- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As enacted) - English
- Original (As enacted) - Welsh
This is the original version (as it was originally enacted).
(1)Ar ôl adran 1A o Ddeddf Henebion Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 (p.46) mewnosoder—
(1)This section applies where the Welsh Ministers are proposing—
(a)to include a monument in the Schedule;
(b)to exclude a monument from the Schedule; or
(c)in the case of a monument which is identified in the Schedule by reference to a map maintained by the Welsh Ministers, to make a material amendment in relation to the monument.
(2)The Welsh Ministers must—
(a)serve notice of the proposed inclusion, exclusion or amendment on the appropriate persons; and
(b)invite those persons to submit written representations about the proposal.
(3)The appropriate persons are—
(a)the owner of the monument;
(b)if the owner is not the occupier, the occupier of the monument;
(c)each local authority in whose area the monument is situated; and
(d)any other person who appears to the Welsh Ministers appropriate as having special knowledge of, or interest in, the monument, or in monuments of special historic or archaeological interest more generally.
(4)A notice under subsection (2) must—
(a)specify the proposed inclusion, exclusion or amendment;
(b)specify the period within which representations about the proposal may be made, which must be at least 28 days beginning with the day on which the notice is served; and
(c)in the case of a proposed inclusion or a proposed amendment of the kind described in subsection (5)(a)—
(i)include a statement of the effect of section 1AB; and
(ii)specify the date on which interim protection takes effect under subsection (2) of that section.
(5)For the purposes of this section an amendment in relation to a monument in the Schedule is “material” if it—
(a)adds to the area shown for the monument on the map referred to in subsection (1)(c); or
(b)reduces the area so shown.
(6)The Welsh Ministers may by regulations amend subsection (3) by adding a description of person to the list of appropriate persons in that subsection; and where the Welsh Ministers do so, they may also make such amendments to this Act as they consider appropriate in consequence of the amendment to subsection (3).
(1)This section applies where the Welsh Ministers consult under section 1AA on a proposal to—
(a)include a monument in the Schedule; or
(b)make a material amendment of the kind described in section 1AA(5)(a) in relation to a monument in the Schedule.
(2)The provisions of this Act have effect in relation to the monument, from the beginning of the day specified for the purposes of section 1AA(4)(c)(ii)—
(a)in the case of a proposal to include a monument in the Schedule, as if the monument were a scheduled monument; and
(b)in the case of a proposal to make a material amendment in relation to a monument in the Schedule, as if the amendment were made.
(3)The protection conferred on a monument or area by virtue of subsection (2) is referred to in this Act as “interim protection”.
(4)Interim protection conferred by virtue of subsection (2)(a) ceases to have effect—
(a)where the Welsh Ministers include the monument in the Schedule, from the beginning of the day specified in the notice for the purpose of section 1AE(2)(a); or
(b)where the Welsh Ministers decide not to include the monument in the Schedule, from the beginning of the day specified in a notice issued to—
(i)the owner of the monument;
(ii)if the owner is not the occupier, the occupier of the monument; and
(iii)each local authority in whose area the monument is situated.
(5)Interim protection conferred by virtue of subsection (2)(b) ceases to have effect—
(a)where the Welsh Ministers make the material amendment, from the beginning of the day specified in the notice for the purpose of section 1AE(2)(a); or
(b)where the Welsh Ministers decide not to make the material amendment, from the beginning of the day specified in a notice issued to—
(i)the owner of the monument;
(ii)if the owner is not the occupier, the occupier of the monument; and
(iii)each local authority in whose area the monument is situated.
(6)The Welsh Ministers—
(a)must publish by electronic means a list containing particulars of each monument in relation to which interim protection has effect; and
(b)must, on request, provide a copy of the notice served under section 1AA(2) in respect of such a monument.
Schedule A1 has effect with respect to the lapse of interim protection.
(1)This section applies where interim protection in respect of a monument ceases to have effect as a result of the issue of a notice by the Welsh Ministers under section 1AB(4)(b) or (5)(b).
(2)Any person who, at the time when the interim protection took effect, had an interest in the monument is, on making a claim to the Welsh Ministers within the prescribed time and in the prescribed manner, entitled to be paid compensation by the Welsh Ministers in respect of any loss or damage directly attributable to the effect of the protection.
(3)The loss or damage in respect of which compensation is payable under subsection (2) includes a sum payable in respect of any breach of contract caused by the necessity of discontinuing or countermanding any works to the monument on account of the interim protection having effect.
(1)This section applies where the Welsh Ministers—
(a)include a monument in the Schedule; or
(b)make a material amendment of the kind described in section 1AA(5)(a) in relation to a monument in the Schedule.
(2)When the Welsh Ministers inform the owner and (if the owner is not the occupier) the occupier of the monument under section 1(6) or (6B) that they have taken that action, they must also serve on that person or those persons a notice which—
(a)specifies the date on which the Welsh Ministers did so (and on which interim protection under section 1AB(2) ceased to have effect); and
(b)states that the person may make an application to the Welsh Ministers requesting them to review their decision to do so.
(3)Where the owner or occupier of the monument makes such an application, the Welsh Ministers must—
(a)carry out the review requested;
(b)make a decision on the review; and
(c)make such amendment to the Schedule or the map referred to in section 1AA(1)(c) as they consider appropriate to give effect to that decision.
(4)Except as provided in section 55, the validity of any decision taken by the Welsh Ministers on the review is not to be questioned in any legal proceedings.
(5)The Welsh Ministers must carry out a review under this section in such one or more of the following ways as appears to them to be appropriate—
(a)by means of a public local inquiry;
(b)by means of a hearing;
(c)on the basis of written representations.
(6)The Welsh Ministers must by regulations make provision about—
(a)the grounds on which an application for a review under this section may be made;
(b)the information that must be provided to, or may be required by, the Welsh Ministers in connection with such an application;
(c)the form and manner in which such an application must be made; and
(d)the period within which such an application must be made.
(7)The Welsh Ministers may by regulations make further provision in connection with reviews under this section, including provision about costs that may be required to be paid in connection with a review.
(8)Regulations made by virtue of subsection (6) or (7) may confer power on the Welsh Ministers—
(a)to determine matters of a description specified in the regulations; and
(b)to give directions in relation to those matters.
(9)Schedule A2 applies to reviews under this section.”
(2)Yn adran 2 o’r Ddeddf honno (rheoli gwaith sy’n effeithio ar henebion cofrestredig), ar ôl is-adran (6) mewnosoder—
“(6A)In any proceedings for an offence under subsection (1) in relation to a monument or anything else on which interim protection is conferred (which is, as a result of section 1AB(2), treated as a scheduled monument or part of such a monument)—
(a)it is a defence for the accused to prove that the accused did not know, and could not reasonably have been expected to know, that the interim protection had been conferred; and
(b)where the defence is raised by a person on whom a notice should have been served under section 1AA(2), it is for the prosecution to prove that the notice was served on the person.”
(3)Cyn Atodlen 1 i’r Ddeddf honno mewnosoder yr Atodlenni A1 ac A2 a nodir yn Atodlen 1 i’r Ddeddf hon.
(1)Yn adran 1 o Ddeddf Henebion Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 (p.46) (cofrestr o henebion), ar ôl is-adran (5) mewnosoder—
“(5A)Section 1AA makes provision about consultation by the Welsh Ministers on proposals to include or exclude a monument or to make a material amendment in relation to a scheduled monument.”
(2)Ar ôl is-adran (6A) o’r adran honno mewnosoder—
“(6B)As soon as may be after making a material amendment of the kind described in section 1AA(5) in relation to a monument identified in the Schedule by reference to a map, the Welsh Ministers must—
(a)inform the owner and (if the owner is not the occupier) the occupier of the monument, and any local authority in whose area the monument is situated, of the action taken; and
(b)send to those persons a copy of the amended map.
(6C)Section 1AE(2) makes further provision about information that the Welsh Ministers must provide after making certain amendments in relation to the Schedule.”
(3)Yn adran 27 o’r Ddeddf honno (darpariaethau cyffredinol o ran digollediad am ddibrisiant o dan Ran 1 o’r Ddeddf), yn is-adran (2), yn lle “section 7 or 9” rhodder “section 1AD, 7, 9”.
(4)Yn adran 51 o’r Ddeddf honno (eiddo eglwysig), yn is-adran (3), ar ôl “under section” mewnosoder “1AD,”.
(5)Yn adran 55 o’r Ddeddf honno (achosion ar gyfer cwestiynu dilysrwydd gorchmynion penodol, etc), ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(3A)This section applies to a decision on a review under section 1AE (review by Welsh Ministers or appointed person).”
(6)Yn adran 61 o’r Ddeddf honno (dehongli), yn is-adran (1), mewnosoder yn y lle priodol—
““interim protection” has the meaning given by section 1AB(3);”.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: