2006 p. 47. Mewnosodwyd paragraff 7(3B) gan adran 66(2) o Ddeddf Diogelu Rhyddidau 2012 (p. 9).

O.S. 1999/3242. Diwygiwyd rheoliad 3 gan O.S. 2005/1541, O.S. 2015/21 ac O.S. 2015/1637.

Rhl. 14 mewn grym ar 13.7.2020, gweler rhl. 1(4)

Rhl. 15 mewn grym ar 13.7.2020, gweler rhl. 1(4)

Rhl. 16 mewn grym ar 13.7.2020, gweler rhl. 1(4)

http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welshRheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) 2020cyIECHYD Y CYHOEDD, CYMRUStatute Law Database2024-03-08Expert Participation2020-07-13Mae Rhan 2A o Ddeddf Iechyd y Cyhoedd (Rheoli Clefydau) 1984 yn galluogi Gweinidogion Cymru, drwy reoliadau, i wneud darpariaeth at ddiben atal, diogelu rhag, rheoli neu ddarparu ymateb iechyd y cyhoedd i fynychder neu ledaeniad haint neu halogiad yng Nghymru.RHAN 4Ymgynnull gyda phobl eraill
14Cyfyngiadau ar gynulliadau1

Ni chaiff unrhyw berson, heb esgus rhesymol—

a

ymgynnull yn yr awyr agored gydag unrhyw berson arall oni bai am—

i

aelodau o’i aelwyd neu aelodau o ddim mwy nag un aelwyd arall,

ii

gofalwr iddo, neu

iii

person y mae’n darparu gofal iddo;

b

ymgynnull mewn mangre o dan do gydag unrhyw berson arall oni bai am—

i

aelodau o’i aelwyd,

ii

gofalwr iddo, neu

iii

person y mae’n darparu gofal iddo.

2

Mae esgus rhesymol yn cynnwys yr angen i wneud y canlynol—

a

cael cynhorthwy meddygol, gan gynnwys cael gafael ar unrhyw un neu ragor o’r gwasanaethau y cyfeirir atynt ym mharagraff 10 o Atodlen 4 neu gael gafael ar wasanaethau milfeddygol;

b

darparu neu gael gofal neu gynhorthwy, gan gynnwys gofal personol perthnasol o fewn ystyr “relevant personal care” ym mharagraff 7(3B) o Atodlen 4 i Ddeddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006, pan fo’r person sy’n cael y gofal yn berson hyglwyf;

c

darparu neu gael cynhorthwy brys;

d

rhoi gwaed;

e

gweithio neu ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol;

f

pan fo’r person yn athletwr elît, hyfforddi neu gystadlu;

g

mynd i weinyddiad priodas neu ffurfiad partneriaeth sifil—

i

fel parti i’r briodas neu’r bartneriaeth sifil,

ii

os caiff ei wahodd i fynychu, neu

iii

fel gofalwr person sy’n mynd i’r briodas neu’r bartneriaeth sifil;

h

mynd i angladd—

i

fel person sy’n gyfrifol am drefnu’r angladd,

ii

os caiff ei wahodd gan berson sy’n gyfrifol am drefnu’r angladd, neu

iii

fel gofalwr person sy’n mynd i’r angladd;

i

bodloni rhwymedigaeth gyfreithiol, gan gynnwys mynd i’r llys neu fodloni amodau mechnïaeth, neu gymryd rhan mewn achos cyfreithiol;

j

cael gafael ar wasanaethau cyhoeddus hanfodol neu gael y gwasanaethau hynny, gan gynnwys —

i

gofal plant neu wasanaethau addysgol;

ii

gwasanaethau cymdeithasol;

iii

gwasanaethau a ddarperir gan yr Adran Gwaith a Phensiynau;

iv

gwasanaethau a ddarperir i ddioddefwyr (megis dioddefwyr trosedd neu drais domestig);

k

mewn perthynas â phlant nad ydynt yn byw yn yr un aelwyd â’u rhieni, neu un o’u rhieni, parhau â threfniadau presennol ar gyfer gweld rhieni a phlant, a chyswllt rhyngddynt, ac at ddibenion y paragraff hwn, mae “rhiant” yn cynnwys person nad yw’n rhiant i’r plentyn, ond sydd â chyfrifoldeb rhiant dros y plentyn neu sydd â gofal drosto;

l

symud cartref;

m

paratoi eiddo preswyl i bersonau symud i mewn;

n

ymgymryd â’r gweithgareddau a ganlyn mewn cysylltiad â phrynu, gwerthu, gosod neu rentu eiddo preswyl nad yw wedi ei feddiannu—

i

ymweld ag asiantau eiddo neu asiantau gosod eiddo, swyddfeydd gwerthiant datblygwyr neu gartrefi arddangos;

ii

gweld eiddo o’r fath;

o

osgoi anaf neu salwch neu ddianc rhag risg o niwed.

3

Nid yw paragraff (1) yn gymwys i unrhyw berson sy’n ddigartref.

4

At ddibenion paragraff (2)(n), nid yw eiddo wedi ei feddiannu os nad yw unrhyw berson yn meddiannu’r eiddo fel preswylfa.

15Eithriad ar gyfer gweithgareddau awyr agored wedi eu trefnu1

Er gwaethaf yr ystyr a roddir i “cynulliad” gan reoliad 2(3)(a), nid yw rheoliad 14(1) yn gymwys i unrhyw weithgaredd awyr agored wedi ei drefnu sy’n cynnwys dim mwy na 30 o bersonau.

2

At ddibenion paragraff (1), mae gweithgaredd yn “weithgaredd awyr agored wedi ei drefnu”—

a

os yw’n digwydd yn yr awyr agored,

b

os yw wedi ei drefnu gan—

i

busnes,

ii

corff cyhoeddus, neu sefydliad elusennol, llesiannol neu ddyngarol,

iii

clwb neu sefydliad gwleidyddol, neu

iv

corff llywodraethu cenedlaethol camp neu weithgaredd arall, ac

c

os yw’r person sydd yn ei drefnu wedi—

i

cynnal asesiad risg a fyddai’n bodloni gofynion rheoliad 3 o Reoliadau Rheoli Iechyd a Diogelwch yn y Gwaith 1999 pa un a yw’r person yn ddarostyngedig i’r Rheoliadau hynny ai peidio, a

ii

cydymffurfio â gofynion rheoliadau 12(2) ac 13(1).

3

At ddibenion paragraff (2)(c)—

a

mae rheoliad 3 o Reoliadau Rheoli Iechyd a Diogelwch yn y Gwaith 1999 yn gymwys fel pe bai’r gweithgaredd yn ymgymeriad a wneir gan y person sy’n ei drefnu;

b

mae rheoliad 12(2) o’r Rheoliadau hyn yn gymwys fel pe bai’r man lle y cynhelir y weithgaredd yn digwydd mewn mangre agored y mae’r person sy’n trefnu’r weithgaredd yn gyfrifol amdani.

16Gofyniad i barhau i weithio gartref pan fo’n ymarferol1

O dan yr amgylchiadau y cyfeirir atynt ym mharagraff (2), ni chaiff unrhyw berson adael y man lle y mae’n byw, neu aros i ffwrdd o’r man hwnnw, at ddibenion gwaith neu i ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol.

2

Yr amgylchiadau yw ei bod yn rhesymol ymarferol i’r person weithio neu ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol o’r man lle y mae’n byw.

3

At ddibenion y rheoliad hwn, mae’r man lle y mae person yn byw yn cynnwys y fangre lle y mae’n byw ynghyd ag unrhyw ardd, iard, tramwyfa, gris, garej, tŷ allan neu unrhyw atodyn i fangre o’r fath.

This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<akomaNtoso xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xsi:schemaLocation="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0 http://docs.oasis-open.org/legaldocml/akn-core/v1.0/cos01/part2-specs/schemas/akomantoso30.xsd">
<portion includedIn="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/2020-07-13">
<meta>
<identification source="#source">
<FRBRWork>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/2020-07-13"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/2020-07-13"/>
<FRBRalias value="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2020/725/2020-07-13" name="UnitedKingdomStatutoryInstrument"/>
<FRBRdate date="2020-07-10" name="made"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk/id/government/wales"/>
<FRBRcountry value="GB-WLS"/>
<FRBRsubtype value="unknown"/>
<FRBRnumber value="725"/>
<FRBRname value="S.I. 2020/725 (W. 162)"/>
<FRBRprescriptive value="true"/>
</FRBRWork>
<FRBRExpression>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/2020-07-13/welsh"/>
<FRBRalias value="http://www.legislation.gov.uk/uksi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh" name="UnitedKingdomStatutoryInstrument"/>
<FRBRdate date="2020-07-13" name="validFrom"/>
<FRBRauthor href="#source"/>
<FRBRlanguage language="cym"/>
</FRBRExpression>
<FRBRManifestation>
<FRBRthis value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.akn"/>
<FRBRuri value="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/2020-07-13/welsh/data.akn"/>
<FRBRalias value="http://www.legislation.gov.uk/uksi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.akn" name="UnitedKingdomStatutoryInstrument"/>
<FRBRdate date="2024-11-18Z" name="transform"/>
<FRBRauthor href="http://www.legislation.gov.uk"/>
<FRBRformat value="application/akn+xml"/>
</FRBRManifestation>
</identification>
<classification source="#source">
<keyword value="iechyd y cyhoedd, cymru" showAs="IECHYD Y CYHOEDD, CYMRU" dictionary="http://www.legislation.gov.uk"/>
</classification>
<lifecycle source="#source">
<eventRef date="2020-07-10" type="generation" eId="made-date" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-10" eId="laid-date-1" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-20" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-25" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-20" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-25" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-27" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-08-03" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-08-10" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-08-22" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-08-28" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-09-17" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-09-22" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-10-16" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-10-23" type="amendment" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-13" eId="effective-date-1" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-20" eId="effective-date-2" source="#source"/>
<eventRef date="2020-07-25" eId="effective-date-3" source="#source"/>
</lifecycle>
<analysis source="#source">
<restrictions source="#source">
<restriction refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#body" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-14" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-15" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#section-16" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
<restriction href="#part-4" refersTo="#e+w" type="jurisdiction"/>
</restrictions>
</analysis>
<temporalData source="#source">
<temporalGroup eId="period1">
<timeInterval start="#effective-date-1" refersTo="#period-concept1"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period2">
<timeInterval start="#effective-date-1" end="#effective-date-2" refersTo="#period-concept2"/>
</temporalGroup>
<temporalGroup eId="period3">
<timeInterval start="#effective-date-1" end="#effective-date-3" refersTo="#period-concept3"/>
</temporalGroup>
</temporalData>
<references source="#source">
<TLCOrganization eId="source" href="http://www.legislation.gov.uk/id/publisher/StatuteLawDatabase" showAs="Statute Law Database"/>
<passiveRef href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1043" showAs="The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) (Amendment) (No. 14) (Cardiff and Swansea) Regulations 2020"/>
<passiveRef href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1079" showAs="The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) (Amendment) (No. 17) Regulations 2020"/>
<passiveRef href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149" showAs="The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 3) (Wales) Regulations 2020"/>
<TLCLocation eId="e+w" href="/ontology/jurisdictions/uk.EnglandWales" showAs="England, Wales"/>
<TLCConcept eId="period-concept1" href="/ontology/time/2020.07.13" showAs="since 2020-07-13"/>
<TLCConcept eId="period-concept2" href="/ontology/time/2020.07.13-2020.07.20" showAs="from 2020-07-13 until 2020-07-20"/>
<TLCConcept eId="period-concept3" href="/ontology/time/2020.07.13-2020.07.25" showAs="from 2020-07-13 until 2020-07-25"/>
</references>
<notes source="#source">
<note class="footnote" eId="f00024">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/47/welsh">2006 p. 47</ref>
. Mewnosodwyd paragraff 7(3B) gan adran 66(2) o Ddeddf Diogelu Rhyddidau
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2012/9/welsh">2012 (p. 9)</ref>
.
</p>
</note>
<note class="footnote" eId="f00025">
<p>
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/1999/3242/welsh">O.S. 1999/3242</ref>
. Diwygiwyd rheoliad 3 gan
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2005/1541/welsh">O.S. 2005/1541</ref>
,
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2015/21/welsh">O.S. 2015/21</ref>
ac
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/uksi/2015/1637/welsh">O.S. 2015/1637</ref>
.
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-f7d480682c21b08e3c0c552ab5b04cd1">
<p>
Rhl. 14 mewn grym ar 13.7.2020, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/regulation/1/4">rhl. 1(4)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-aabc30bce6c23acfbdd3fcc1b1a3c772">
<p>
Rhl. 15 mewn grym ar 13.7.2020, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/regulation/1/4">rhl. 1(4)</ref>
</p>
</note>
<note class="commentary I" eId="key-e45fc80e53b49dd01d049898c31ddd9b">
<p>
Rhl. 16 mewn grym ar 13.7.2020, gweler
<ref href="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/regulation/1/4">rhl. 1(4)</ref>
</p>
</note>
</notes>
<proprietary xmlns:ukl="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" source="#source">
<ukl:RestrictStartDate value="2020-07-13"/>
<ukl:RestrictEndDate value="2020-07-20"/>
<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh</dc:identifier>
<dc:title>Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) 2020</dc:title>
<dc:language>cy</dc:language>
<dc:subject scheme="SIheading">IECHYD Y CYHOEDD, CYMRU</dc:subject>
<dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher>
<dc:modified>2024-03-08</dc:modified>
<dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor>
<dct:valid>2020-07-13</dct:valid>
<dc:description>Mae Rhan 2A o Ddeddf Iechyd y Cyhoedd (Rheoli Clefydau) 1984 yn galluogi Gweinidogion Cymru, drwy reoliadau, i wneud darpariaeth at ddiben atal, diogelu rhag, rheoli neu ddarparu ymateb iechyd y cyhoedd i fynychder neu ledaeniad haint neu halogiad yng Nghymru.</dc:description>
<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.xml" type="application/xml"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/resources/welsh" title="More Resources"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/2020-07-13/welsh" title="whole act"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/introduction/2020-07-13/welsh" title="introduction"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/signature" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/signature/2020-07-13/welsh" title="signature"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/note" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/note/2020-07-13/welsh" title="note"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/body/2020-07-13/welsh" title="body"/>
<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/schedules/2020-07-13/welsh" title="schedules"/>
<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/contents/2020-07-13" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.akn" title="AKN"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/>
<atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.csv" title="CSV"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-13/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/contents/2020-07-13/welsh" title="Table of Contents"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/isReplacedBy" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-20/welsh" title="2020-07-20" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/made/welsh" title="made" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/made" title="made" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-20/welsh" title="2020-07-20" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-25/welsh" title="2020-07-25" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/welsh" title="current" hreflang="cy"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-20" title="2020-07-20" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-25" title="2020-07-25" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-07-27" title="2020-07-27" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-08-03" title="2020-08-03" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-08-10" title="2020-08-10" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-08-22" title="2020-08-22" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-08-28" title="2020-08-28" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-09-17" title="2020-09-17" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-09-22" title="2020-09-22" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-10-16" title="2020-10-16" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4/2020-10-23" title="2020-10-23" hreflang="en"/>
<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/4" title="current" hreflang="en"/>
<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/2020-07-13/welsh" title="Entire legislation"/>
<atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/3/2020-07-13/welsh" title="Part; Part 3"/>
<atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/3/2020-07-13/welsh" title="Part; Part 3"/>
<atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/5/2020-07-13/welsh" title="Part; Part 5"/>
<atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/part/5/2020-07-13/welsh" title="Part; Part 5"/>
<ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:DocumentClassification>
<ukm:DocumentCategory Value="secondary"/>
<ukm:DocumentMainType Value="WelshStatutoryInstrument"/>
<ukm:DocumentStatus Value="revised"/>
<ukm:DocumentMinorType Value="unknown"/>
</ukm:DocumentClassification>
<ukm:Year Value="2020"/>
<ukm:Number Value="725"/>
<ukm:AlternativeNumber Category="Cy" Value="162"/>
<ukm:Made Date="2020-07-10" Time="15:40:00"/>
<ukm:Laid Date="2020-07-10" Time="18:00:00" Class="WelshAssembly"/>
<ukm:ISBN Value="9780348113495"/>
<ukm:UnappliedEffects>
<ukm:UnappliedEffect AffectingEffectsExtent="E+W" EffectId="key-830ca1bf8293eb0b494a1a736b0649ba" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-830ca1bf8293eb0b494a1a736b0649ba" AffectingTerritorialApplication="W" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725" RequiresWelshApplied="true" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" Modified="2023-10-31T12:06:04Z" RequiresApplied="true" AffectingNumber="1079" AffectedProvisions="reg. 2A(3A)(a)" AffectedYear="2020" AffectedNumber="725" Type="words substituted" Row="18" AffectingYear="2020" AffectingProvisions="reg. 2(2)" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1079">
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020 (revoked)</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-2A-3A-a" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/regulation/2A/3A/a" FoundRef="regulation-2A">reg. 2A(3A)(a)</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) (Amendment) (No. 17) Regulations 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) (Diwygio) (Rhif 17) 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-2-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1079/regulation/2/2">reg. 2(2)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1079/regulation/1">reg. 1</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce Applied="true" WelshApplied="false" Date="2020-10-03" Qualification="wholly in force"/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
<ukm:UnappliedEffect AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1043" AffectedProvisions="Sch. 4A para. 1(h)(i)" Row="345" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-ed7bb11d55f48c907a5e4a0cbca4878e" AffectingTerritorialApplication="W" AffectedYear="2020" AffectingNumber="1043" AffectedNumber="725" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" AffectingEffectsExtent="E+W" EffectId="key-ed7bb11d55f48c907a5e4a0cbca4878e" Modified="2023-10-31T12:06:04Z" AffectingProvisions="reg. 2(2)" RequiresApplied="true" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725" Type="inserted" AffectingYear="2020" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument" RequiresWelshApplied="true">
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020 (revoked)</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>
<ukm:Section Ref="schedule-4A" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/schedule/4A">Sch. 4A </ukm:Section>
<ukm:Section Ref="schedule-4A-paragraph-1-h-i" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725/schedule/4A/paragraph/1/h/i" FoundRef="schedule-4A-paragraph-1">para. 1(h)(i)</ukm:Section>
</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) (Amendment) (No. 14) (Cardiff and Swansea) Regulations 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) (Diwygio) (Rhif 14) (Abertawe a Chaerdydd) 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-2-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1043/regulation/2/2">reg. 2(2)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1043/regulation/1">reg. 1</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce Applied="true" WelshApplied="false" Date="2020-09-27" Qualification="Other" OtherQualification="at 6.00 p.m."/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
<ukm:UnappliedEffect AffectingTerritorialApplication="W" AffectedNumber="725" AffectingEffectsExtent="E+W" EffectId="key-93dcb98f9cfc14af7b2f6a5c52583a51" AffectingProvisions="reg. 34(1)(a)" AffectedProvisions="Regulations" AffectingClass="WelshStatutoryInstrument" Type="revoked" AffectingNumber="1149" AffectedClass="WelshStatutoryInstrument" Modified="2023-10-31T12:06:04Z" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-93dcb98f9cfc14af7b2f6a5c52583a51" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/725" AffectedYear="2020" AffectingYear="2020" RequiresWelshApplied="true" Row="373" RequiresApplied="true" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149">
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020 (revoked)</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 2) (Wales) Regulations 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 2) (Cymru) 2020</ukm:AffectedTitle>
<ukm:AffectedProvisions>Regulations</ukm:AffectedProvisions>
<ukm:AffectingTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 3) (Wales) Regulations 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle>The Health Protection (Coronavirus Restrictions) (No. 3) (Wales) Regulations 2020 (expired)</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingTitle xml:lang="cy">Rheoliadau Diogelu Iechyd (Cyfyngiadau Coronafeirws) (Rhif 3) (Cymru) 2020</ukm:AffectingTitle>
<ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Section Ref="regulation-34-1-a" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149/regulation/34/1/a">reg. 34(1)(a)</ukm:Section>
</ukm:AffectingProvisions>
<ukm:Savings>
<ukm:Section Ref="regulation-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149/regulation/2">reg. 2</ukm:Section>
<ukm:Section Ref="regulation-34-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149/regulation/34/2">34(2)</ukm:Section>
</ukm:Savings>
<ukm:CommencementAuthority>
<ukm:Section Ref="regulation-1-3" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2020/1149/regulation/1/3">reg. 1(3)</ukm:Section>
</ukm:CommencementAuthority>
<ukm:InForceDates>
<ukm:InForce Applied="true" WelshApplied="false" Date="2020-10-23" Qualification="Other" OtherQualification="at 6.00 p.m."/>
</ukm:InForceDates>
</ukm:UnappliedEffect>
</ukm:UnappliedEffects>
</ukm:SecondaryMetadata>
<ukm:CorrectionSlips>
<ukm:CorrectionSlip URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/pdfs/wsics_20200725_we_001.pdf" Date="2020-09-23" Title="Correction Slip 1" Size="121874" Language="Welsh"/>
</ukm:CorrectionSlips>
<ukm:Alternatives>
<ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/wsi/2020/725/pdfs/wsi_20200725_mi.pdf" Date="2020-09-14" Size="906176" Language="Mixed"/>
</ukm:Alternatives>
<ukm:Statistics>
<ukm:TotalParagraphs Value="72"/>
<ukm:BodyParagraphs Value="22"/>
<ukm:ScheduleParagraphs Value="50"/>
<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
<ukm:TotalImages Value="0"/>
</ukm:Statistics>
</proprietary>
</meta>
<portionBody eId="body" period="#period1">
<part eId="part-4" period="#period2">
<num>RHAN 4</num>
<heading>Ymgynnull gyda phobl eraill</heading>
<section eId="section-14" period="#period2">
<num>
<noteRef href="#key-f7d480682c21b08e3c0c552ab5b04cd1" marker="I1" class="commentary I"/>
14
</num>
<heading>Cyfyngiadau ar gynulliadau</heading>
<subsection eId="section-14-1">
<num>1</num>
<intro>
<p>Ni chaiff unrhyw berson, heb esgus rhesymol—</p>
</intro>
<paragraph eId="section-14-1-a">
<num>a</num>
<intro>
<p>ymgynnull yn yr awyr agored gydag unrhyw berson arall oni bai am—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-1-a-i">
<num>i</num>
<content>
<p>aelodau o’i aelwyd neu aelodau o ddim mwy nag un aelwyd arall,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-1-a-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>gofalwr iddo, neu</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-1-a-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>person y mae’n darparu gofal iddo;</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-1-b">
<num>b</num>
<intro>
<p>ymgynnull mewn mangre o dan do gydag unrhyw berson arall oni bai am—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-1-b-i">
<num>i</num>
<content>
<p>aelodau o’i aelwyd,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-1-b-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>gofalwr iddo, neu</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-1-b-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>person y mae’n darparu gofal iddo.</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
</subsection>
<subsection eId="section-14-2">
<num>2</num>
<intro>
<p>Mae esgus rhesymol yn cynnwys yr angen i wneud y canlynol—</p>
</intro>
<paragraph eId="section-14-2-a">
<num>a</num>
<content>
<p>
cael cynhorthwy meddygol, gan gynnwys cael gafael ar unrhyw un neu ragor o’r gwasanaethau y cyfeirir atynt ym mharagraff
<a href="#schedule-4-paragraph-10">10</a>
o Atodlen 4 neu gael gafael ar wasanaethau milfeddygol;
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-b">
<num>b</num>
<content>
<p>
darparu neu gael gofal neu gynhorthwy, gan gynnwys gofal personol perthnasol o fewn ystyr “relevant personal care” ym mharagraff 7(3B) o Atodlen 4 i Ddeddf Diogelu Grwpiau Hyglwyf 2006
<noteRef href="#f00024" class="footnote" marker="24"/>
, pan fo’r person sy’n cael y gofal yn berson hyglwyf;
</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-c">
<num>c</num>
<content>
<p>darparu neu gael cynhorthwy brys;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-d">
<num>d</num>
<content>
<p>rhoi gwaed;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-e">
<num>e</num>
<content>
<p>gweithio neu ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-f">
<num>f</num>
<content>
<p>pan fo’r person yn athletwr elît, hyfforddi neu gystadlu;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-g">
<num>g</num>
<intro>
<p>mynd i weinyddiad priodas neu ffurfiad partneriaeth sifil—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-2-g-i">
<num>i</num>
<content>
<p>fel parti i’r briodas neu’r bartneriaeth sifil,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-g-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>os caiff ei wahodd i fynychu, neu</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-g-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>fel gofalwr person sy’n mynd i’r briodas neu’r bartneriaeth sifil;</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-h">
<num>h</num>
<intro>
<p>mynd i angladd—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-2-h-i">
<num>i</num>
<content>
<p>fel person sy’n gyfrifol am drefnu’r angladd,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-h-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>os caiff ei wahodd gan berson sy’n gyfrifol am drefnu’r angladd, neu</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-h-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>fel gofalwr person sy’n mynd i’r angladd;</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-i">
<num>i</num>
<content>
<p>bodloni rhwymedigaeth gyfreithiol, gan gynnwys mynd i’r llys neu fodloni amodau mechnïaeth, neu gymryd rhan mewn achos cyfreithiol;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-j">
<num>j</num>
<intro>
<p>cael gafael ar wasanaethau cyhoeddus hanfodol neu gael y gwasanaethau hynny, gan gynnwys —</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-2-j-i">
<num>i</num>
<content>
<p>gofal plant neu wasanaethau addysgol;</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-j-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>gwasanaethau cymdeithasol;</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-j-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>gwasanaethau a ddarperir gan yr Adran Gwaith a Phensiynau;</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-j-iv">
<num>iv</num>
<content>
<p>gwasanaethau a ddarperir i ddioddefwyr (megis dioddefwyr trosedd neu drais domestig);</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-k">
<num>k</num>
<content>
<p>mewn perthynas â phlant nad ydynt yn byw yn yr un aelwyd â’u rhieni, neu un o’u rhieni, parhau â threfniadau presennol ar gyfer gweld rhieni a phlant, a chyswllt rhyngddynt, ac at ddibenion y paragraff hwn, mae “rhiant” yn cynnwys person nad yw’n rhiant i’r plentyn, ond sydd â chyfrifoldeb rhiant dros y plentyn neu sydd â gofal drosto;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-l">
<num>l</num>
<content>
<p>symud cartref;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-m">
<num>m</num>
<content>
<p>paratoi eiddo preswyl i bersonau symud i mewn;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-n">
<num>n</num>
<intro>
<p>ymgymryd â’r gweithgareddau a ganlyn mewn cysylltiad â phrynu, gwerthu, gosod neu rentu eiddo preswyl nad yw wedi ei feddiannu—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-14-2-n-i">
<num>i</num>
<content>
<p>ymweld ag asiantau eiddo neu asiantau gosod eiddo, swyddfeydd gwerthiant datblygwyr neu gartrefi arddangos;</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-14-2-n-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>gweld eiddo o’r fath;</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-14-2-o">
<num>o</num>
<content>
<p>osgoi anaf neu salwch neu ddianc rhag risg o niwed.</p>
</content>
</paragraph>
</subsection>
<subsection eId="section-14-3">
<num>3</num>
<content>
<p>Nid yw paragraff (1) yn gymwys i unrhyw berson sy’n ddigartref.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-14-4">
<num>4</num>
<content>
<p>At ddibenion paragraff (2)(n), nid yw eiddo wedi ei feddiannu os nad yw unrhyw berson yn meddiannu’r eiddo fel preswylfa.</p>
</content>
</subsection>
</section>
<section eId="section-15" period="#period1">
<num>
<noteRef href="#key-aabc30bce6c23acfbdd3fcc1b1a3c772" marker="I2" class="commentary I"/>
15
</num>
<heading>Eithriad ar gyfer gweithgareddau awyr agored wedi eu trefnu</heading>
<subsection eId="section-15-1">
<num>1</num>
<content>
<p>
Er gwaethaf yr ystyr a roddir i “cynulliad” gan reoliad
<a href="#section-2-3-a">2(3)(a)</a>
, nid yw rheoliad 14(1) yn gymwys i unrhyw weithgaredd awyr agored wedi ei drefnu sy’n cynnwys dim mwy na 30 o bersonau.
</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-15-2">
<num>2</num>
<intro>
<p>At ddibenion paragraff (1), mae gweithgaredd yn “weithgaredd awyr agored wedi ei drefnu”—</p>
</intro>
<paragraph eId="section-15-2-a">
<num>a</num>
<content>
<p>os yw’n digwydd yn yr awyr agored,</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-15-2-b">
<num>b</num>
<intro>
<p>os yw wedi ei drefnu gan—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-15-2-b-i">
<num>i</num>
<content>
<p>busnes,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-15-2-b-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>corff cyhoeddus, neu sefydliad elusennol, llesiannol neu ddyngarol,</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-15-2-b-iii">
<num>iii</num>
<content>
<p>clwb neu sefydliad gwleidyddol, neu</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-15-2-b-iv">
<num>iv</num>
<content>
<p>corff llywodraethu cenedlaethol camp neu weithgaredd arall, ac</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
<paragraph eId="section-15-2-c">
<num>c</num>
<intro>
<p>os yw’r person sydd yn ei drefnu wedi—</p>
</intro>
<subparagraph eId="section-15-2-c-i">
<num>i</num>
<content>
<p>
cynnal asesiad risg a fyddai’n bodloni gofynion rheoliad 3 o Reoliadau Rheoli Iechyd a Diogelwch yn y Gwaith 1999
<noteRef href="#f00025" class="footnote" marker="25"/>
pa un a yw’r person yn ddarostyngedig i’r Rheoliadau hynny ai peidio, a
</p>
</content>
</subparagraph>
<subparagraph eId="section-15-2-c-ii">
<num>ii</num>
<content>
<p>cydymffurfio â gofynion rheoliadau 12(2) ac 13(1).</p>
</content>
</subparagraph>
</paragraph>
</subsection>
<subsection eId="section-15-3">
<num>3</num>
<intro>
<p>At ddibenion paragraff (2)(c)—</p>
</intro>
<paragraph eId="section-15-3-a">
<num>a</num>
<content>
<p>mae rheoliad 3 o Reoliadau Rheoli Iechyd a Diogelwch yn y Gwaith 1999 yn gymwys fel pe bai’r gweithgaredd yn ymgymeriad a wneir gan y person sy’n ei drefnu;</p>
</content>
</paragraph>
<paragraph eId="section-15-3-b">
<num>b</num>
<content>
<p>mae rheoliad 12(2) o’r Rheoliadau hyn yn gymwys fel pe bai’r man lle y cynhelir y weithgaredd yn digwydd mewn mangre agored y mae’r person sy’n trefnu’r weithgaredd yn gyfrifol amdani.</p>
</content>
</paragraph>
</subsection>
</section>
<section eId="section-16" period="#period3">
<num>
<noteRef href="#key-e45fc80e53b49dd01d049898c31ddd9b" marker="I3" class="commentary I"/>
16
</num>
<heading>Gofyniad i barhau i weithio gartref pan fo’n ymarferol</heading>
<subsection eId="section-16-1">
<num>1</num>
<content>
<p>O dan yr amgylchiadau y cyfeirir atynt ym mharagraff (2), ni chaiff unrhyw berson adael y man lle y mae’n byw, neu aros i ffwrdd o’r man hwnnw, at ddibenion gwaith neu i ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-16-2">
<num>2</num>
<content>
<p>Yr amgylchiadau yw ei bod yn rhesymol ymarferol i’r person weithio neu ddarparu gwasanaethau gwirfoddol neu elusennol o’r man lle y mae’n byw.</p>
</content>
</subsection>
<subsection eId="section-16-3">
<num>3</num>
<content>
<p>At ddibenion y rheoliad hwn, mae’r man lle y mae person yn byw yn cynnwys y fangre lle y mae’n byw ynghyd ag unrhyw ardd, iard, tramwyfa, gris, garej, tŷ allan neu unrhyw atodyn i fangre o’r fath.</p>
</content>
</subsection>
</section>
</part>
</portionBody>
</portion>
</akomaNtoso>