Chwilio Deddfwriaeth

The Approved European Pharmacy Qualifications Order of Council 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: The Approved European Pharmacy Qualifications Order of Council 2007 (Schedules only)

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Approved European Pharmacy Qualifications Order of Council 2007. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to :

Changes and effects yet to be applied to the whole Instrument associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):

Prospective

Article 1(2)

SCHEDULE 1E+W+SReference dates

Commencement Information

I1Sch. 1 in force at 30.3.2007, see art. 1(1)

CountryReference date
Austria1st October 1994
Belgium1st October 1987
Bulgaria1st January 2007
Cyprus1st May 2004
Czech Republic1st May 2004
Denmark1st October 1987
Estonia1st May 2004
Finland1st October 1994
France1st October 1987
Germany1st October 1987
Greece1st October 1987
Hungary1st May 2004
Iceland1st October 1994
Italy1st November 1993
Latvia1st May 2004
Liechtenstein1st October 1994
Lithuania1st May 2004
Luxembourg1st October 1987
Malta1st May 2004
Netherlands1st October 1987
Norway1st October 1994
Poland1st May 2004
Portugal1st October 1987
Romania1st January 2007
Slovakia1st May 2004
Slovenia1st May 2004
Spain1st October 1987
Sweden1st October 1994
Switzerland1st June 2002

Articles 2(2), 4, 5(a), 6(a) and 7(a)

SCHEDULE 2E+W+SSpecified pharmacy qualifications

Commencement Information

I2Sch. 2 in force at 30.3.2007, see art. 1(1)

CountryTitle of qualificationAwarding bodyCertificate accompanying qualification
AustriaStaatliches ApothekerdiplomBundesministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales
Belgium― Diploma van apotheker1. De universiteiten/les universities
― Diplôme de pharmacien2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury competent d’enseignement de la Communauté française
BulgariaДиплома за висше образование на образователно-квалификационна степен “Магистър” по “Фармация” с професионална квалификация “Магистър-фармацевт”Фармацевтичен факултет към Медицински университет
CyprusΠιστοποιητικό Еγγραφής ФαρμακοποιούΣυμβούλιο Φαρμακευτικής
Czech RepublicDiplom o ukončení studia ve studijním programu farmacie (magistr, Mgr.)Farmaceutická fakulta univerzity v České republiceVysvědčení o státní závěrečné zkoušce
DenmarkBevis for bestået farmaceutisk kandidateksamenDanmarks Farmaceutiske Højskole
EstoniaDiplom proviisori õppekava läbimisestTartu Ülikool
FinlandProviisorin tutkinto/provisorexamen1. Helsingin yliopisto/ Helsingfors universitet
2. Kuopion yliopisto
FranceDiplôme d’Etat de pharmacien/Diplôme d’Etat de docteur en pharmacieUniversités
GermanyZeugnis über die Staatliche Pharmazeutische PrüfungZuständige Behörden
GreeceΑδεια ασκησης фαρμακευτικoυ επαγγελματoςΝoμαρχιακη Αυτoδιo ί κηση
HungaryOkleveles gyógyszerész oklevél (magister pharmaciae, abbrev: mag.pharm)Egyetem
IcelandPróf í lyfjafræðiHáskóli Íslands
IrelandCertificate of Registered Pharmaceutical Chemist
ItalyDiploma o certificato di abilitazione all’esercizio della professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di StatoUniversità
LatviaFarmaceita diplomsUniversitātes tipa augstskola
LiechtensteinThe diplomas, certificates and other titles awarded in another relevant European State and listed in this Schedule accompanied by a certificate on the completed practical training issued by the competent authorities
LithuaniaAukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą vaistininko profesinę kvalifikacijąUniversitetas
LuxembourgDiplôme d’Etat de pharmacienJury d’examen d’Etat + visa du ministre de l’éducation nationale
MaltaLawrja fil-farmaċijaUniversita‘ta’ Malta
NetherlandsGetuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamenFaculteit Farmacie
NorwayVitnemål for fullført grad candidata/candidatus pharmaciae, short form: cand. pharm.Universitetsfakultet
PolandDyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku farmacja z tytułem magistra1. Akademia Medyczna
2. Uniwersytet Medyczny
3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego
PortugalCarta de curso de licenciatura em Ciências FarmacêuticasUniversidades
RomaniaDiplomă de licenţă de farmacistUniversităţi
SlovakiaVysokoškolský diplom o udelení akademického titulu “magister farmácie” (“Mgr.”)Vysoká škola
SloveniaDiploma, s katero se podeljuje strokovni naziv “magister farmacije/ magistra farmacije”UniverzaPotrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic magister farmacije/magistra farmacije
SpainTítulo de licenciado en farmaciaMinisterio de Educación y Cultura/El rector de una Universidad
SwedenApotekarexamenUppsala universitet
SwitzerlandTitulaire du diplôme federal de pharmacien, eidgenössisch diplomierter Apotheker, titolare di diploma federale di farmacistaDépartement federal de l’intérieur

Article 2(2)(b)(ii)

SCHEDULE 3E+W+STable in respect of recognition of training in the former Czechoslovakia, the former Soviet Union or the former Yugoslavia

Commencement Information

I3Sch. 3 in force at 30.3.2007, see art. 1(1)

Column (a)Column (b)Column (c)
1st January 1993Former CzechoslovakiaCzech Republic
1st January 1993Former CzechoslovakiaSlovakia
20th August 1991Former Soviet UnionEstonia
21st August 1991Former Soviet UnionLatvia
11th March 1990Former Soviet UnionLithuania
25th June 1991Former YugoslaviaSlovenia

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill