- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
56.—(1) Rhaid i’r contractwr gael trefniadau yn eu lle i sicrhau na chaiff unigolyn sy’n rhagnodydd atodol—
(a)dyroddi neu greu presgripsiwn ar gyfer meddyginiaeth a roddir ar bresgripsiwn yn unig,
(b)rhoi meddyginiaeth a roddir ar bresgripsiwn yn unig i’w roi drwy’r gwythiennau, neu
(c)rhoi cyfarwyddydau ar gyfer rhoi meddyginiaeth a roddir ar bresgripsiwn yn unig i’w roi drwy’r gwythiennau,
fel rhagnodydd atodol ond o dan yr amodau a nodir yn is-baragraff (2).
(2) Yr amodau y cyfeirir atynt yn is-baragraff (1) yw—
(a)bod yr unigolyn yn bodloni’r amodau cymwys a nodir yn rheoliad 215 o Reoliadau Meddyginiaethau Dynol 2012(1) (rhagnodi a gweinyddu gan ragnodwyr atodol), oni bai nad yw’r amodau hynny’n gymwys yn rhinwedd unrhyw un neu ragor o’r esemptiadau a nodir yn narpariaethau dilynol y Rheoliadau hynny;
(b)nad yw’r cyffur, y feddyginiaeth neu’r sylwedd arall wedi ei bennu neu ei phennu mewn unrhyw gyfarwyddydau a roddir gan Weinidogion Cymru o dan adran 46 o’r Ddeddf yn gyffur, yn feddyginiaeth neu’n sylwedd arall na chaniateir ei archebu neu ei harchebu ar gyfer cleifion wrth ddarparu gwasanaethau meddygol o dan y contract;
(c)nad yw’r cyffur, y feddyginiaeth neu’r sylwedd arall wedi ei bennu neu ei phennu mewn unrhyw gyfarwyddydau a roddir gan Weinidogion Cymru o dan adran 46 o’r Ddeddf yn gyffur, yn feddyginiaeth neu’n sylwedd arall na chaniateir ei archebu neu ei harchebu ond ar gyfer cleifion penodedig ac at ddibenion penodedig oni bai—
(i)bod y claf yn berson o’r disgrifiad penodedig,
(ii)bod y feddyginiaeth yn cael ei rhagnodi ar gyfer y claf hwnnw yn unig at y dibenion penodedig, a
(iii)os yw’r rhagnodydd atodol yn rhoi presgripsiwn, ei fod yn arnodi wyneb y ffurflen â’r cyfeirnod “SLS”.
(3) Pan fo swyddogaethau rhagnodydd atodol yn cynnwys rhagnodi, rhaid i’r contractwr gael trefniadau yn eu lle i sicrhau na chaiff y person hwnnw ond rhoi presgripsiwn ar gyfer—
(a)cyfarpar, neu
(b)meddyginiaeth nad yw’n feddyginiaeth a roddir ar bresgripsiwn yn unig,
fel rhagnodydd atodol o dan yr amodau a nodir yn is-baragraff (4).
(4) Yr amodau a nodir yn y paragraff hwn yw—
(a)bod y rhagnodydd atodol yn gweithredu yn unol â chynllun rheoli clinigol sydd ar waith ar yr adeg y mae’r rhagnodydd atodol yn gweithredu ac sy’n cynnwys y manylion a ganlyn—
(i)enw’r claf y mae’r cynllun yn ymwneud ag ef,
(ii)y salwch neu’r cyflyrau y caiff y rhagnodydd atodol eu trin,
(iii)y dyddiad y mae’r cynllun i gymryd effaith, a phryd y mae i gael ei adolygu gan yr ymarferydd meddygol neu’r deintydd sy’n barti i’r cynllun,
(iv)cyfeiriad at ddosbarth neu ddisgrifiad meddyginiaethau neu fathau o gyfarpar y caniateir eu rhagnodi neu eu rhoi o dan y cynllun,
(v)unrhyw gyfyngiadau neu derfynau o ran cryfder neu ddogn unrhyw feddyginiaeth y caniateir ei rhagnodi neu ei rhoi o dan y cynllun, ac unrhyw gyfnod o roi neu o ddefnyddio unrhyw feddyginiaeth neu gyfarpar y caniateir ei rhagnodi neu ei rhoi o dan y cynllun,
(vi)rhybuddion perthnasol ynghylch sensitifrwydd hysbys y claf i feddyginiaethau neu gyfarpar penodol, neu anawsterau hysbys y claf gyda meddyginiaethau neu gyfarpar penodol,
(vii)y trefniadau ar gyfer hysbysu am—
(aa)adweithiau niweidiol tybiedig neu hysbys i unrhyw feddyginiaeth y caniateir ei rhagnodi neu ei rhoi o dan y cynllun, ac adweithiau niweidiol tybiedig neu hysbys i unrhyw feddyginiaeth arall a gymerir yr un pryd ag unrhyw feddyginiaeth a ragnodir neu a roddir o dan y cynllun,
(bb)digwyddiadau sy’n digwydd gyda’r cyfarpar a allai arwain, y gallent fod wedi arwain neu sydd wedi arwain at farwolaeth y claf neu at ddirywiad difrifol yng nghyflwr iechyd y claf, ac
(viii)yr amgylchiadau y dylai’r rhagnodydd atodol gyfeirio at yr ymarferydd meddygol neu’r deintydd sy’n barti i’r cynllun, neu geisio ei gyngor, odanynt,
(b)bod gan y rhagnodydd atodol fynediad at gofnodion iechyd y claf y mae’r cynllun yn ymwneud ag ef a ddefnyddir gan unrhyw ymarferydd meddygol neu ddeintydd sy’n barti i’r cynllun,
(c)os yw’n bresgripsiwn ar gyfer cyffur, meddyginiaeth neu sylwedd arall, nad yw’r cyffur hwnnw, y feddyginiaeth honno neu’r sylwedd arall hwnnw wedi ei bennu neu ei phennu mewn unrhyw gyfarwyddydau a roddir gan Weinidogion Cymru o dan adran 46 o’r Ddeddf yn gyffur, yn feddyginiaeth neu’n sylwedd arall na chaniateir ei archebu neu ei harchebu ar gyfer cleifion wrth ddarparu gwasanaethau meddygol o dan y contract,
(d)os yw’n bresgripsiwn ar gyfer cyffur, meddyginiaeth neu sylwedd arall, nad yw’r cyffur hwnnw, y feddyginiaeth honno neu’r sylwedd arall hwnnw wedi ei bennu neu ei phennu mewn unrhyw gyfarwyddydau a roddir gan Weinidogion Cymru o dan Adran 46 o’r Ddeddf yn gyffur, yn feddyginiaeth neu’n sylwedd arall na chaniateir ei archebu neu ei harchebu ond ar gyfer cleifion penodedig ac at ddibenion penodedig oni bai—
(i)bod y claf yn berson o’r disgrifiad penodedig,
(ii)bod y feddyginiaeth yn cael ei rhagnodi ar gyfer y claf hwnnw yn unig at y dibenion penodedig, a
(iii)pan fydd y presgripsiwn yn cael ei roi, bod y rhagnodydd atodol yn arnodi wyneb y ffurflen gyda’r cyfeirnod “SLS”,
(e)os yw’n bresgripsiwn ar gyfer cyfarpar, bod y cyfarpar wedi ei restru yn Rhan 9 o’r Tariff Cyffuriau, ac
(f)os yw’n bresgripsiwn ar gyfer cyfarpar argaeledd cyfyngedig—
(i)bod y claf yn berson o ddisgrifiad a grybwyllir yn y cofnod yn Rhan 9 o’r Tariff Cyffuriau mewn cysylltiad â’r cyfarpar hwnnw,
(ii)nad yw’r cyfarpar yn cael ei ragnodi ond at y dibenion a bennir mewn cysylltiad â’r person hwnnw yn y cofnod hwnnw, a
(iii)bod y rhagnodydd atodol, pan fydd yn rhoi’r presgripsiwn, yn arnodi wyneb y ffurflen gyda’r cyfeirnod “SLS”.
(5) Yn is-baragraff (4)(a), ystyr “cynllun rheoli clinigol” yw cynllun ysgrifenedig (y gellir ei ddiwygio o bryd i’w gilydd) sy’n ymwneud â thriniaeth claf unigol, y cytunir arno gan—
(a)y claf y mae’r cynllun yn ymwneud ag ef,
(b)yr ymarferydd meddygol neu’r deintydd sy’n barti i’r cynllun, ac
(c)unrhyw ragnodydd atodol sydd i ragnodi, rhoi cyfarwyddydau ar gyfer rhoi, neu roi o dan y cynllun.
O.S. 2012/1916. Nid oes unrhyw ddiwygiadau i reoliad 215.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: