Chwilio Deddfwriaeth

Agriculture (Poisonous Substances) Act (Northern Ireland) 1954

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Agriculture (Poisonous Substances) Act (Northern Ireland) 1954

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Agriculture (Poisonous Substances) Act (Northern Ireland) 1954. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Legislation Crest

Agriculture (Poisonous Substances) Act (Northern Ireland) 1954

1954 CHAPTER 5

An Act to provide for the protection of employees against risks of poisoning by certain substances used in agriculture.

[23rd March 1954]

This Act has been repealed subject to a saving for the application of section 6(2)‐(7) (reproduced below) by section 5(2) of the Welfare of Animals Act (Northern Ireland) 1972[1972 c.7] (see SR 1981/94)

6Provisions as to samples.N.I.

(1)

(2)An inspector taking a sample under the preceding sub-section with the intention of having it analysed shall, if practicable, forthwith after taking it give information of his intention to the employer of any person then working as mentioned in sub-section (1) of section one of this Act on the land or premises in question, and shall then and there divide the sample into parts, each part to be marked, and sealed or fastened up, in such manner as its nature will permit, and shall—

(a)if required so to do by an employer so informed, deliver one part to him;

(b)retain one part for future comparison; and

(c)if the inspector thinks fit to have an analysis made, submit one part to an analyst approved by the Minister for the purposes of this Act.

(3)Where it is not practicable for the inspector to give information of his intention as mentioned in the last preceding sub-section to an employer, the inspector shall, if he intends to have the sample analysed and if he can ascertain the name and address of the employer, forward one part of the sample to him by registered postF1 or otherwise, together with a notice informing him that he intends to have the sample analysed.

(4)A document purporting to be a certificate by an analyst approved by the Minister for the purposes of this Act as to the result of an analysis of a sample shall in proceedings under this Act be admissible as evidence of the matters stated therein, but either party may require the person by whom the analysis was made to be called as a witness.

(5)In any proceedings under this Act in which the prosecutor intends to rely on evidence relating to a sample taken under this section, the summons shall not be made returnable less than fourteen days from the day on which it is served, and a copy of any certificate of analysis obtained on behalf of the prosecutor shall be served with the summons.

(6)In any proceedings under this Act in which the prosecutor relies on evidence relating to a sample taken under this section, the part of the sample retained by the inspector for future comparison shall be produced at the hearing.

(7)The court before which any proceedings are taken under this Act may, if it thinks fit, and upon the request of either party shall, cause the part of any sample produced before the court under the last preceding sub-section to be sent to the officer appointed under section two of the Administrative Provisions Act (Northern Ireland), 1928 [1928 c.14] , to be the government chemist for Northern Ireland, who shall make an analysis, and transmit to the court a certificate of the result thereof, and the cost of the analysis shall be paid by the prosecutor or the defendant as the court may order.

If, in a case where an appeal is brought, no action has been taken under the preceding provisions of this sub-section, those provisions shall apply also in relation to the court by which the appeal is heard.

F1Recorded delivery service may be used as an alternative, 1963 c. 5 (NI)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.