Salmonela mewn Heidiau o Frwyliaid (Pwerau Arolygu) (Cymru) 2006(37).
Gwybodaeth Cychwyn
I14Rhl. 38 mewn grym ar 17.12.2018, gweler rhl. 1(3)
O.S. 1980/12, a ddiwygiwyd gan O.S. 1994/2920; mae offerynnau diwygio eraill, ond nid oes yr un ohonynt yn berthnasol.
1950 p. 36, a ddiddymwyd gan Atodlen 6 i Ddeddf Iechyd Anifeiliaid 1981.
O.S. 1980/14, a ddiwygiwyd gan O.S. 1982/948; mae offerynnau diwygio eraill, ond nid oes yr un ohonynt yn berthnasol.
O.S. 2003/1079 (Cy. 148), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
OJ Rhif L 10, 14.1.2006, t. 16, fel y’i diwygiwyd ddiwethaf gan Gyfarwyddeb y Cyngor 2008/73/EC (OJ Rhif L 219, 14.8.2008, t. 40).
O.S. 1978/32, a ddirymwyd o ran Cymru gan O.S. 2007/2803 (Cy. 236).
OJ Rhif L 167, 22.6.1992, t. 1, fel y’i diddymwyd gan Gyfarwyddeb y Cyngor 2005/94/EC (OJ Rhif L 10, 14.1.2006, t. 16).
O.S. 2006/179 (Cy. 30), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2011/2379 (Cy. 252), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2006/2927 (Cy. 262), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 1998/463, a ddirymwyd o ran Cymru gan O.S. 2008/1270 (Cy. 129).
O.S. 2008/1270 (Cy. 129), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
OJ Rhif L 47, 20.2.2013, t. 1.
1968 p. 67; diddymwyd adran 8 gan O.S. 2012/1916.
O.S. 2012/1916, y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2005/2745, a ddirymwyd gan O.S. 2006/2407.
O.S. 2013/2033, y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2006/2932 (Cy. 265), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2006/3309 (Cy. 299), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2006/3310 (Cy. 300), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
O.S. 2007/3070 (Cy. 264), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
OJ Rhif L 340, 11.12.1991, t. 33, fel y’i diddymwyd gan Gyfarwyddeb y Cyngor 2008/120/EC (OJ Rhif L 47, 18.2.2009, t. 5).
OJ Rhif L 47, 18.2.2009, t. 5.
OJ Rhif L 340, 11.12.1991, t. 28, fel y’i diddymwyd gan Gyfarwyddeb y Cyngor 2008/119/EC (OJ Rhif L 10, 15.1.2009, t. 7).
OJ Rhif L 10, 15.1.2009, t. 7.
O.S. 2008/1090 (Cy. 116), a ddiwygiwyd gan O.S. 2012/2403 (Cy. 257); mae offerynnau diwygio eraill ond nid yw’r un ohonynt yn berthnasol.
O.S. 2011/2159, a ddirymwyd gan O.S. 2013/2033.
OJ Rhif L 71, 9.3.2012, t. 31.
OJ Rhif L 340, 13.12.2012, t. 29.
O.S. 2011/2379 (Cy. 252), y mae diwygiadau iddo nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
OJ Rhif L 47, 20.2.2013, t. 1.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: