Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 14/04/2024.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf yr Amgylchedd (Ansawdd Aer a Seinweddau) (Cymru) 2024, Croes Bennawd: Strategaeth ansawdd aer genedlaethol.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
(1)Yn adran 80 o Ddeddf yr Amgylchedd 1995 (p. 25) (strategaeth ansawdd aer genedlaethol), ar ôl is-adran (7) mewnosoder—
“(8)The Welsh Ministers may by regulations amend this section for the purpose of changing the period within which they must review the strategy.”
(2)Yn adran 87 o’r Ddeddf honno (rheoliadau at ddibenion Rhan 4), ar ôl is-adran (9) mewnosoder—
“(9A)A statutory instrument containing regulations under section 80(8) may not be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by resolution of, Senedd Cymru.”
Gwybodaeth Cychwyn
I1A. 12 mewn grym ar 14.4.2024, gweler a. 30(2)(d)
Ar ôl adran 80(8) o Ddeddf yr Amgylchedd 1995 (p. 25) (fel y’i mewnosodir gan adran 12) mewnosoder—
“(9)Subsections (6) and (7) do not apply in relation to the Welsh Ministers.
(10)In reviewing the strategy, the Welsh Ministers must consult—
(a)the Natural Resources Body for Wales;
(b)every local authority in Wales;
(c)every Local Health Board established under section 11 of the National Health Service (Wales) Act 2006;
(d)every National Health Service trust established under section 18 of the National Health Service (Wales) Act 2006;
(e)every public services board (within the meaning of Part 4 of the Well-being of Future Generations (Wales) Act 2015;
(f)the Future Generations Commissioner for Wales;
(g)Transport for Wales; and
(h)the public.”
Gwybodaeth Cychwyn
I2A. 13 mewn grym ar 14.4.2024, gweler a. 30(2)(d)
(1)Ar ôl adran 81A o Ddeddf yr Amgylchedd 1995 (p. 25) mewnosoder—
(1)The following persons must have regard to the policies published by the Welsh Ministers in the strategy when exercising any function of a public nature that could affect the quality of air in Wales—
(a)local authorities in Wales;
(b)relevant Welsh public authorities.
(2)In this Part, “relevant Welsh public authority” means a person designated in accordance with subsection (3) as a relevant Welsh public authority.
(3)The Welsh Ministers may by regulations designate a person as a relevant Welsh public authority if (and only if) that person is a “devolved Welsh authority” within the meaning of section 157A(1)(a) of the Government of Wales Act 2006.
(4)Before making regulations under subsection (3), the Welsh Ministers must consult—
(a)the person that is proposed to be designated, and
(b)such other persons as the Welsh Ministers consider appropriate.”
(2)Yn adran 87 o’r Ddeddf honno (rheoliadau at ddibenion Rhan 4), yn is-adran (2)—
(a)ym mharagraff (c), ar ôl “relevant public authorities” mewnosoder “, relevant Welsh public authorities”;
(b)ym mharagraff (j), ar ôl “relevant public authorities,” mewnosoder “relevant Welsh public authorities,”;
(c)ym mharagraff (l), ar ôl “relevant public authorities” mewnosoder “, relevant Welsh public authorities”;
(d)ym mharagraff (m), ar ôl “a relevant public authority” mewnosoder “, a relevant Welsh public authority”.
(3)Yn adran 88 o’r Ddeddf honno (canllawiau at ddibenion Rhan 4)—
(a)yn is-adran (3)—
(i)yn lle “This section” rhodder “Subsections (1) and (2)”;
(ii)yn lle “it applies” rhodder “they apply”;
(b)ar ôl is-adran (3) mewnosoder—
“(4)The Welsh Ministers may issue guidance to relevant Welsh public authorities with respect to, or in connection with, the exercise of any of the powers conferred, or the discharge of any of the duties imposed, on those authorities by section 81B or regulations made by the Welsh Ministers under this Part.
(5)A relevant Welsh public authority, in exercising those powers and discharging those duties, must have regard to any guidance issued under subsection (4).”
(4)Yn adran 91 o’r Ddeddf honno (dehongli Rhan 4), yn is-adran (1), ar ôl y cofnod ar gyfer “relevant public authority” mewnosoder—
““relevant Welsh public authority” has the meaning given by section 81B(2);”.
Gwybodaeth Cychwyn
I3A. 14 mewn grym ar 14.4.2024, gweler a. 30(2)(d)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys