Chwilio Deddfwriaeth

Environment (Wales) Act 2016

Changes over time for: Cross Heading: Disposal of waste

 Help about opening options

No versions valid at: 25/01/2016

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/01/2016. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Environment (Wales) Act 2016. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 18/10/2023

Disposal of wasteE+W

Yn ddilys o 06/04/2024

66Prohibition on disposal of food waste to sewerE+W

(1)In the Environmental Protection Act 1990, after section 34C insert—

Wales: disposal of food wasteE+W
34DProhibition on disposal of food waste to sewer

(1)An occupier of premises in Wales must not—

(a)discharge food waste produced on or brought onto the premises, or

(b)knowingly cause or knowingly permit food waste produced on or brought onto the premises to be discharged,

into a public sewer or a sewer or drain communicating with a public sewer.

(2)Subsection (1) does not apply to an occupier of premises within paragraph (a) or (b) of section 75(5) (domestic property and caravans).

(3)A person commits an offence if, without reasonable excuse, the person contravenes subsection (1).

(4)A person who commits an offence under subsection (3) is liable on summary conviction, or on conviction on indictment, to a fine.

(5)In subsection (1)—

  • food waste” means controlled waste that—

    (a)

    has at any time been food (which for this purpose does not include drink) intended for human consumption, or

    (b)

    is biodegradable waste arising from the processing or preparation of food or drink,

    but does not include waste that is mixed with water or any other liquid as a result of the water or liquid having been used to clean any place or equipment used in processing or preparing food or drink;

  • drain”, “public sewer” and “sewer” have the meanings given in section 219(1) of the Water Industry Act 1991.

(6)The Welsh Ministers may by regulations—

(a)provide for subsection (1) to apply only in circumstances specified in the regulations;

(b)make provision (which may include provision amending this section) for subsection (1) to apply subject to exceptions in addition to those in subsection (2);

(c)amend the definition of “food waste” in subsection (5).

(7)Regulations under subsection (6)(a) or (b) may make different provision for different purposes, different cases (including different persons, premises or types of food waste) and different areas.

(2)In section 118 of the Water Industry Act 1991 (c. 56)—

(a)in subsection (1), after “trade premises” insert “ in England ”;

(b)after subsection (1) insert—

(1A) Subject to the following provisions of this Chapter and section 34D of the Environmental Protection Act 1990, the occupier of any trade premises in Wales in the area of a sewage undertaker may discharge any trade effluent proceeding from those premises into the undertaker's public sewers if the occupier does so with the undertaker's consent.

67Power to prohibit or regulate disposal of waste by incinerationE+W

In the Waste (Wales) Measure 2010 (nawm 8), after section 9 insert—

9ARegulations prohibiting incineration of waste

(1)The Welsh Ministers may by regulations make provision for and in connection with prohibiting or otherwise regulating the incineration in Wales of specified kinds of waste.

(2)Regulations under subsection (1) may (among other things)—

(a)amend regulations made under section 2 of the Pollution Prevention and Control Act 1999 which relate to the operation of waste incineration plants or waste co-incineration plants;

(b)provide for offences in relation to failure to comply with provision made under the regulations;

(c)provide for penalties in relation to such offences;

(d)provide for enforcement authorities and the functions of such authorities.

(3)In this section—

  • incineration” (“llosgi”), in relation to waste, means—

    (a)

    incineration of the waste in a waste incineration plant or waste co-incineration plant, and

    (b)

    any other thermal treatment of the waste prior to its incineration;

  • waste incineration plant” (“peiriant llosgi gwastraff”) has the meaning given in Article 3(40) of Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions (integrated pollution prevention and control) (Recast);

  • waste co-incineration plant” (“peiriant cydlosgi gwastraff”) has the meaning given in Article 3(41) of that Directive.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill