Fersiwn wedi'i ddisodliFersiwn wedi ei ddisodli: 05/05/2022
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 23/02/2021.
Deddf Gwasanaethau Cymdeithasol a Llesiant (Cymru) 2014, RHAN 2 yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 11 Hydref 2024. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau.
Nid yw newidiadau ac effeithiau sydd eto i'w gwneud gan y tîm golygyddol ond yn berthnasol wrth edrych ar y fersiwn ddiweddaraf neu fersiwn ragolygol o ddeddfwriaeth. Felly, nid oes modd eu gweld wrth edrych ar ddeddfwriaeth fel y mae ar bwynt penodol mewn amser. Er mwyn gweld yr wybodaeth 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth' ar gyfer y ddarpariaeth hon ewch yn ôl i'r fersiwn ddiweddaraf gan ddefnyddio'r opsiynau yn y blwch 'Pa Fersiwn' uchod.
5Mae Deddf Llywodraeth Leol 1974 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Atod. 3 para. 5 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I2Atod. 3 para. 5 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
6Yn adran 29 (ymchwiliadau: darpariaethau pellach), yn is-adran (5), yn lle “26” rhodder “34X”.
Gwybodaeth Cychwyn
I3Atod. 3 para. 6 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I4Atod. 3 para. 6 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
7Yn adran 33 (ymgynghori rhwng y Comisiynydd Lleol, y Comisiynydd Seneddol a Chomisiynwyr y Gwasanaeth Iechyd a Chomisiynwyr ac Ombwdsmyn eraill), yn is-adran (5), yn lle “26” rhodder “34X”.
Gwybodaeth Cychwyn
I5Atod. 3 para. 7 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I6Atod. 3 para. 7 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
8Yn adran 34G (ymchwiliadau: darpariaethau pellach), yn is-adran (2), yn lle “26” rhodder “34X”.
Gwybodaeth Cychwyn
I7Atod. 3 para. 8 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I8Atod. 3 para. 8 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
9Yn adran 34M (ymgynghori â Chomisiynwyr eraill), yn is-adran (7), ym mharagraff (d), yn lle “26” rhodder “34X”.
Gwybodaeth Cychwyn
I9Atod. 3 para. 9 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I10Atod. 3 para. 9 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
10Mae Deddf Llywodraeth Leol 2000 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I11Atod. 3 para. 10 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I12Atod. 3 para. 10 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
11Mae adran 67 (ymgynghori ag ombwdsmyn) yn cael effaith, hyd nes y bydd diddymiad yr adran honno gan Ran 5 o Atodlen 25 o Ddeddf Lleoliaeth 2011 wedi ei ddwyn i rym yn llawn, gyda’r diwygiadau canlynol—
(a)yn is-adran (2A), ar ôl “Part 2” mewnosoder “or 2A”, a
(b)yn is-adran (4), yn lle “26” rhodder “34X”.
Gwybodaeth Cychwyn
I13Atod. 3 para. 11 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I14Atod. 3 para. 11 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
12Yn adran 70 (ymchwiliadau: darpariaethau pellach), yn is-adran (2), ym mharagraff (b), yn lle “, 25 to 27 and 32” rhodder “and Part 2B”.
Gwybodaeth Cychwyn
I15Atod. 3 para. 12 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I16Atod. 3 para. 12 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
13Mae Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2005 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I17Atod. 3 para. 13 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I18Atod. 3 para. 13 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
14Ym mhennawd Rhan 2 (ymchwilio i gwynion), ar ôl “COMPLAINTS” mewnosoder “RELATING TO LISTED AUTHORITIES”.
Gwybodaeth Cychwyn
I19Atod. 3 para. 14 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I20Atod. 3 para. 14 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
15Yn adran 2 (pŵer ymchwilio)—
(a)yn is-adran (1), ar ôl “complaint” (yn y man cyntaf lle y mae’n digwydd) mewnosoder “under this Part”, a
(b)yn is-adran (4), ar ôl “complaint” (yn y man cyntaf lle y mae’n digwydd) mewnosoder “under this Part”.
Gwybodaeth Cychwyn
I21Atod. 3 para. 15 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I22Atod. 3 para. 15 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
16Yn adran 4 (pwy sy’n cael cwyno), yn is-adran (1)—
(a)yn y geiriau cyn paragraff (a), ar ôl “Ombudsman” mewnosoder “under this Part”, a
(b)ym mharagraff (a), yn lle “Act” rhodder “Part”.
Gwybodaeth Cychwyn
I23Atod. 3 para. 16 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I24Atod. 3 para. 16 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
17Yn adran 7 (materion y caniateir ymchwilio iddynt), yn is-adran (1), ar ôl “investigate” mewnosoder “under this Part”.
Gwybodaeth Cychwyn
I25Atod. 3 para. 17 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I26Atod. 3 para. 17 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
18Yn adran 9 (eithrio: rhwymedïau eraill)—
(a)yn is-adran (1), ar ôl “matter” (yn y man cyntaf lle y mae’n digwydd) mewnosoder “under this Part”, a
(b)yn is-adran (3), ar ôl “matter” (yn y man cyntaf lle y mae’n digwydd) mewnosoder “under this Part”.
Gwybodaeth Cychwyn
I27Atod. 3 para. 18 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I28Atod. 3 para. 18 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
19Yn adran 10 (materion eraill a eithrir), yn is-adran (1), ar ôl “investigate” mewnosoder “under this Part”.
Gwybodaeth Cychwyn
I29Atod. 3 para. 19 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I30Atod. 3 para. 19 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
20Yn adran 14 (gwybodaeth, dogfennau, tystiolaeth a chyfleusterau), cyn is-adran (1) mewnosoder—
“(A1)This section applies in relation to investigations conducted under this Part.”
Gwybodaeth Cychwyn
I31Atod. 3 para. 20 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I32Atod. 3 para. 20 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
21Yn adran 23 (adroddiadau arbennig: materion atodol)—
(a)yn is-adran (1), ym mharagraff (a), ar ôl “report” mewnosoder “made under section 22”, a
(b)yn is-adran (7), ar ôl “report” (yn y man cyntaf lle y mae’n digwydd) mewnosoder “under section 22”.
Gwybodaeth Cychwyn
I33Atod. 3 para. 21 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I34Atod. 3 para. 21 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
22Hepgorer y croesbennawd italig cyn adran 25 (ymgynghori a chydweithredu).
Gwybodaeth Cychwyn
I35Atod. 3 para. 22 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I36Atod. 3 para. 22 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
23Hepgorer adrannau 25 i 25B (ymgynghori a chydweithredu).
Gwybodaeth Cychwyn
I37Atod. 3 para. 23 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I38Atod. 3 para. 23 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
24Hepgorer y croesbennawd italig cyn adran 26 (datgelu).
Gwybodaeth Cychwyn
I39Atod. 3 para. 24 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I40Atod. 3 para. 24 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
25Hepgorer adrannau 26 a 27 (datgelu gwybodaeth).
Gwybodaeth Cychwyn
I41Atod. 3 para. 25 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I42Atod. 3 para. 25 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
26Hepgorer adran 32 (amddiffyniad rhag honiadau o ddifenwi).
Gwybodaeth Cychwyn
I43Atod. 3 para. 26 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I44Atod. 3 para. 26 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
27Yn adran 41 (dehongli), yn is-adran (1)—
(a)yn y diffiniad o “investigation”, ar ôl “section 2” mewnosoder “or 34B”,
(b)yn y diffiniad o “the person aggrieved”—
(i)ar ôl “aggrieved” mewnosoder “in Part 2”, a
(ii)ar ôl “section 4(1)(a)” mewnosoder “and in Part 2A has the meaning given in section 34D(1)(a)”,
(c)yn y diffiniad o “special report”—
(i)ar ôl “report” mewnosoder “in Part 2”, a
(ii)ar ôl “section 22” mewnosoder “and in Part 2A has the meaning given in section 34P”, a
(d)mewnosoder, yn y mannau priodol—
““care home” has the meaning given by section 34R(2);”;
““care home provider” has the meaning given in section 34R(3);”;
““domiciliary care” has the meaning given by section 34S(2);”;
““domiciliary care provider” has the meaning given by section 34S(3);”;
““independent palliative care provider” has the meaning given by section 34T(3);”;
““palliative care service” has the meaning given by section 34T(2);”.
Gwybodaeth Cychwyn
I45Atod. 3 para. 27 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I46Atod. 3 para. 27 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
28Ym mhennawd adran 42 (cyn-ddarparwyr gofal iechyd a chyn-landlordiaid cymdeithasol: addasiadau), yn lle “and social landlords” rhodder “social landlords, social care providers and palliative care providers”.
Gwybodaeth Cychwyn
I47Atod. 3 para. 28 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I48Atod. 3 para. 28 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
29(1)Mae adran 42 (cyn-ddarparwyr gofal iechyd a chyn-landlordiaid cymdeithasol: addasiadau) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1), ar ôl paragraff (c) mewnosoder—
“(d)former care home providers in Wales;
(e)former domiciliary care providers in Wales;
(f)former independent palliative care providers in Wales.”
(3)Ar ôl is-adran (4) mewnosoder—
(4A)“Former care home provider in Wales” means a person who—
(a)at the relevant time, provided accommodation, nursing or personal care of a particular description at a care home (within the meaning given by the Care Standards Act 2000) in Wales, and
(b)subsequently ceased to do so (whether or not the person has later started to do so again).
(4B)“Former domiciliary care provider in Wales” means a person who—
(a)at the relevant time, provided domiciliary care services of a particular description in Wales, and
(b)subsequently ceased to do so (whether or not the person has later started to provide those services again).
(4C)“Former independent palliative care provider in Wales” means a person who—
(a)at the relevant time, provided a palliative care service of a particular description in Wales, and
(b)subsequently ceased to do so (whether or not the person has later started to do so again).
Gwybodaeth Cychwyn
I49Atod. 3 para. 29 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I50Atod. 3 para. 29 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
30(1)Mae Atodlen 1 (Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus Cymru: penodiad etc) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Ym mharagraff 5—
(a)yn is-baragraff (1), ar ôl paragraff (e) mewnosoder—
“(f)he is a care home provider, domiciliary care provider or independent palliative care provider;
(g)he is an officer or member of staff of a provider of that kind.”;
(b)ar ôl is-baragraff (1) mewnosoder—
“(1A)For the purposes of sub-paragraph (1)(g) a person is an officer of a provider if he or she has control or management of a provider which is not an individual or the affairs of such a provider.”
(3)Ym mharagraff 14, yn is-baragraff (7)(a), ar ôl “authority” mewnosoder “, care home provider, domiciliary care provider or independent palliative care provider”.
Gwybodaeth Cychwyn
I51Atod. 3 para. 30 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I52Atod. 3 para. 30 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
31Yn yr enw i Atodlen 2, ar ôl “MATTERS” mewnosoder “: PART 2”.
Gwybodaeth Cychwyn
I53Atod. 3 para. 31 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I54Atod. 3 para. 31 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
32Mae Deddf Comisiynydd Pobl Hŷn (Cymru) 2006 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I55Atod. 3 para. 32 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I56Atod. 3 para. 32 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
33Yn adran 18 (pŵer i ddatgelu gwybodaeth), yn is-adran (1), ym mharagraff (b), yn lle “25A” rhodder “34V”.
Gwybodaeth Cychwyn
I57Atod. 3 para. 33 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I58Atod. 3 para. 33 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
34Yn Atodlen 4 (mân ddiwygiadau a diwygiadau canlyniadol), ym mharagraff 2, hepgorer is-baragraffau (2) a (3).
Gwybodaeth Cychwyn
I59Atod. 3 para. 34 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I60Atod. 3 para. 34 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
35Yn Atodlen 10 i Ddeddf Llywodraeth Cymru 2006 (mân ddiwygiadau a diwygiadau canlyniadol), hepgorer paragraff 77.
Gwybodaeth Cychwyn
I61Atod. 3 para. 35 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I62Atod. 3 para. 35 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
36(1)Mae Atodlen 3 i Fesur y Gymraeg (Cymru) 2011 (diwygiadau ynglŷn â gweithio ar y cyd a gweithio’n gyfochrog) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Hepgorer y croesbennawd italig cyn paragraff 4 (Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2005).
(3)Hepgorer paragraffau 4 i 6.
Gwybodaeth Cychwyn
I63Atod. 3 para. 36 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 199(2)
I64Atod. 3 para. 36 mewn grym ar 1.11.2014 gan O.S. 2014/2718, ergl. 2(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys