- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Social Services and Well-being (Wales) Act 2014, Cross Heading: Enforcement of contribution orders etc is up to date with all changes known to be in force on or before 14 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
4F1(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W
F1(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)Where a contributor has agreed, or has been ordered, to make contributions to a local authority, any other local authority [F2or a local authority in England] within whose area the contributor is for the time being living may—
(a)at the request of the local authority which served the contribution notice, and
(b)subject to agreement as to any amount to be deducted in respect of services rendered,
collect from the contributor any contributions due on behalf of the authority which served the notice.
(4)The power to collect amounts under sub-paragraph (3) includes the power to—
(a)receive and give a discharge for any contributions due, and
(b)(if necessary) enforce payment of any contributions,
even though those contributions may have fallen due at a time when the contributor was living elsewhere.
(5)Any contribution collected under sub-paragraph (3) is to be paid (subject to any agreed deduction) to the local authority which served the contribution notice.
(6)In any proceedings under this paragraph, a document which purports to be—
(a)a copy of an order made by a court under or by virtue of paragraph 3, and
(b)certified as a true copy by the designated officer for the court,
is to be accepted as evidence of the order.
(7)In any proceedings under this paragraph, a certificate which—
(a)purports to be signed by the clerk or some other duly authorised officer of the local authority which obtained the contribution order, and
(b)states that any amount due to the authority under the order is overdue and unpaid,
is to be accepted as evidence that the amount is overdue and unpaid.
Textual Amendments
F1Sch. 1 para. 4(1)(2) omitted (6.4.2016) by virtue of The Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (Consequential Amendments) Regulations 2016 (S.I. 2016/413), regs. 2(1), 321(a)
F2Words in Sch. 1 para. 4(3) inserted (6.4.2016) by The Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (Consequential Amendments) Regulations 2016 (S.I. 2016/413), regs. 2(1), 321(b)
Commencement Information
I1Sch. 1 para. 4 in force at 6.4.2016 by S.I. 2016/412, art. 2 (with art. 4, Schs. 1, 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys