- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.
17. Mae Rheoliadau Adeiladu (Arolygwyr Cymeradwy etc.) 2010(1) wedi eu diwygio fel y nodir yn rheoliadau 18 i 28.
18. Yn rheoliad 2 (dehongli) ym mharagraff (1) hepgorer “new dwelling” ac “optional requirement” a’u priod ddiffiniadau.
19.—(1) Yn rholiad 5A (yswiriant arolygydd cymeradwy)—
(a)yn lle “Secretary of State” ym mhob lle y mae’n digwydd rhodder “Welsh Ministers”;
(b)ym mharagraff (2), yn lle “6th April 2013” rhodder “8 June 2018”.
(2) Yn rheoliad 7 (rhestrau o gymeradwyaethau a dynodiadau)—
(a)yn lle “Secretary of State” ym mhob lle y mae’n digwydd rhodder “Welsh Ministers”;
(b)ym mharagraff (3) ailrifer is-baragraffau (aa) a (b) yn (b) ac (c) yn y drefn honno.
20. Yn rheoliad 8 (swyddogaethau arolygwyr cymeradwy)—
(a)ym mharagraff (1)(a)—
(i)yn lle “26A (fabric energy efficiency rates for new buildings)” rhodder “26A (primary energy consumption rates for new buildings)”;
(ii)ar ôl “26A (primary energy consumption rates for new buildings),” mewnosoder “26B (fabric performance values for new dwellings),”;
(iii)ar ôl “36 (water efficiency of new dwellings),” mewnosoder “37A (provision of automatic fire suppression systems),”;
(b)ym mharagraff (1)(b) ar ôl “27A,” mewnosoder “27B,”;
(c)ar ôl paragraff (1) mewnosoder—
“(2) In a case where any requirement of Part L of Schedule 1 to the Principal Regulations is to be complied with by the insertion of insulating material into the cavity in a wall after that wall has been constructed, the approved inspector need not supervise the insertion of the insulating material but shall state in the final certificate whether or not at the date of that certificate the material has been inserted.”
21. Yn rheoliad 20 (cymhwyso rheoliadau 20, 20A, 27, 29, 37, 41, 42, 43 a 44 o’r Prif Reoliadau)—
(a)yn y pennawd—
(i)hepgorer “20A,” a “29,”;
(ii)ar ôl “27A,” mewnosoder “27B,”;
(b)ym mharagraff (1)—
(i)hepgorer “20A (provisions applicable to third party certification schemes),”;
(ii)yn lle “27A (fabric energy efficiency rate calculations),” rhodder “27A (primary energy consumption rate calculations),”;
(iii)ar ôl “27A (primary energy consumption rate calculations),” mewnosoder “27B (fabric performance values calculations),”;
(iv)ar ôl paragraff (2A) mewnosoder—
“(2B) Regulation 27B(3) of the Principal Regulations applies in relation to building work which is the subject of an initial notice as if after “work has been completed,” there were inserted “or, if earlier, the date on which in accordance with regulation 17 of the Building (Approved Inspectors etc.) Regulations 2010 the initial notice ceases to be in force.”
22. Yn Atodlen 1, yn lle ffurflenni 1 i 12 rhodder ffurflenni 1 i 12 fel y maent yn gymwys i adeiladau yng Nghymru ac eithrio adeiladau ynni a eithrir yng Nghymru fel ar y dyddiad y daw’r Rheoliadau hyn i rym.
23. Yn Atodlen 2—
(a)ym mharagraff 4 (gwybodaeth am y gwaith arfaethedig) hepgorer is-baragraffau (c) i (e);
(b)ym mharagraff 6 (yswiriant)—
(i)yn lle “6th April 2013” rhodder “8 June 2018”;
(ii)yn lle “Secretary of State” rhodder “Welsh Ministers”.
24. Yn Atodlen 3—
(a)hepgorer paragraff 2A (gofynion dewisol);
(b)ym mharagraff 6 (yswiriant)—
(i)yn lle “6th April 2013” rhodder “8 June 2018”;
(ii)yn lle “Secretary of State” rhodder “Welsh Ministers”;
(iii)yn lle “described in the notice” rhodder “to which the certificate relates”.
25. Yn Atodlen 4—
(a)hepgorer paragraff 2A (gofynion dewisol);
(b)ym mharagraff 5 (yswiriant)—
(i)yn lle “6th April 2013” rhodder “8 June 2018”; ac
(ii)yn lle “Secretary of State” rhodder “Welsh Ministers”.
26. Ym mharagraff 4 o Atodlen 5 (gwybodaeth am y gwaith arfaethedig) hepgorer is-baragraffau (c) i (e).
27. Yn Atodlen 6 hepgorer paragraff 2A (gofynion dewisol).
28. Yn Atodlen 7 hepgorer paragraff 2A (gofynion dewisol).
O.S. 2010/2215; yr offerynnau diwygio perthnasol mewn perthynas ag adeiladau ynni a eithrir yng Nghymru yw O.S. 2012/3119, 2013/1959, 2014/579, 2015/767 a 2016/285, ac mewn perthynas ag adeiladau eraill yng Nghymru yw O.S. 2013/747 (Cy. 89), 2013/2730 (Cy. 264), 2014/58 (Cy. 5) a 2016/611 (Cy. 168).
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: