Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act (Northern Ireland) 1964

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Rhagor o Adnoddau

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act (Northern Ireland) 1964. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

  1. Introductory Text

  2. WHEREAS, pursuant to section 12(2)( b) of the Northern Ireland...

  3. And Whereas the Clerk of the Parliaments has certified accordingly...

  4. PART I POWERS OF MINISTRY OF FINANCE AS CHARITY AUTHORITY

    1. General powers of Ministry

      1. 1.Applications for opinion etc. of Ministry.

      2. 2.Certification of cases to Attorney-General.

      3. 3.Power to call for documents and search records.

      4. 4.Publication of charitable gifts in wills.

      5. 5.Compromises of claims by or against charities.

      6. 6.Transfer of certain administration actions to Ministry.

      7. 7.Receipts given by Ministry.

      8. 8.Funds in court.

      9. 9.Taxation of solicitor's bill.

    2. Provisions facilitating administration of charities

      1. 10.Incorporation schemes for charity trustees.

      2. 11.Further provisions as to schemes under s. 10.

      3. 12.Appointment of new charity trustees.

    3. Cy-près jurisdiction of Ministry, etc.

      1. 13.Cy-près powers of Ministry.

      2. 14.Misdescribed charitable beneficiaries in wills.

    4. Powers of Ministry in relation to charity property

      1. 15.Acceptance of charity property by Ministry.

      2. 16.Proceedings to recover charity property.

      3. 17.Leases of and improvements to charity lands.

      4. 18.Sale, exchange or mortgage of charity lands.

      5. 19.Redemption of rent-charges etc. payable to charity.

      6. 20.Redemption of rent-charges etc., charged on charity's land.

      7. 21.Effect of transactions under ss. 17 to 20.

  5. PART II APPLICATION OF PROPERTY CY-PRÈS, IMPERFECT TRUSTS, ETC.

    1. Extension of cy-près powers

      1. 22.Occasions for applying property cy-près.

      2. 23.Application cy-près of gifts of donors unknown or disclaiming.

    2. Imperfect trusts

      1. 24.Gifts for mixed purposes.

    3. Common Investment Funds

      1. 25.Common investment schemes.

  6. PART III MISCELLANEOUS PROVISIONS AS TO CHARITY TRUSTEES

    1. 26.Power of two-thirds of trustees to act for certain purposes.

    2. 27.Duty to keep accounts.

    3. 28.Deposit of deeds etc., with Ministry for safe keeping.

    4. 29.Applications to Court.

  7. PART IV SUPPLEMENTARY

    1. 30.Returns of charitable gifts by Master (Probate and Matrimonial).

    2. 31.Enforcement of requirements made by the Ministry.

    3. 31A.Variation of financial limits.

    4. 32.Value of land, etc., for purposes of Act.

    5. 33.Costs and expenses of Ministry.

    6. 34.Annual report by Ministry.

    7. 35.Interpretation.

    8. 36.Saving for functions of Attorney-General.

    9. S. 37, with Schedule, effects repeals

    10. 38.Short title and commencement.

  8. SCHEDULES

    1. Schedule—Repeals

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.