- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As enacted) - English
- Original (As enacted) - Welsh
This is the original version (as it was originally enacted).
Mae’r tabl canlynol yn cynnwys mynegai o’r termau a ddefnyddir yn y Ddeddf hon (ac eithrio mewn adrannau neu baragraffau lle mae’r term a ddefnyddir wedi ei ddiffinio neu ei esbonio yn yr adran honno neu’r paragraff hwnnw)—
aelod o deulu (“member of a family”) | adran 250 |
amrywiad (“variation”) | adran 247 |
annedd (“dwelling”) | adran 246 |
awdurdod lleol (“local authority”) | adran 243 |
awdurdod tai lleol (ac eithrio ym mharagraff 12 o Atodlen 2 (“local housing authority”) | adran 243 |
blaendal (“deposit”) | adran 47 |
contract cyflogaeth (“contract of employment”) | adran 252 |
contract cyfnod penodol (“fixed term contract”) | adran 252 |
contract cyfyngedig (“restricted contract”) | adran 242 |
contract diogel (“secure contract”) | adran 8 |
contract isfeddiannaeth (“sub-occupation contract”) | adran 59 |
contract meddiannaeth (“occupation contract”) | adran 7 |
contract safonol (“standard contract”) | adran 8 |
contract safonol â chymorth (“supported standard contract”) | adran 143 |
contract safonol rhagarweiniol (“introductory standard contract”) | adran 16 |
contract safonol ymddygiad gwaharddedig (“prohibited conduct standard contract”) | adran 116 |
corfforaeth datblygu trefol (“urban development corporation”) | adran 243 |
corfforaeth tref newydd (“new town corporation”) | adran 243 |
cyfnod prawf (“probation period”) | paragraff 3 o Atodlen 7 |
cyfnod rhagarweiniol (“introductory period”) | paragraff 1 o Atodlen 4 |
cyfnod rhentu (“rental period”) | adran 252 |
cymal terfynu deiliad contract (“contract-holder’s break clause”) | adran 189 |
cymal terfynu’r landlord (“landlord’s break clause”) | adran 194 |
cymdeithas dai (“housing association”) | adran 252 |
cymdeithas dai gwbl gydfuddiannol (“fully mutual housing association”) | adran 9 |
cymdeithas dai gydweithredol (“co-operative housing association”) | adran 9 |
cynllun blaendal awdurdodedig (“authorised deposit scheme”) | adran 47 |
darpariaeth atodol (ac eithrio yn adrannau 255 a 256) (“supplementary provision”) | adran 23 |
darpariaeth sylfaenol (“fundamental provision”) | adran 18 (gweler adran 19 hefyd) |
darparwr tai cymdeithasol preifat cofrestredig (“private registered provider of social housing”) | adran 9 |
deddfiad (“enactment”) | adran 252 |
deiliad contract (“contract-holder”) | adran 7 (gweler adran 48 hefyd) |
diwrnod penodedig (“appointed day”) | adran 242 |
dyddiad cyflwyno (“introduction date”) | paragraffau 1 a 2 o Atodlen 4 |
dyddiad meddiannu (“occupation date”) | adran 245 |
elusen gofrestredig (“registered charity”) | adran 252 |
gofynion cychwynnol (o ran cynllun blaendal awdurdodedig) (“initial requirements (in relation to an authorised deposit scheme)”) | adran 47 |
gosodiad gwasanaeth (“service installation”) | adran 92 |
gorchymyn eiddo teuluol (“family property order”) | adran 251 |
hawliau Confensiwn (“Convention rights”) | adran 252 |
hawliad meddiant (“possession claim”) | adran 149 |
hysbysiad adennill meddiant (“possession notice”) | adran 150 |
isddeiliad (“sub-holder”) | adran 59 |
landlord (“landlord”) | adran 244 (gweler adran 53 hefyd) |
landlord cymdeithasol cofrestredig (“registered social landlord”) | adran 9 |
landlord cymunedol (“community landlord”) | adran 9 |
landlord preifat (“private landlord”) | adran 10 |
les (“lease”) | adran 249 |
llety â chymorth (“supported accommodation”) | adran 143 |
lletywr (“lodger”) | adran 244 |
llys (“court”) | adran 248 |
mater allweddol (o ran contract meddiannaeth) (“key matter (in relation to an occupation contract)”) | adrannau 26 a 27 |
meddiannydd a ganiateir (“permitted occupier”) | adran 244 |
olynydd â blaenoriaeth (i ddeiliad contract) (“priority successor (of a contract-holder)”) | adran 75 |
olynydd â blaenoriaeth (o ran contract meddiannaeth) (“priority successor (in relation to an occupation contract)”) | adran 83 |
olynydd wrth gefn (i ddeiliad contract) (“reserve successor (of a contract-holder)”) | adrannau 76 a 77 |
olynydd wrth gefn (o ran contract meddiannaeth) (“reserve successor (in relation to an occupation contract)”) | adran 83 |
prif landlord (“head landlord”) | adran 59 |
rhagnodedig (“prescribed”) | adran 252 |
rhannau cyffredin (“common parts”) | adran 252 |
rhent (“rent”) | adran 252 |
seiliau rheoli ystad (“estate management grounds”) | adran 160 ac Atodlen 8 |
sicrwydd (“security”) | adran 47 |
teler atodol (“supplementary term”) | adran 23 |
teler sylfaenol (“fundamental term”) | adran 19 |
telerau ychwanegol (contract meddiannaeth) (“additional terms (of an occupation contract)”) | adran 28 |
tenantiaeth (“tenancy”) | adran 249 |
tenantiaeth ddiogel (“secure tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth fyrddaliol sicr (“assured shorthold tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth fyrddaliol warchodedig (“protected shorthold tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth isradd (“demoted tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth ragarweiniol (“introductory tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth sicr (“assured tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth statudol (“statutory tenancy”) | adran 242 |
tenantiaeth warchodedig (“protected tenancy”) | adran 242 |
ymddiriedolaeth dai (“housing trust”) | adran 252 |
ymddiriedolaeth gweithredu tai (“housing action trust”) | adran 243 |
ymddygiad gwaharddedig (“prohibited conduct”) | adran 55 |
ymddygiad gwrthgymdeithasol (“anti-social behaviour”) | adran 55 |
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: